Bonne nouvelle! Nous avons modernisé nos outils d’aide à la rédaction. Les outils The Canadian Style et Writing Tips ont été fusionnés pour créer un nouvel outil appelé Writing Tips Plus.
N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. L’outil The Canadian Style sera retiré du Portail linguistique du Canada au début de l’année 2021.
Keep a copy of the unrevised draft. You may decide to reinstate a part of it at a later stage.
If you are revising a print copy of the document, use double or triple spacing, so that your changes are distinct and legible.
Make sure that the required reference tools—dictionaries, style guides, works on usage and grammar, and language data banks—are within easy reach so that you do not waste time looking for them.
If your client has in-house style guidelines or certain spelling, terminology or other preferences, respect them.
Use a checklist, such as the one presented in 16.08 Revision checklist, to organize the revision process efficiently, to ensure that all problems are covered, and to help you meet your deadlines.
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2022
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – The Canadian Style
Un produit du Bureau de la traduction