TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
circulation [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in circulation
1, fiche 1, Anglais, in%20circulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- into circulation 1, fiche 1, Anglais, into%20circulation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Said of a coin that is put into circulation. 2, fiche 1, Anglais, - in%20circulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 1, Français, en%20circulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mis en circulation 1, fiche 1, Français, mis%20en%20circulation
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une pièce de monnaie qui entre en circulation. 2, fiche 1, Français, - en%20circulation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en circulación
1, fiche 1, Espagnol, en%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- puesto en circulación 1, fiche 1, Espagnol, puesto%20en%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- for circulation
1, fiche 2, Anglais, for%20circulation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- destiné à la circulation
1, fiche 2, Français, destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20circulation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- destiné à circuler 1, fiche 2, Français, destin%C3%A9%20%C3%A0%20circuler
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- para circulación
1, fiche 2, Espagnol, para%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- destinado a la circulación 2, fiche 2, Espagnol, destinado%20a%20la%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 3, Anglais, circulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of money, coins and bank notes. 2, fiche 3, Anglais, - circulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 3, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De monnaie, pièces et billets de banque. 2, fiche 3, Français, - circulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 3, Espagnol, circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cuando está cerca de cumplirse un año de su entrada en circulación como moneda física, la divisa única europea se ha convertido en una pieza de colección muy cotizada. 2, fiche 3, Espagnol, - circulaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
entrar en circulación, poner en circulación, retirar de la circulación 2, fiche 3, Espagnol, - circulaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Traffic
- Highway Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traffic
1, fiche 4, Anglais, traffic
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- tfc 2, fiche 4, Anglais, tfc
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vehicular traffic 3, fiche 4, Anglais, vehicular%20traffic
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vehicles moving on a public road or highway ... 4, fiche 4, Anglais, - traffic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traffic; tfc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - traffic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation routière
- Administration des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circulation routière
1, fiche 4, Français, circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- circulation 2, fiche 4, Français, circulation
correct, nom féminin, uniformisé
- circ 3, fiche 4, Français, circ
correct, nom féminin, uniformisé
- circ 3, fiche 4, Français, circ
- circulation automobile 4, fiche 4, Français, circulation%20automobile
correct, nom féminin
- circulation des véhicules 5, fiche 4, Français, circulation%20des%20v%C3%A9hicules
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de véhicules automobiles sur une route. 6, fiche 4, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
circulation routière : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 4, fiche 4, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
circulation; circ : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 4, Français, - circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Administración de los caminos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 4, Espagnol, circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- circulación automovilística 1, fiche 4, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20automovil%C3%ADstica
correct, nom féminin
- tráfico 2, fiche 4, Espagnol, tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paso de vehículos por calles, carreteras, etc. 2, fiche 4, Espagnol, - circulaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Library Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 5, Anglais, circulation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total number of books issued from a library in a given period. 2, fiche 5, Anglais, - circulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 5, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 6, Anglais, circulation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- passageway 2, fiche 6, Anglais, passageway
correct
- passage 1, fiche 6, Anglais, passage
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A space connecting one area or room of a building with another. 1, fiche 6, Anglais, - circulation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 6, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dégagement 2, fiche 6, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout espace qui permet d'accéder aux locaux principaux d'un établissement (bureaux, salles de classe, ateliers) ou aux appartements d'un immeuble [...] ou bien qui dessert les différentes pièces. 1, fiche 6, Français, - circulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les couloirs, corridors, galeries, coursives, etc. Les escaliers peuvent aussi être considérés comme circulations. 1, fiche 6, Français, - circulation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mud circulation
1, fiche 7, Anglais, mud%20circulation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- circulation of mud 2, fiche 7, Anglais, circulation%20of%20mud
correct
- circulation 3, fiche 7, Anglais, circulation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The movement of drilling fluid out of the mud pits, down the drill stem, up the annulus, and back to the mud pits. 3, fiche 7, Anglais, - mud%20circulation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Normal circulation is downward through the drill stem and back to the surface through the annulus. In some cases, the mud is pumped downward through the annulus and returned to the drill stem, a procedure called reverse circulation. 3, fiche 7, Anglais, - mud%20circulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circulation de la boue de forage
1, fiche 7, Français, circulation%20de%20la%20boue%20de%20forage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- circulation de la boue 2, fiche 7, Français, circulation%20de%20la%20boue
correct, nom féminin
- circulation de boue 3, fiche 7, Français, circulation%20de%20boue
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Trajet en circuit fermé emprunté par la boue de forage. 3, fiche 7, Français, - circulation%20de%20la%20boue%20de%20forage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette circulation peut être normale ou inversée. 3, fiche 7, Français, - circulation%20de%20la%20boue%20de%20forage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 7, Espagnol, circulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- outstanding
1, fiche 8, Anglais, outstanding
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Uncleared (cheques). 2, fiche 8, Anglais, - outstanding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 8, Français, en%20circulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- en transit 1, fiche 8, Français, en%20transit
correct
- non compensé 1, fiche 8, Français, non%20compens%C3%A9
correct
- impayé 1, fiche 8, Français, impay%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un chèque tiré sur un compte en banque et enregistré dans les comptes du déposant, mais qui ne paraît pas sur le relevé bancaire du fait que la banque ne l'a pas encore reçu et accepté pour paiement au bénéficiaire. 1, fiche 8, Français, - en%20circulation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- circulation 1, fiche 9, Anglais, circulation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The average number of actual listeners or viewers in a given time period. 1, fiche 9, Anglais, - circulation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clientèle
1, fiche 9, Français, client%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Auditoire réel d'une station de radio ou de télévision. 1, fiche 9, Français, - client%C3%A8le
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le nombre d'auditeurs réels d'une station à un moment donné correspond au nombre d'auditeurs qui, à ce moment précis, ont leur poste branché sur cette station. 2, fiche 9, Français, - client%C3%A8le
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- in circulation
1, fiche 10, Anglais, in%20circulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Actually circulating. 1, fiche 10, Anglais, - in%20circulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 10, Français, en%20circulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Déjà en circulation. 1, fiche 10, Français, - en%20circulation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- en circulación
1, fiche 10, Espagnol, en%20circulaci%C3%B3n
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con los datos del Banco Central, la mayor parte de las monedas en circulación tienen una aleación de 92% de cobre y 8% de aluminio. 1, fiche 10, Espagnol, - en%20circulaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 11, Anglais, circulation
correct, spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A scalar line integral along a closed path. 2, fiche 11, Anglais, - circulation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 11, Français, circulation
correct, nom féminin, générique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Grandeur scalaire égale à l'intégrale de ligne dont l'élément différentiel est de produit scalaire de la grandeur par l'élément vectoriel. 2, fiche 11, Français, - circulation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «circulation» n'est employé que pour une circulation le long d'un contour fermé. 3, fiche 11, Français, - circulation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Física
- Metrología y unidades de medida
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 11, Espagnol, circulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- scalar line integral
1, fiche 12, Anglais, scalar%20line%20integral
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A line integral whose differential element is the scalar product of the quantity and the vector line element. 1, fiche 12, Anglais, - scalar%20line%20integral
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 12, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grandeur scalaire égale à l'intégrale de ligne dont l'élément différentiel est de produit scalaire de la grandeur par l'élément la vectoriel. 2, fiche 12, Français, - circulation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- outstanding
1, fiche 13, Anglais, outstanding
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unredeemed (capital stock). 3, fiche 13, Anglais, - outstanding
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Said of the units of funded debt of a corporation or of the certificates representing issued shares of capital stock in the hands of the public ... 4, fiche 13, Anglais, - outstanding
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Per share amounts have been calculated using the weighted average number of common shares outstanding during the year after giving retroactive effect to the stock split in September, 1988. 5, fiche 13, Anglais, - outstanding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 13, Français, en%20circulation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- non réglé 2, fiche 13, Français, non%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct
- impayé 2, fiche 13, Français, impay%C3%A9
correct
- en cours 3, fiche 13, Français, en%20cours
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit de titres émis par une société, que leurs titulaires détiennent encore. 2, fiche 13, Français, - en%20circulation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les données par action sont calculées à partir de la moyenne pondérée des actions ordinaires en circulation au cours de l'exercice et tiennent compte de l'effet rétroactif de la division des actions en septembre 1988. 4, fiche 13, Français, - en%20circulation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas particulier de titres de créance détenus par une seule personne ou quelques personnes seulement, on dira plutôt non réglés ou impayés. 2, fiche 13, Français, - en%20circulation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oceanic gyre
1, fiche 14, Anglais, oceanic%20gyre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- gyre 2, fiche 14, Anglais, gyre
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Circular surface rotation of ocean water in each major sea (a type of current). 3, fiche 14, Anglais, - oceanic%20gyre
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Gyres are large and permanent, and occupy the northern and southern halves of the three major oceans. They move clockwise in the northern hemisphere and counter clockwise in the southern hemisphere. 3, fiche 14, Anglais, - oceanic%20gyre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tourbillon océanique
1, fiche 14, Français, tourbillon%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- circulation 2, fiche 14, Français, circulation
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Grand courant de surface qui fait le tour des principaux océans. 1, fiche 14, Français, - tourbillon%20oc%C3%A9anique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La variabilité des courants marins se manifeste par la présence de tourbillons de différentes dimensions. Les scientifiques anglo-saxons, les appellent «eddies» et les classent par taille croissante en «swirl» entre 10 et 100 km, «ring» entre 100 et 500 km, au-delà en «gyre» : en français remous, anneau, et circulation. 2, fiche 14, Français, - tourbillon%20oc%C3%A9anique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- traffic flow 1, fiche 15, Anglais, traffic%20flow
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The movement of visitors (attendees) through an exposition or exhibit. 1, fiche 15, Anglais, - traffic%20flow
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 15, Français, circulation
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Déplacement des visiteurs (participants) sur les lieux d'une exposition. 1, fiche 15, Français, - circulation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 16, Anglais, circulation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 16, Français, circulation
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 16, Espagnol, circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Handball
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ball movement 1, fiche 17, Anglais, ball%20movement
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 17, Anglais, - ball%20movement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Handball
Fiche 17, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 17, Français, circulation
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 17, Français, - circulation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oil Drilling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- U-tubing
1, fiche 18, Anglais, U%2Dtubing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The action of fluids flowing in a U-tube (as heavy mud forcing lighter mud down the drill stem and up the annulus). 2, fiche 18, Anglais, - U%2Dtubing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- circulation en U
1, fiche 18, Français, circulation%20en%20U
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cheminement en U 1, fiche 18, Français, cheminement%20en%20U
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 19, Anglais, circulation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- distribution
1, fiche 19, Français, distribution
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 20, Anglais, circulation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The extent to which something is circulated. 2, fiche 20, Anglais, - circulation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 20, La vedette principale, Français
- diffusion
1, fiche 20, Français, diffusion
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement d'un journal. 2, fiche 20, Français, - diffusion
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Même si son tirage est modeste, ce journal connaît une large diffusion. 2, fiche 20, Français, - diffusion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Road Traffic
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- traffic
1, fiche 21, Anglais, traffic
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The movement of vehicles, boats or pedestrians through an area or along a route. 2, fiche 21, Anglais, - traffic
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 21, Anglais, - traffic
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Circulation routière
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 21, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de véhicules, d'embarcations ou de piétons dans un secteur ou le long d'un parcours. 2, fiche 21, Français, - circulation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 21, Français, - circulation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Regulations (Water Transport)
- Sea and River Traffic
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- traffic 1, fiche 22, Anglais, traffic
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Réglementation (Transport par eau)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 22, Français, circulation
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Navigation maritime, dès lors qu'il s'agit de la contrôler, de la réglementer. 1, fiche 22, Français, - circulation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Carte de circulation, permis de circulation. 1, fiche 22, Français, - circulation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Tráfico fluvial y marítimo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- circulación
1, fiche 22, Espagnol, circulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- current
1, fiche 23, Anglais, current
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- present 1, fiche 23, Anglais, present
correct, adjectif
- actual 1, fiche 23, Anglais, actual
correct
- outstanding 1, fiche 23, Anglais, outstanding
correct, adjectif, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Said of coins and paper money still in circulation. 1, fiche 23, Anglais, - current
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- courant
1, fiche 23, Français, courant
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- en circulation 1, fiche 23, Français, en%20circulation
correct
- ayant cours 1, fiche 23, Français, ayant%20cours
correct
- actuel 1, fiche 23, Français, actuel
correct, adjectif
- présent 1, fiche 23, Français, pr%C3%A9sent
correct, adjectif
- contemporain 1, fiche 23, Français, contemporain
correct, adjectif
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit de pièces de monnaie et de billets de banque utilisés comme monnaie d'échange. 1, fiche 23, Français, - courant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Demography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- circulation mobility 1, fiche 24, Anglais, circulation%20mobility
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 24, Français, circulation
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mobilité nette 1, fiche 24, Français, mobilit%C3%A9%20nette
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
«La relation entre l'origine sociale d'une personne donnée et sa position sociale est évidemment affectée par cette évolution globale des structures. Plus précisément, on peut tenter de distinguer dans la mobilité sociale, d'une part la conséquence de ces changements structurels et, d'autre part une mobilité nette ou «circulation» des personnes qui ne doit rien à ces transformations. Or, en 1970 la structure sociale des actifs était plus éloignée de celle de leurs pères qu'en 1953 : aussi la mobilité structurelle a-t-elle augmenté. En revanche, la circulation des personnes semble être restée à peu près constante. Si, en définitive, la rigidité sociale» ... Source : Économie et Statistique, Origine et position sociales : faits et interprétation (Claude Thélot) 1, fiche 24, Français, - circulation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-08-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- circulation 1, fiche 25, Anglais, circulation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- circuit
1, fiche 25, Français, circuit
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-03-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 26, Anglais, circulation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
as usually applied in architecture, ... the movement of people and goods between interior spaces in buildings and to entrances and exits.... circulation may be channeled through any of several different types of passageways, such as lobbies, corridors, ramps, stairways and elevator hoistways. 1, fiche 26, Anglais, - circulation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 26, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- communication 1, fiche 26, Français, communication
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Circulation. Si l'architecture organise un lieu pour chacune de nos activités, encore faut-il pouvoir aller de l'un à l'autre. Circuler est une de nos activités essentielles à laquelle l'architecture doit répondre par une organisation correspondante (...) La circulation individuelle (...) doit elle-même être abordée sous deux aspects : la circulation horizontale et la circulation verticale. 1, fiche 26, Français, - circulation
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Aménagement interne (...) on préfère les buildings, dont les bases sont compactes, les communications verticales assurées par les ascenseurs doublés d'escaliers, aux immeubles se développant sur une grande surface (...) 1, fiche 26, Français, - circulation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Statistical Surveys
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 27, Anglais, circulation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The number of people passing an advertisement who have a reasonable opportunity to see it. 1, fiche 27, Anglais, - circulation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tirage
1, fiche 27, Français, tirage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
le nombre de passants défilant devant un emplacement pourrait être appelé le tirage de cet emplacement, par analogie avec le tirage d'un organe de presse. 1, fiche 27, Français, - tirage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-12-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- in transit
1, fiche 28, Anglais, in%20transit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Said of items (cheques ...) which have left one institution, but have not yet been received by the destinee. 1, fiche 28, Anglais, - in%20transit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 28, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 28, Français, en%20circulation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- en cours de compensation 1, fiche 28, Français, en%20cours%20de%20compensation
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«en circulation» : effets. 1, fiche 28, Français, - en%20circulation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
«en cours de compensation» : valeurs admises à la compensation. 1, fiche 28, Français, - en%20circulation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-03-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- operation 1, fiche 29, Anglais, operation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 29, Français, circulation
nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 29, Français, - circulation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- circulation
1, fiche 30, Anglais, circulation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The number of copies of a publication that are sold or distributed. Also used for outdoor advertising to refer to the number of people exposed to a poster during a given time period. 1, fiche 30, Anglais, - circulation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 30, Français, circulation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- movements 1, fiche 31, Anglais, movements
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Interlocking rules govern movements through the interlocking. 1, fiche 31, Anglais, - movements
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 31, La vedette principale, Français
- circulation
1, fiche 31, Français, circulation
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les règles d'enclenchement commandent la circulation d'un bout à l'autre d'un enclenchement utilisé en cantonnement automatique. 1, fiche 31, Français, - circulation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-05-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- turnover 1, fiche 32, Anglais, turnover
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- circulation 2, fiche 32, Anglais, circulation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- roulement
1, fiche 32, Français, roulement
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- circulation 1, fiche 32, Français, circulation
nom féminin
- cours 2, fiche 32, Français, cours
nom masculin
- mouvement 2, fiche 32, Français, mouvement
nom masculin
- échange 3, fiche 32, Français, %C3%A9change
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En parlant de l'argent, action de circuler, de servir. 1, fiche 32, Français, - roulement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-07-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- running 1, fiche 33, Anglais, running
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 29. 1, fiche 33, Anglais, - running
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 33, La vedette principale, Français
- circulation 1, fiche 33, Français, circulation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 7. Mouvement des véhicules sur les réseaux. 1, fiche 33, Français, - circulation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :