TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Seminar on the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous peoples [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 1, Main entry term, English
- Seminar on the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous peoples
1, record 1, English, Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Seminar mentioned in Commission on Human Rights decision 1998/103. 1, record 1, English, - Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 1, English, - Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 1, Main entry term, French
- Séminaire sur le projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones
1, record 1, French, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20projet%20de%20principes%20et%20directives%20pour%20la%20protection%20du%20patrimoine%20des%20peuples%20autochtones
masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiré du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 1, French, - S%C3%A9minaire%20sur%20le%20projet%20de%20principes%20et%20directives%20pour%20la%20protection%20du%20patrimoine%20des%20peuples%20autochtones
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Record 1, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre el proyecto de principios y directrices para la protección del patrimonio de los pueblos indígenas
1, record 1, Spanish, Seminario%20sobre%20el%20proyecto%20de%20principios%20y%20directrices%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio%20de%20los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas
masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - Seminario%20sobre%20el%20proyecto%20de%20principios%20y%20directrices%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio%20de%20los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: