TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
406 Not Acceptable status code [1 record]
Record 1 - internal organization data 2003-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 1, Main entry term, English
- 406 Not Acceptable status code
1, record 1, English, 406%20Not%20Acceptable%20status%20code
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The server should allow the content manager to decide whether, in case negotiation fails, the server should: send a 406 Not Acceptable status code with a list of available choices, or if it should arbitrarily serve a variant of the resource. 1, record 1, English, - 406%20Not%20Acceptable%20status%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 1, English, - 406%20Not%20Acceptable%20status%20code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 1, Main entry term, French
- code de statut 406 Non acceptable
1, record 1, French, code%20de%20statut%20406%20Non%20acceptable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le serveur devrait permettre au gestionnaire de contenus de décider, en cas d'échec de la négociation, que le serveur devrait : envoyer un code de statut 406 Non acceptable avec une liste des choix disponibles ; ou arbitrairement servir une variante de la ressource. 1, record 1, French, - code%20de%20statut%20406%20Non%20acceptable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 1, French, - code%20de%20statut%20406%20Non%20acceptable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: