TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Babcock intestinal forceps [1 record]
Record 1 - internal organization data 2008-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 1, Main entry term, English
- Babcock intestinal forceps
1, record 1, English, Babcock%20intestinal%20forceps
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Babcock's forceps 2, record 1, English, Babcock%27s%20forceps
correct
- Babcock forceps 3, record 1, English, Babcock%20forceps
correct
- Babcock's tissue forceps 4, record 1, English, Babcock%27s%20tissue%20forceps
correct
- Babcock tissue forceps 5, record 1, English, Babcock%20tissue%20forceps
correct
- Babcock clamp 6, record 1, English, Babcock%20clamp
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forceps with loop blades which are also semicircular in sagittal cross-section. Designed to hold a short length of intestine without compressing it 3, record 1, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These forceps [Babcock intestinal tissue forceps] are more delicate than Allis but less directly traumatic. They have broad, flared ends with smooth tips. These forceps are used to atraumatically hold viscera (bladder and bowel). 5, record 1, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Proper Name: Babcock intestinal forceps. ... Features: tip - small half circle (from side); "V" shape (from front to back); horizontal serrations. Uses: Grasping and holding tissue such as stomach. Used frequently in abdominal procedures; this is the instrument of choice for grasping the appendix and fellopian tubes. Sometimes used to clamp over a vessel to isolate it. 7, record 1, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Babcock's forceps", often disappears over the years. For that reason, the written forms "Babcock forceps", "Babcock tissue forceps", "Babcock intestinal forceps"and "Babcock clamp"are also found. William Wayne Babcock (1872-1963), American surgeon. 8, record 1, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 1, Main entry term, French
- pince de Babcock
1, record 1, French, pince%20de%20Babcock
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pince Babcock 2, record 1, French, pince%20Babcock
correct, feminine noun
- pince intestinale Babcock 3, record 1, French, pince%20intestinale%20Babcock
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pinces pour l'hémostase pouvant également être utilisées comme pince à tissus, pince de traction et de préhension. 2, record 1, French, - pince%20de%20Babcock
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince Babcock» et non plus de «pince de Babcock». 3, record 1, French, - pince%20de%20Babcock
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Babcock, William Wayne, chirurgien américain de Philadelphie (1872-1963) 4, record 1, French, - pince%20de%20Babcock
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: