TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2003-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- appropriate Minister
1, record 1, English, appropriate%20Minister
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - appropriate%20Minister
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- ministre compétent
1, record 1, French, ministre%20comp%C3%A9tent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ministre concerné 1, record 1, French, ministre%20concern%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 1, French, - ministre%20comp%C3%A9tent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 2, Main entry term, English
- ground calibration site
1, record 2, English, ground%20calibration%20site
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ground calibration site will normally be intrumented ... 2, record 2, English, - ground%20calibration%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ground calibration site: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 2, English, - ground%20calibration%20site
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 2, Main entry term, French
- site d'étalonnage au sol
1, record 2, French, site%20d%27%C3%A9talonnage%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les sites d'étalonnage au sol seront équipés d'instruments [...] 1, record 2, French, - site%20d%27%C3%A9talonnage%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site d'étalonnage au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 2, French, - site%20d%27%C3%A9talonnage%20au%20sol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: