TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TPS [14 fiches]

Fiche 1 2018-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Secretary of Homeland Security may designate a foreign country for TPS due to conditions in the country that temporarily prevent the country's nationals from returning safely, or in certain circumstances, where the country is unable to handle the return of its nationals adequately.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

TPS : d'après le sigle en anglais (temporary protected status).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

estatus de protección temporal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "estatus de protección temporal" como equivalente en español de la denominación inglesa "temporary protected status (TPS)".

OBS

TPS: por sus siglas en inglés (temporary protected status).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

A third person shooter game is one where the main aim of the game is to shoot or destroy the opposition (which will either be controlled by other online players or by the software itself). It differs from a first person shooter only in that you are looking down on the character you control (i.e. you can see your avatar on-screen) rather than viewing from the perspective of the avatar itself (as if you are viewing from its eyes).

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Jeu de tir 3D où l'avatar est visible à l'écran.

OBS

jeu de tir à la troisième personne; jeu de tir en vue objective; JTO : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

In movement, military personnel with the personal equipment and supplies they normally carry into operations.

OBS

troops; tps: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

En mouvement, militaires avec l'équipement personnel et les fournitures qu'ils transportent habituellement lors d'opérations.

OBS

troupes; tp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

training performance standard; TPS: The plural form of this term (training performance standards) and the abbreviation have been standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • training performance standards

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

norme de performance pour l’entraînement; TPS : Le terme au pluriel (normes de performance pour l’entraînement) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • normes de performance pour l’entraînement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A tax applied [since Janury 1, 1991] on most goods and services consumed in Canada, with the exception of basic groceries, most health and dental care services, most educational services, and residential rents.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Type de taxe à la valeur ajoutée en vigueur au Canada.

OBS

Taxe [en vigueur depuis le 1er janvier 1991] qui s'applique sur la plupart des produits et services offerts au Canada, à l'exception des aliments de base, de la majorité des services de santé et de soins dentaires, de la majorité des services d'éducation et des loyers résidentiels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
OBS

Sistema impositivo canadiense.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An automated, computerized system incorporating an electronic typewriter, a CRT [cathode ray tube] terminal, a printer, memory, and the like, and that is used to input, store, edit, and output text.

OBS

word processor: term standardized by CSA International.

OBS

text processor: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Système composé d'un clavier, d'un écran, d'une imprimante, d'une mémoire, d'un micro-ordinateur et d'un logiciel de traitement de texte.

OBS

système de traitement de texte : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A complementary system to SIDES designed to generate reports and process batch jobs queued into the System.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Système complémentaire au SEDS1 conçu pour la production d'imprimés et le traitement des lots en file d'attente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Sistema que supervisa los recursos compartidos para el procesamiento simultáneo de transacciones múltiples.

CONT

Los sistemas de procesamiento de transacciones están diseñados para soportar las aplicaciones interactivas, en que las peticiones por los usuarios en las terminales se procesan tan pronto como se reciben.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

India's objectives were reasonable and clearly experimental: (1) to test the viability of satellite-based mass television as an instrument of instruction and social change and (2) to test India's scientific and technological ability to provide the hardware and software.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Les techniques d'avenir telles que la télédistribution (télévision par câble) et la télévision par satellite ouvrent des perspectives intéressantes à [l'enseignement audiovisuel], puisqu'elles permettent de diffuser simultanément un grand nombre de programmes différents sans rencontrer les limites de la diffusion hertzienne.

CONT

La télévision [...] assure une distribution des messages sous une forme de plus en plus variée : télévision ouverte, en circuit fermé, intégrée, par satellite [...]

OBS

La télévision satellitaire s'oppose à la télévision par câble.

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 9 1998-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Translation (General)
OBS

GST: goods and services tax.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traduction (Généralités)
OBS

TPS : taxe sur les produits et services.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Codage vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique
OBS

Source : TIDBITS - RC-1 (EA).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :