TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VITESSE PHASE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Electrical Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- phase velocity
1, fiche 1, Anglais, phase%20velocity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The velocity of a point that moves with a wave at constant phase. 2, fiche 1, Anglais, - phase%20velocity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électrotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse de phase
1, fiche 1, Français, vitesse%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de groupe ne diffère de la vitesse de phase que dans un milieu où la célérité est fonction de la fréquence (milieu dispersif). 2, fiche 1, Français, - vitesse%20de%20phase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electrotecnia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de fase
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20de%20fase
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Velocidad en la dirección de propagación de una superficie de fase constante a lo largo del frente de onda. 1, fiche 1, Espagnol, - velocidad%20de%20fase
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- phase velocity
1, fiche 2, Anglais, phase%20velocity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- phase speed 2, fiche 2, Anglais, phase%20speed
- wave velocity 2, fiche 2, Anglais, wave%20velocity
- wave speed 2, fiche 2, Anglais, wave%20speed
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Speed of movement of the peaks and troughs of waves. 3, fiche 2, Anglais, - phase%20velocity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse de phase
1, fiche 2, Français, vitesse%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vitesse de phase d'une onde 2, fiche 2, Français, vitesse%20de%20phase%20d%27une%20onde
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de déplacement des crêtes et des creux des ondes. 1, fiche 2, Français, - vitesse%20de%20phase
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de fase
1, fiche 2, Espagnol, velocidad%20de%20fase
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de fase de una onda 2, fiche 2, Espagnol, velocidad%20de%20fase%20de%20una%20onda
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Velocidad con la cual se desplazan las crestas y las vaguadas de las ondas. 1, fiche 2, Espagnol, - velocidad%20de%20fase
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :