Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

choquer

Dans le sens de « se fâcher, être (ou se mettre) en colère, être furieux », le verbe choquer (ou se choquer) est un canadianisme :

  • Ça suffit! J’en ai assez! Je suis choquée!
  • S’il continue à être déplaisant, son professeur va se choquer.

Dans la langue soignée, on peut préférer utiliser :

  • être fâché
  • être furieux
  • être en colère

Autres sens

Dans la francophonie internationale, le sens le plus répandu de choquer est « contrarier, scandaliser, offenser, offusquer, blesser, heurter » :

  • Il l’a choquée par ses propos vulgaires ou déplacés et par ses paroles blessantes.
  • Nous sommes choqués d’apprendre qu’il ait été capable de commettre un tel crime.

Sous l’influence de l’anglais to shock, le verbe est aussi attesté dans le sens de « faire subir un traumatisme ou un choc à quelqu’un, ébranler, traumatiser ». Employé comme participe passé, il peut être synonyme de « stupéfait, consterné » :

  • Le Québec a été choqué par la mort de Maurice Richard.
  • Après son accident, il était complètement choqué.
  • Le suicide de leur ami les a profondément choqués.

Enfin, dans le domaine médical, choqué signifie « en état de choc », c’est-à-dire « qui a subi un ébranlement grave », en parlant de l’organisme humain et du système nerveux :

  • Le malade est parfois choqué; pâle, le pouls rapide, la tension effondrée, il salive abondamment. (Trésor de la langue française)