TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
printed goods [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- printed goods
1, record 1, English, printed%20goods
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Printed goods: textile fabrics printed in patterns, especially cotton cloths, or calicoes. 2, record 1, English, - printed%20goods
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- tissus imprimés
1, record 1, French, tissus%20imprim%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 2, Main entry term, English
- printed goods
1, record 2, English, printed%20goods
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- printed textile 2, record 2, English, printed%20textile
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 2, Main entry term, French
- tissu imprimé
1, record 2, French, tissu%20imprim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- étoffe imprimée 2, record 2, French, %C3%A9toffe%20imprim%C3%A9e
correct, feminine noun
- imprimé 1, record 2, French, imprim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avant de placer les patrons sur un tissu imprimé, il est nécessaire d'observer si ce tissu présente un sens, par exemple la tête d'un personnage ou d'un animal, la tige d'une fleur, etc. Beaucoup d'imprimés permettent l'emploi de l'étoffe dans les deux sens, le dessin ayant été interverti c'est-à-dire placé dans un sens, puis dans l'autre. 1, record 2, French, - tissu%20imprim%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: