TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
declared distances [1 record]
Record 1 - internal organization data 2000-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- declared distances
1, record 1, English, declared%20distances
correct, plural, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off run available (TORA). The length of runway declared available and suitable for the ground run of an aeroplane taking off. b) Take-off distance available (TODA). The length of the take-off run available plus the length of the clearway, if provided. c) Accelerate-stop distance available (ASDA). The length of the take-off run available plus the length of the stopway, if provided. d) Landing distance available (LDA). The length of runway which is declared available and suitable for the ground run of an aeroplane landing. 1, record 1, English, - declared%20distances
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
declared distances: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 1, English, - declared%20distances
Record 1, Key term(s)
- declared distance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- distances déclarées
1, record 1, French, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
a) Distance de roulement utilisable au décollage (TORA). Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d'un avion au décollage. b) Distance utilisable au décollage (TODA). Distance de roulement utilisable au décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé, s'il y en a un. c) Distance utilisable pour l'accélération-arrêt (ASDA). Distance de roulement utilisable au décollage, augmentée de la longueur du prolongement d'arrêt, s'il y en a un. d) Distance utilisable à l'atterrissage (LDA). Longueur de piste déclarée comme étant utilisable et convenant pour le roulement au sol d'un avion à l'atterrissage. 1, record 1, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 1, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es
Record 1, Key term(s)
- distance déclarée
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancias declaradas
1, record 1, Spanish, distancias%20declaradas
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
a) Recorrido de despegue disponible (TORA). La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que despegue. b) Distancia de despegue disponible (TODA). La longitud del recorrido de despegue disponible más la longitud de la zona libre de obstáculos, si la hubiera. c) Distancia de aceleración-parada disponible (ASDA). La longitud del recorrido de despegue disponible más la longitud de zona de parada, si la hubiera. d) Distancia de aterrizaje disponible (LDA). La longitud de la pista que se ha declarado disponible y adecuada para el recorrido en tierra de un avión que aterrice. 1, record 1, Spanish, - distancias%20declaradas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - distancias%20declaradas
Record 1, Key term(s)
- distancia declarada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: