Bonne nouvelle! Nous avons modernisé nos outils d’aide à la rédaction. Les Clefs du français pratique et Le guide du rédacteur ont été fusionnés pour créer un nouvel outil appelé Clés de la rédaction.
N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. L’outil Clefs du français pratique ne sera plus accessible d’ici quelques semaines.
Les graphies avec trait d’union crayon-feutre ou sans trait d’union crayon feutre sont toutes deux correctes, mais la graphie avec le trait d’union est la plus fréquente.
Au pluriel, la tendance est de mettre le s aux deux éléments du mot composé :
On peut également employer le nom feutre comme synonyme de crayon-feutre dans la langue générale.
Toutefois, dans la langue technique, le mot feutre est un générique qui comprend :
Ces termes ont des caractéristiques différentes.
Il faut distinguer stylo-feutre et crayon-feutre.
Le stylo-feutre se distingue du crayon-feutre par la présence d’une agrafe sur le capuchon. De plus, le premier sert essentiellement à l’écriture, le second, au coloriage.
Le marqueur (marker ou marking pen en anglais), de forme tubulaire plus trapue, a une pointe plus épaisse que le crayon-feutre. Sa pointe est souvent taillée en biseau, permettant le tracé d’un trait plus large.
Le surligneur (highlighter en anglais) est un feutre servant à recouvrir une partie d’un texte d’une encre très lumineuse et transparente pour attirer l’attention et retenir les passages importants.
De couleur vive ou fluorescente, à pointe généralement large et taillée en biseau, le surligneur porte aussi le nom de surligneur lumineux et de marqueur pour souligner.
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction