TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1989-08-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 1, Main entry term, English
- bump flaq 1, record 1, English, bump%20flaq
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 1, Main entry term, French
- papillon de commande anticipée
1, record 1, French, papillon%20de%20commande%20anticip%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formulaire qui signifie que l'on doit commander ce produit avant la date normale 2, record 1, French, - papillon%20de%20commande%20anticip%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Record 2, Main entry term, English
- base metal sulphide
1, record 2, English, base%20metal%20sulphide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- base metal sulfide 2, record 2, English, base%20metal%20sulfide
correct
- base-metal sulphide 3, record 2, English, base%2Dmetal%20sulphide
correct
- base-metal sulfide 4, record 2, English, base%2Dmetal%20sulfide
correct
- sulphide of base metal 5, record 2, English, sulphide%20of%20base%20metal
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sulfosalts (e.g.,tennantite), tellurides and bismuthinite may be present, as well as base metal sulphides. 6, record 2, English, - base%20metal%20sulphide
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Probable sources of placer gold include gold-bearing quartz veins, felsic intrusions, base metal sulphide deposits, paleoplacers, and other gold-bearing deposits. 6, record 2, English, - base%20metal%20sulphide
Record 2, Key term(s)
- sulfide of base metal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Record 2, Main entry term, French
- sulfure de métal usuel
1, record 2, French, sulfure%20de%20m%C3%A9tal%20usuel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sulfure de métal commun 2, record 2, French, sulfure%20de%20m%C3%A9tal%20commun
correct, masculine noun
- sulfure de métal de base 3, record 2, French, sulfure%20de%20m%C3%A9tal%20de%20base
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Congo a presque épuisé les filons complexes du Katanga où l'on trouve des oxydes et sels d'uranium, des sulfoséléniures de Ni et de Co, des sulfures de métaux usuels tels que le cuivre, des terres rares [...] et des métaux précieux [...] 1, record 2, French, - sulfure%20de%20m%C3%A9tal%20usuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
métal de base [...] : terme très discutable. 4, record 2, French, - sulfure%20de%20m%C3%A9tal%20usuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- quarters-out 1, record 3, English, quarters%2Dout
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, record 3, English, - quarters%2Dout
Record 3, Key term(s)
- quarters out
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 3, Main entry term, French
- hanche en dehors
1, record 3, French, hanche%20en%20dehors
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, record 3, French, - hanche%20en%20dehors
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: