TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tep [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- word error rate
1, fiche 1, Anglais, word%20error%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WER 1, fiche 1, Anglais, WER
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A potentially more accurate metric of ASR [automatic speech recognition] performance is word error rate (WER). The WER between a particular transcription and the correct transcription, y*, may be defined as the number of edits (substitutions, deletions or insertions) needed to change the particular transcription into y* divided by the number of words in y*. 2, fiche 1, Anglais, - word%20error%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
word error rate; WER: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 1, Anglais, - word%20error%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux d'erreurs sur les mots
1, fiche 1, Français, taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- WER 1, fiche 1, Français, WER
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En utilisant différentes sorties du module de [reconnaissance automatique de la parole] sous forme de graphe de mots, nous montrons que les performances du décodage conceptuel se dégradent linéairement en fonction du taux d'erreurs sur les mots (WER). 1, fiche 1, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
WER : sigle du terme anglais «word error rate». 2, fiche 1, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
taux d'erreurs sur les mots; WER : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 1, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tasa de error de palabras
1, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tasa de error de palabra 2, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabra
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 1, Espagnol, TEP
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 1, Espagnol, TEP
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 2, fiche 1, Espagnol, - tasa%20de%20error%20de%20palabras
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- peacetime establishment
1, fiche 2, Anglais, peacetime%20establishment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PE 2, fiche 2, Anglais, PE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- peacetime complement 3, fiche 2, Anglais, peacetime%20complement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An establishment of military and civilian posts for a military organization under peacetime conditions. 3, fiche 2, Anglais, - peacetime%20establishment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
peacetime establishment; peacetime complement; PE: terms, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - peacetime%20establishment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau d'effectifs du temps de paix
1, fiche 2, Français, tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TEP 2, fiche 2, Français, TEP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tableau d'effectifs et de dotation indiquant les postes militaires et civils pour une organisation militaire en temps de paix. 3, fiche 2, Français, - tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tableau d'effectifs du temps de paix; TEP : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tableau d'effectifs du temps de paix : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 2, Français, - tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- efectivos en tiempo de paz
1, fiche 2, Espagnol, efectivos%20en%20tiempo%20de%20paz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plantilla que establece las necesidades de personal de una unidad, formación o Cuartel General en tiempo de paz. 1, fiche 2, Espagnol, - efectivos%20en%20tiempo%20de%20paz
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tomography
- Nuclear Medicine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- positron emission tomography
1, fiche 3, Anglais, positron%20emission%20tomography
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PET 2, fiche 3, Anglais, PET
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- positon emission tomography 3, fiche 3, Anglais, positon%20emission%20tomography
correct
- PET 3, fiche 3, Anglais, PET
correct
- PET 3, fiche 3, Anglais, PET
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A nuclear medical imaging technique that produces a three-dimensional image or picture of functional processes in the body. 4, fiche 3, Anglais, - positron%20emission%20tomography
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tomographie
- Médecine nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tépographie
1, fiche 3, Français, t%C3%A9pographie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tomographie par émission de positons 2, fiche 3, Français, tomographie%20par%20%C3%A9mission%20de%20positons
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 3, Français, TEP
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 3, Français, TEP
- tomographie par émission de positrons 3, fiche 3, Français, tomographie%20par%20%C3%A9mission%20de%20positrons
correct, nom féminin
- TEP 3, fiche 3, Français, TEP
correct, nom féminin
- TEP 3, fiche 3, Français, TEP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Image de répartition dans l'organisme des radionucléides émetteurs de positons. 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9pographie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tépographie : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 juin 2003. 4, fiche 3, Français, - t%C3%A9pographie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Transatlantic Economic Partnership
1, fiche 4, Anglais, Transatlantic%20Economic%20Partnership
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TEP 1, fiche 4, Anglais, TEP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Partenariat économique transatlantique
1, fiche 4, Français, Partenariat%20%C3%A9conomique%20transatlantique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PET 1, fiche 4, Français, PET
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le 18 mai 1998, le Partenariat économique transatlantique (PET), nouvelle initiative dans le domaine de l'économie, est lancé lors du sommet UE - États-Unis à Londres, afin d'intensifier la coopération bilatérale et multilatérale. 1, fiche 4, Français, - Partenariat%20%C3%A9conomique%20transatlantique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Technology Enhancement Project 1, fiche 5, Anglais, Technology%20Enhancement%20Project
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement de la technologie
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20de%20la%20technologie
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TEP 1, fiche 5, Français, TEP
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dietetics
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- protein efficiency ratio
1, fiche 6, Anglais, protein%20efficiency%20ratio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PER 2, fiche 6, Anglais, PER
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The weight gain of a test subject divided by its intake of a particular food protein during the test period. 2, fiche 6, Anglais, - protein%20efficiency%20ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diététique
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité protéique
1, fiche 6, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taux d'efficacité protéique 1, fiche 6, Français, taux%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des aliments des animaux. 2, fiche 6, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20prot%C3%A9ique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Bioquímica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tasa de eficiencia proteica
1, fiche 6, Espagnol, tasa%20de%20eficiencia%20proteica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- TEP 1, fiche 6, Espagnol, TEP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de eficiencia proteica 2, fiche 6, Espagnol, coeficiente%20de%20eficiencia%20proteica
correct, nom masculin
- CEP 2, fiche 6, Espagnol, CEP
correct, nom masculin
- CEP 2, fiche 6, Espagnol, CEP
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la ganancia de peso y la proteína suministrada. 1, fiche 6, Espagnol, - tasa%20de%20eficiencia%20proteica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tomography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- positron emission tomography
1, fiche 7, Anglais, positron%20emission%20tomography
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PET 2, fiche 7, Anglais, PET
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A highly specialised research imaging technique using short lived radioactive substances - usually those made with a cyclotron. 3, fiche 7, Anglais, - positron%20emission%20tomography
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tomographic images are formed by computer analysis of photons detected from annihilation of positrons emitted by radionuclides incorporated into biochemical substances; the images, often quantitated with a colour scale, show the uptake and distribution of the substances in the tissue, permitting analysis and localization of metabolic and physiological function. 3, fiche 7, Anglais, - positron%20emission%20tomography
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
PET assesses metabolic activity and physiologic function rather than anatomic structure. 4, fiche 7, Anglais, - positron%20emission%20tomography
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tomographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tomographie par émission de positons
1, fiche 7, Français, tomographie%20par%20%C3%A9mission%20de%20positons
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TEP 2, fiche 7, Français, TEP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tomographie par émission de positrons 3, fiche 7, Français, tomographie%20par%20%C3%A9mission%20de%20positrons
correct, nom féminin
- tomographie par positrons 4, fiche 7, Français, tomographie%20par%20positrons
nom féminin, moins fréquent
- tomographie par positons 5, fiche 7, Français, tomographie%20par%20positons
nom féminin
- tomographie à positon 6, fiche 7, Français, tomographie%20%C3%A0%20positon
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique d'imagerie médicale fondée sur la détection, par un appareillage approprié, des rayonnements associés aux positons [...] émis par une substance radioactive introduite dans l'organisme, et permettant d'obtenir des images en coupe (tomographies) de certains organes. 7, fiche 7, Français, - tomographie%20par%20%C3%A9mission%20de%20positons
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- T.E.P.
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tomografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tomografía por emisión de positrones
1, fiche 7, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20por%20emisi%C3%B3n%20de%20positrones
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- TEP 1, fiche 7, Espagnol, TEP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Técnica radiográfica computadorizada que utiliza sustancias radiactivas para explorar la actividad metabólica de diversas estructuras corporales. 1, fiche 7, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20por%20emisi%C3%B3n%20de%20positrones
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Petroleum Technology
- Economic Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ton oil equivalent
1, fiche 8, Anglais, ton%20oil%20equivalent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A common accounting unit for energy usage. 5, fiche 8, Anglais, - ton%20oil%20equivalent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Definitions differ. OECD/IEA define it as having a net calorific value of 10 Gcal (=41.9 GJ) while the United Kingdom defines it as the weighted average gross calorific value of all petroleum products. 5, fiche 8, Anglais, - ton%20oil%20equivalent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Technologie pétrolière
- Géologie économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tonne d'équivalent pétrole
1, fiche 8, Français, tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- tep 2, fiche 8, Français, tep
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Tonne Équivalent Pétrole 3, fiche 8, Français, Tonne%20%C3%89quivalent%20P%C3%A9trole
correct, nom féminin
- T.E.P. 4, fiche 8, Français, T%2EE%2EP%2E
correct, nom féminin
- TEP 3, fiche 8, Français, TEP
correct, nom féminin
- T.E.P. 4, fiche 8, Français, T%2EE%2EP%2E
- tonne équivalent pétrole 2, fiche 8, Français, tonne%20%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
- tep 2, fiche 8, Français, tep
correct, nom féminin
- tep 2, fiche 8, Français, tep
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité servant, en science économique, à comparer les sources d'énergie au pétrole brut, pris comme référence. 3, fiche 8, Français, - tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Tonne équivalent-pétrole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Tecnología petrolera
- Geología económica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- equivalente en toneladas de petróleo
1, fiche 8, Espagnol, equivalente%20en%20toneladas%20de%20petr%C3%B3leo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Technology Enhancement Program
1, fiche 9, Anglais, Technology%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TEP 1, fiche 9, Anglais, TEP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A project with a goal to re-engineer the passport issuance system with the help of new available technologies for image processing and document management. 1, fiche 9, Anglais, - Technology%20Enhancement%20Program
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by the Passport Office of Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Technology%20Enhancement%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement de la technologie
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20de%20la%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PPT 1, fiche 9, Français, PPT
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Projet qui a pour but de remodeler le système de délivrance des passeports en tirant avantage des nouvelles technologies disponibles en matière de gestion d'images et de documents. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20de%20la%20technologie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage au Bureau des passeports du Canada. 2, fiche 9, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20de%20la%20technologie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Trade Expansion Programme 1, fiche 10, Anglais, Trade%20Expansion%20Programme
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]/WB, 1987. 1, fiche 10, Anglais, - Trade%20Expansion%20Programme
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Trade Expansion Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d'expansion des échanges
1, fiche 10, Français, Programme%20d%27expansion%20des%20%C3%A9changes
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Expansión Comercial
1, fiche 10, Espagnol, Programa%20de%20Expansi%C3%B3n%20Comercial
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Technology Economy Program
1, fiche 11, Anglais, Technology%20Economy%20Program
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TEP 2, fiche 11, Anglais, TEP
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme technologie/économie
1, fiche 11, Français, Programme%20technologie%2F%C3%A9conomie
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
OCDE. 2, fiche 11, Français, - Programme%20technologie%2F%C3%A9conomie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-03-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Permanent Storage Ratios
1, fiche 12, Anglais, Permanent%20Storage%20Ratios
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PSR 1, fiche 12, Anglais, PSR
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 12, Anglais, - Permanent%20Storage%20Ratios
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Taux d'emmagasinage permanent
1, fiche 12, Français, Taux%20d%27emmagasinage%20permanent
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
- TEP 1, fiche 12, Français, TEP
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 12, Français, - Taux%20d%27emmagasinage%20permanent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Technology Enhancement Program
1, fiche 13, Anglais, Technology%20Enhancement%20Program
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TEP 2, fiche 13, Anglais, TEP
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The objective of TEP is to work with provincial governments to enhance their remote sensing compatibilities for natural resource management purposes Program of CCRS. 1, fiche 13, Anglais, - Technology%20Enhancement%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme d'amélioration des techniques
1, fiche 13, Français, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20techniques
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PAT 2, fiche 13, Français, PAT
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Tritium Extraction Plant
1, fiche 14, Anglais, Tritium%20Extraction%20Plant
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TEP 2, fiche 14, Anglais, TEP
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Atomic Energy of Canada Ltd. 1, fiche 14, Anglais, - Tritium%20Extraction%20Plant
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Usine d'extraction du tritium
1, fiche 14, Français, Usine%20d%27extraction%20du%20tritium
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Énergie atomique du Canada Ltée. 1, fiche 14, Français, - Usine%20d%27extraction%20du%20tritium
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-07-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- transmitter experiment package 1, fiche 15, Anglais, transmitter%20experiment%20package
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe émetteur expérimental 1, fiche 15, Français, groupe%20%C3%A9metteur%20exp%C3%A9rimental
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Section technique; 8-3-78; auteur: E.M. 1, fiche 15, Français, - groupe%20%C3%A9metteur%20exp%C3%A9rimental
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :