TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Plecoptera) of the family Chloroperlidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Chloroperlidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(-CH2O)2CO
formule, voir observation
C3H4O3
formule, voir observation
96-49-1
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, odorless solid or liquid, is derived by the interaction of ethylene glycol and phosgene, and is used as an intermediate for pharmaceuticals and rubber chemicals, as a plasticizer, as a solvent for many polymers and resins, as a textile finishing agent, and in hydroxyethylation reactions.

OBS

ethylene carbonate: standardized commercial name.

OBS

1,3-dioxolan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (-CH2O)2CO or C3H4O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(-CH2O)2CO
formule, voir observation
C3H4O3
formule, voir observation
96-49-1
numéro du CAS
OBS

carbonate d'éthylène : nom commercial normalisé.

OBS

1,3-dioxolane-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formules chimiques : (-CH2O)2CO ou C3H4O3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(-CH2O)2CO
formule, voir observation
C3H4O3
formule, voir observation
96-49-1
numéro du CAS
DEF

Sólido incoloro e inodoro, miscible con agua, alcohol, acetona de etilo, benceno y cloroformo. Soluble en éter, butanol y tetracloruro de carbono. Combustible. Poco tóxico.

OBS

Fórmulas químicas: (-CH2O)2CO o C3H4O3

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Gnaphosidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Gnaphosidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Computer Graphics
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5241 - Graphic Designers and Illustrators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Infographie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5241 - Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A transmittal event in which a message transfer agent determines that the message transfer system could deliver any message described in a probe to its immediate recipients.

OBS

In this case the MTA may generate a delivery report.

OBS

Definition from working document 2382-32.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Événement de transmission au cours duquel un agent de transfert de messages détermine que le système de transfert de messages peut livrer le message décrit dans un essai à ses destinataires directs.

OBS

Dans cet exemple, l'agent de transfert de messages peut générer un rapport de remise.

OBS

Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
Terme(s)-clé(s)
  • innovation manager

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1988-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2022-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Heteroceridae.

Terme(s)-clé(s)
  • parrot variegated mud loving beetle
  • parrot mud loving beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Heteroceridae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :