TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1996-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- technical application
1, record 1, English, technical%20application
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Range of polyester and acrylic fibres. Terital, Fidion, Wistel polyester fibres for technical applications: automotive, nonwovens, technical fabrics (filters, geotextiles, thermal insulation). Ricem, high performance acrylic fibre for applications under critical temperature and chemical conditions such as fabrics and needle punched felts for gas and liquid filtration. Velicren FR, modacrylic fibre for protective clothing. 1, record 1, English, - technical%20application
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
FR: fire resistant. 2, record 1, English, - technical%20application
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 1, Main entry term, French
- utilisation technique
1, record 1, French, utilisation%20technique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Gamme de fibres polyester et acryliques. Terital, Fidion, Wistel fibres polyester pour utilisations techniques : automobile, non-tissés, tissus techniques (filtres, géotextiles, isolation thermique). Ricem, fibre acrylique de haute performance pour des applications dans des conditions critiques de température et d'environnement chimique par exemple pour des tissus et des feutres aiguilletés pour la filtration de gaz et de liquides. Velicren FR, fibre modacrylique pour vêtements de protection. 1, record 1, French, - utilisation%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
FR : abréviation anglaise qui serait acceptée en français. Cette abréviation désigne «fire resistant» qui est rendu en français par «résistant au feu». 2, record 1, French, - utilisation%20technique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: