Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

briefer

Les dictionnaires courants européens attestent le verbe briefer en tant qu’emprunt à l’anglais, parfois avec la mention « familier » ou « critiqué ». En France, une recommandation officielle a été publiée pour favoriser son remplacement par instruire.

Le mot ne fait pas plus l’unanimité au Canada. L’usage canadien privilégie le verbe breffer (de l’anglais to brief), même s’il est absent des dictionnaires européens. Ce canadianisme signifie « mettre au courant par un breffage, informer un groupe de personnes ».

On peut aussi breffer quelqu’un, c’est-à-dire « le mettre au courant, l’informer » :

  • Elle a breffé son employée sur les plans de formation.
  • Tu dois me breffer avant la réunion.

Au lieu de breffer ou de briefer, on peut aussi employer :

  • documenter
  • donner des consignes
  • donner un breffage
  • informer
  • instruire
  • mettre au courant
  • présenter une synthèse

Renseignements complémentaires

Pour plus de renseignements, voir BRIEFING.