TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1991-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- approximate sampling error
1, record 1, English, approximate%20sampling%20error
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- erreur approximative d'échantillonnage
1, record 1, French, erreur%20approximative%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 1, French, - erreur%20approximative%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-11-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- separation
1, record 2, English, separation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The solubilized enzyme, or any enzyme produced extracellularly, exists in the presence of the cells (or their debris) which produced it, together with many other enzymes and proteins, nucleic acids, salts, other low molecular weight metabolites, medium components and extracting materials where used ... The separation of particles from liquids represents a central operation in enzyme isolation and includes the separation of cells from culture fluid, the removal of cell debris following disruption, the collection of precipitates and the recovery of protein adsorbents from process liquors. Centrifugation or filtration techniques may be employed depending on the particular system. 2, record 2, English, - separation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- séparation
1, record 2, French, s%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération [...] visant à isoler un ou plusieurs constituants d'un mélange homogène ou hétérogène. 2, record 2, French, - s%C3%A9paration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chimistes sont parvenus à exploiter la sélectivité des enzymes dans deux domaines essentiellement : la séparation d'isomères ou d'énantiomères, d'une part, et la synthèse asymétrique, d'autre part. Ces domaines, bien connus depuis fort longtemps des enzymologistes, ont été très fortement développés depuis une quinzaine d'années. 3, record 2, French, - s%C3%A9paration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- separación
1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 3, Main entry term, English
- membership
1, record 3, English, membership
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Membership in International Organizations. 1, record 3, English, - membership
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 3, Main entry term, French
- qualité de membre
1, record 3, French, qualit%C3%A9%20de%20membre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Qualité de membre d'organisations internationales. 1, record 3, French, - qualit%C3%A9%20de%20membre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: