TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERMIUM Plus®, une des plus grandes banques de données terminologiques et linguistiques dans le monde, vous donne accès à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais. Vous pouvez trouver des termes, des abréviations, des définitions et des exemples d’utilisation dans un large éventail de domaines spécialisés. La banque de données est un outil essentiel pour décoder les acronymes, vérifier un titre officiel, trouver un équivalent dans une autre langue et bien plus encore.

COVID-19

Le terme « COVID-19 » désigne-t-il un virus ou une maladie? En français, est-il masculin ou féminin?

L’Organisation mondiale de la Santé a donné le nom de « COVID-19 » (abréviation de « coronavirus disease 2019 ») à la maladie causée par le coronavirus « SRAS-CoV-2 ». Le terme « COVID-19 » est de genre féminin parce qu’il prend le genre du mot « maladie », l’équivalent français de « disease ».

Pour répondre aux questions concernant la terminologie liée au nouveau coronavirus et à la maladie, le Bureau de la traduction a préparé le Lexique sur la pandémie de COVID-19. Ce document évolutif sera mis à jour et amélioré régulièrement.

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :