TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
flap [19 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Record 1, Main entry term, English
- brake flap
1, record 1, English, brake%20flap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- flap 1, record 1, English, flap
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Control circuit for a.c. aerogenerator. 1 Main blades; 2 Brake flaps; 3 Mechanical brake (...) 1, record 1, English, - brake%20flap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Construction mécanique
Record 1, Main entry term, French
- aileron
1, record 1, French, aileron
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La figure 164 représente le schéma de principe du dispositif de contrôle des éoliennes précédentes. On reconnaît: 1. les pales; 2. les ailerons d'extrémité; 3. le frein mécanique (...). 2, record 1, French, - aileron
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Des ailerons supplémentaires montés sur les pales ralentissent l'hélice à partir d'un certain angle d'incidence du vent apparent. 3, record 1, French, - aileron
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- hatch
1, record 2, English, hatch
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- access hatch 1, record 2, English, access%20hatch
correct, noun
- trapdoor 2, record 2, English, trapdoor
correct
- flap 3, record 2, English, flap
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A covered opening that provides access to an attic, roof, crawlspace. 4, record 2, English, - hatch
Record 2, Key term(s)
- trap door
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- trappe
1, record 2, French, trappe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trappe d'accès 2, record 2, French, trappe%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite porte d'accès ouvrant dans une paroi, pour accéder à une cave, à un comble, à une toiture. 3, record 2, French, - trappe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- escotillón
1, record 2, Spanish, escotill%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- escotillón de acceso 1, record 2, Spanish, escotill%C3%B3n%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- wing flap
1, record 3, English, wing%20flap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- flap 2, record 3, English, flap
correct, noun, standardized
- high-lift flap 3, record 3, English, high%2Dlift%20flap
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any surface usually forming part of the rear portion of a wing, adjustable in flight, the primary function of which is to increase the lift. 4, record 3, English, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wing flaps are hinged or sliding surfaces mounted at the trailing edges of wings and designed to increase the camber of the wings. As explained previously, the purpose of flaps is to increase the lift of the wing at a particular speed and angle of attack and also to increase the drag. Wing flaps are particularly useful in the approach to a landing to increase the gliding angle and decrease the landing speed of an aircraft. 5, record 3, English, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
flap: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, record 3, English, - wing%20flap
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Flap drive shaft, flap hinge, flap vane. 7, record 3, English, - wing%20flap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- volet hypersustentateur
1, record 3, French, volet%20hypersustentateur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- volet de courbure 2, record 3, French, volet%20de%20courbure
correct, masculine noun, officially approved
- volet 3, record 3, French, volet
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les volets hypersustentateurs sont des volets permettant de réduire la vitesse minimum de vol, par leur braquage vers le bas. 4, record 3, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «volet hypersustentateur» est surtout utilisée dans la langue écrite. Dans le langage courant, on dira plutôt «volet de courbure» ou «volet» [dans un contexte non ambigu]. 5, record 3, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure; volet : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 3, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
volet hypersustentateur; volet de courbure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 3, French, - volet%20hypersustentateur
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ailette volet, arbre de volet roulant, articulation d'un volet, flexible d'entraînement volet. 7, record 3, French, - volet%20hypersustentateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- flap
1, record 3, Spanish, flap
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- dispositivo hipersustentador 2, record 3, Spanish, dispositivo%20hipersustentador
correct, masculine noun
- flap de ala 3, record 3, Spanish, flap%20de%20ala
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alerón que, al ser abatido, aumenta la fuerza de sustentación del ala de un avión. 4, record 3, Spanish, - flap
Record 4 - internal organization data 2012-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanics
- Wind Energy
Record 4, Main entry term, English
- air brake
1, record 4, English, air%20brake
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- aerodynamic brake 2, record 4, English, aerodynamic%20brake
correct
- flap 3, record 4, English, flap
- spoiler 3, record 4, English, spoiler
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A brake that is mounted on the end of a wind turbine blade to prevent runaway situations in case of failure on other braking mechanisms. 4, record 4, English, - air%20brake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanique
- Énergie éolienne
Record 4, Main entry term, French
- frein aérodynamique
1, record 4, French, frein%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- aérofrein 2, record 4, French, a%C3%A9rofrein
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de freinage de sécurité constitué de volets situés à l'extrémité des pales du rotor éolien, lesquels pivotent perpendiculairement au-delà d'une certaine vitesse du vent. 3, record 4, French, - frein%20a%C3%A9rodynamique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Mecánica
- Energía eólica
Record 4, Main entry term, Spanish
- aerofreno
1, record 4, Spanish, aerofreno
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- freno aerodinámico 2, record 4, Spanish, freno%20aerodin%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-05-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surgery
Record 5, Main entry term, English
- flap
1, record 5, English, flap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mass of tissue for grafting, usually including skin, only partially removed from one part of the body so that it retains its own blood supply during its transfer to a new location; used to repair defects in an adjacent or distant part of the body. 1, record 5, English, - flap
Record 5, Key term(s)
- surgical flap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 5, Main entry term, French
- lambeau
1, record 5, French, lambeau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fragment de peau ou de muscle qui n'est rattaché à ses tissus d'origine que par un pédicule vascularisé. 1, record 5, French, - lambeau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le lambeau est utilisé pour combler certaines pertes de substances. 1, record 5, French, - lambeau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 5, Main entry term, Spanish
- colgajo
1, record 5, Spanish, colgajo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 6, Main entry term, English
- Fatal Light Awareness Program
1, record 6, English, Fatal%20Light%20Awareness%20Program
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
- FLAP 2, record 6, English, FLAP
correct, Ontario
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Our mission: Working to safeguard migratory birds in the urban environment through education, research, rescue and rehabilitation. 3, record 6, English, - Fatal%20Light%20Awareness%20Program
Record 6, Key term(s)
- Fatal Light Awareness Programme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Record 6, Main entry term, French
- Programme-alerte aux lumières meurtrières
1, record 6, French, Programme%2Dalerte%20aux%20lumi%C3%A8res%20meurtri%C3%A8res
correct, masculine noun, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-11-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 7, Main entry term, English
- flap
1, record 7, English, flap
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tire flap 2, record 7, English, tire%20flap
correct
- tyre flap 3, record 7, English, tyre%20flap
correct, Great Britain
- rim flap 2, record 7, English, rim%20flap
correct
- tube protector 4, record 7, English, tube%20protector
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A rubber protector used in the tube type tires to prevent injury to the tube by the bead toes and at the valve slot of the rim. 5, record 7, English, - flap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 7, Main entry term, French
- bande de fond de jante
1, record 7, French, bande%20de%20fond%20de%20jante
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- flap 2, record 7, French, flap
masculine noun
- flap de jante 3, record 7, French, flap%20de%20jante
masculine noun
- protecteur de chambre à air 4, record 7, French, protecteur%20de%20chambre%20%C3%A0%20air
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garniture en élastomère, placée dans le creux de la jante d'une roue pour protéger la chambre à air contre les frottements sur les aspérités métalliques et contre l'usure par la pointe des talons de l'enveloppe. 2, record 7, French, - bande%20de%20fond%20de%20jante
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-11-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 8, Main entry term, English
- flap
1, record 8, English, flap
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A broad, flat piece, usually hanging or fastened at one edge only. 2, record 8, English, - flap
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The combat trousers'] functional features include front slant pockets, semi-bellows pockets with flap on the thighs and ankle hem drawcords. 3, record 8, English, - flap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- rabat
1, record 8, French, rabat
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un vêtement rabattue ou qui peut se replier. 2, record 8, French, - rabat
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Comme caractéristiques utiles [du pantalon de combat], on trouve des poches inclinées à l'avant, des poches à demi-soufflet avec rabat sur les cuisses ainsi qu'un cordon dans l'ourlet des chevilles. 3, record 8, French, - rabat
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-01-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Hospital Furniture
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Treatment furniture ... Stainless steel trolleys with postformed shelves. ... Postformed fold-away flap for 60 X 40 cm shelf. 1, record 9, English, - flap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mobilier d'hôpital
Record 9, Main entry term, French
- tablette latérale
1, record 9, French, tablette%20lat%C3%A9rale
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mobilier de soins [...] Chariots de soins inox avec plateaux postformés. [...] Tablette latérale abattable pour plateau postformé 60 X 40 cm. 1, record 9, French, - tablette%20lat%C3%A9rale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 10, Main entry term, English
- flap
1, record 10, English, flap
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- luff 2, record 10, English, luff
correct, verb
- shake 3, record 10, English, shake
verb
- shiver 3, record 10, English, shiver
verb
- flutter 4, record 10, English, flutter
correct, verb
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If the sails are out too far or the boat is pointing too close to the wind, the forward edges of her sails will shiver or even shake violently, and this is called "luffing". A boat cannot sail efficiently when her sails are luffing. 5, record 10, English, - flap
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 10, Main entry term, French
- faseyer
1, record 10, French, faseyer
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fasseyer 2, record 10, French, fasseyer
- fassiller 3, record 10, French, fassiller
- fasier 3, record 10, French, fasier
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une voile faseye lorsque le bateau se trouve bout-au-vent ou que la voile est mal réglée. (La Voile, N. Dent) 4, record 10, French, - faseyer
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Plus le bateau lofe, plus la voile reçoit le vent par l'avant [...] bientôt elle recommence à s'agiter, on dit qu'elle «faseye». Le bateau ralentit. 5, record 10, French, - faseyer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fasseyer : s'emploie toujours en parlant d'une voile réglée trop près du vent pour dire qu'elle bat légèrement. 6, record 10, French, - faseyer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 10, Main entry term, Spanish
- flamear
1, record 10, Spanish, flamear
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 11, Main entry term, English
- flap
1, record 11, English, flap
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Opiate seizure of pills and flaps. 1, record 11, English, - flap
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 11, Main entry term, French
- sachet
1, record 11, French, sachet
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Petit sachet dans lequel on met de la drogue. Utilisé dans le milieu carcéral. 1, record 11, French, - sachet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par une terminologue à la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 11, French, - sachet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-04-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
- Astronautics
Record 12, Main entry term, English
- flight operations software
1, record 12, English, flight%20operations%20software
correct
Record 12, Abbreviations, English
- FLAP 1, record 12, English, FLAP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
- Astronautique
Record 12, Main entry term, French
- logiciel d'exploitation en vol
1, record 12, French, logiciel%20d%27exploitation%20en%20vol
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-05-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- process flap data
1, record 13, English, process%20flap%20data
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- traitement des données du rabat
1, record 13, French, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20du%20rabat
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- TDR 1, record 13, French, TDR
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-04-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Maneuvering of Ships
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Manœuvre des navires
Record 14, Main entry term, French
- battre 1, record 14, French, battre
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour une voile, être agitée de manière désordonnée. 1, record 14, French, - battre
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Maniobras de los buques
Record 14, Main entry term, Spanish
- golpear 1, record 14, Spanish, golpear
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-01-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 15, Main entry term, English
- flap
1, record 15, English, flap
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 15, Main entry term, French
- volet
1, record 15, French, volet
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-07-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 16, Main entry term, French
- registre
1, record 16, French, registre
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- trappe 1, record 16, French, trappe
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
obturateur; LGTF; trappe: MRCF p. 223; LGTF; mai 1971. 1, record 16, French, - registre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1980-09-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 17, Main entry term, English
- flap
1, record 17, English, flap
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a part of a book jacket that folds under the book's cover. 1, record 17, English, - flap
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 17, Main entry term, French
- rabat
1, record 17, French, rabat
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
jaquette: Chemise de protection d'un livre broché ou relié, pouvant recevoir une décoration artistique ou publicitaire, et comportant des rabats qu'on place sous la couverture. 1, record 17, French, - rabat
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1978-08-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geology
Record 18, Main entry term, English
- flap
1, record 18, English, flap
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A gravity-collapse structures. A bed that has slid down the side of an anticline and bent over so that it is now upside down. 1, record 18, English, - flap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Géologie
Record 18, Main entry term, French
- flap
1, record 18, French, flap
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] lames calcaires retroussées vers l'arrière sans se briser, mais provoquant une inversion locale de la série. 1, record 18, French, - flap
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 19, Main entry term, English
- flap
1, record 19, English, flap
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
(AGARD suppl.) (helicopters) to move upward and downward while rotating 1, record 19, English, - flap
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 19, Main entry term, French
- basculer 1, record 19, French, basculer
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- battre 1, record 19, French, battre
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[quand «to flap» s'applique non pas aux pales individuellement, mais à l'ensemble du rotor, au disque rotor] 1, record 19, French, - basculer
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: