TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1998-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Translation (General)
CONT

Minister's Game Plan.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Traduction (Généralités)
CONT

La stratégie de la ministre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1979-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

"Supervisory Coaches" are those individuals who will be capable of supervising practice, organizing programmes and judging tests.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Les entraîneurs surveillants sont ceux qui peuvent contrôler les exercices, organiser les programmes d'enseignement et juger les tests.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1996-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale
  • Marchés publics
OBS

Source(s) : Titre officiel d'une publication de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radioactive Contamination
  • Radiation Protection
DEF

A component of the population dose related to a given sub-population, which, for some purposes, may be the population of a country or region.

OBS

The unit of collective dose equivalent is the man-sievert.

OBS

collective dose equivalent: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Pollution par radioactivité
  • Radioprotection
DEF

Total des équivalents de dose reçue individuellement par les membres d'une collectivité dans des circonstances déterminées.

OBS

L'unité d'équivalent de dose collectif est l'homme-sievert.

OBS

équivalent de dose collectif : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Contaminación por radioactividad
  • Protección contra la radiación
DEF

Total de las dosis equivalentes recibidas individualmente por los miembros de una colectividad en circunstancias determinadas.

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1993-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

for adoption

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

pour adoption

OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1998-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pédagogie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1987-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Remote Sensing
OBS

The objective of TEP is to work with provincial governments to enhance their remote sensing compatibilities for natural resource management purposes Program of CCRS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Télédétection

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

S'applique aux transactions liées à la gestion des terres de réserve, des ressources naturelles et de l'environnement.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Postal Service
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Postes
  • Désignations des emplois (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • préposé à la préparation des sacs de la mission

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Sondage mené à Statistique Canada en 1992.

OBS

Bureau du surintendant des institutions financières.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :