TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2017-08-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electronic Devices
Record 1, Main entry term, English
- electronic device
1, record 1, English, electronic%20device
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conduction device in which electrons move through a vacuum, gas or semi-conductor. 2, record 1, English, - electronic%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sealing of devices .... Where a volumetric liquid meter, measuring tank or electronic device is marked ... the inspector shall attach a seal of the self-adhesive, self-locking or wire and lead type to such parts of the device as may be necessary in order that no adjustment, alteration or repair can be made to it without breaking or removing the seal. 3, record 1, English, - electronic%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electronic device: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - electronic%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Dispositifs électroniques
Record 1, Main entry term, French
- dispositif électronique
1, record 1, French, dispositif%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instrument électronique 2, record 1, French, instrument%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Apposition de sceaux sur les instruments [...] Lorsqu'un compteur volumétrique de liquide, un réservoir-mesure ou un instrument électronique est marqué [...] l'inspecteur doit apposer un sceau du type adhésif, à blocage automatique ou de plomb sur la partie de l'instrument où ce sera nécessaire pour qu'on ne puisse régler, modifier ou réparer l'instrument sans briser ou enlever le sceau. 2, record 1, French, - dispositif%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif électronique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - dispositif%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Dispositivos electrónicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispositivo electrónico
1, record 1, Spanish, dispositivo%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- American basswood
1, record 2, English, American%20basswood
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- American linden 2, record 2, English, American%20linden
correct
- American lime 3, record 2, English, American%20lime
correct
- basswood 4, record 2, English, basswood
correct
- whitewood 4, record 2, English, whitewood
see observation, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Malvaceae. 5, record 2, English, - American%20basswood
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
whitewood: common name also used to refer to the species Atalaya hemiglauca, the species Lagunaria patersonia and the species Schoepfia schreberi. 6, record 2, English, - American%20basswood
Record 2, Key term(s)
- white wood
- American bass wood
- bass wood
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- tilleul d'Amérique
1, record 2, French, tilleul%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bois blanc 1, record 2, French, bois%20blanc
masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Malvaceae. 2, record 2, French, - tilleul%20d%27Am%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- tilo americano
1, record 2, Spanish, tilo%20americano
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Tilia americana 1, record 2, Spanish, Tilia%20americana
Latin
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: