TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2012-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- position
1, record 1, English, position
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specific stance or location of a person on a tennis court determined by a given situation, or by extension, location of a part of the hand on a tennis racquet. 2, record 1, English, - position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "puesto" is only used in contexts relating to one's location on a tennis court. The term "posición" is more generic; hence it may be used for instance in reference to one's hand on the shaft of a racquet. 2, record 1, English, - position
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Always consider the returns which will be most likely from the serve you are attempting so that you can cover the right angle and get to the correct position on the court. 3, record 1, English, - position
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Advantageous, balanced, beginning, body, center, choked-up, commanding, court, Eastern forehand, firm-footed, fixed-wrist, hitting, ideal, ideal volley (IVP), mid-court, off-center, racket-face, ready, up-and-down, volley, waiting, well-balanced, wrist position. 2, record 1, English, - position
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
To assume, gain, recover a position. To run to a position. To get back, slide, stroll position. To defend, maintain, retain one'e position. To be out of position. 2, record 1, English, - position
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- position
1, record 1, French, position
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La position de départ [du service] : Il existe plusieurs variations possibles. Que l'on pense à [John] McEnroe (position très fermée) ou à [Boris] Becker (position très ouverte). 2, record 1, French, - position
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Position agressive, d'attente, décalée, de départ, nonchalante, (non) stratégique, stressante. 3, record 1, French, - position
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Justesse de sa position. 3, record 1, French, - position
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
S'emparer d'une position (d'attaque). 3, record 1, French, - position
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- posición
1, record 1, Spanish, posici%C3%B3n
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- puesto 2, record 1, Spanish, puesto
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Antónimo: (ser) descolocado. 3, record 1, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passing-shot [cuando está] en buena posición. 2, record 1, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En caso de cruce, su compañero deberá permutar su puesto. 2, record 1, Spanish, - posici%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Una posición «semi de lado». 3, record 1, Spanish, - posici%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: