TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
refresh [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 1, Main entry term, English
- refresh
1, record 1, English, refresh
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
refresh: term used in the context of the Defence Renewal Project. 2, record 1, English, - refresh
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Refresh the charter. 1, record 1, English, - refresh
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 1, Main entry term, French
- réévaluer
1, record 1, French, r%C3%A9%C3%A9valuer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réévaluer : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 2, record 1, French, - r%C3%A9%C3%A9valuer
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Réévaluer la charte. 1, record 1, French, - r%C3%A9%C3%A9valuer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- refresh
1, record 2, English, refresh
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- regenerate 2, record 2, English, regenerate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To restore the information in or on a device as it begins to fade: for example, the characters displayed on a CRT [cathode-ray tube] are automatically refreshed approximately thirty times a second so that the image does not fade from the screen. 3, record 2, English, - refresh
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- rafraîchir
1, record 2, French, rafra%C3%AEchir
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- régénérer 2, record 2, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rer
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Répéter, à des intervalles réguliers, l'affichage de l'information à l'écran afin qu'il apparaisse en continu. 3, record 2, French, - rafra%C3%AEchir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- refrescar
1, record 2, Spanish, refrescar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- regenerar 1, record 2, Spanish, regenerar
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las celdas en una tarjeta o plaqueta de memoria dinámica y las imágenes iluminadas por puntos fosforescentes en un tubo de rayos catódicos, constituyen dos ejemplos de ello. 2, record 2, Spanish, - refrescar
Record 3 - internal organization data 2009-11-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- refresh
1, record 3, English, refresh
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- screen refresh 2, record 3, English, screen%20refresh
correct
- refresh operation 3, record 3, English, refresh%20operation
correct
- regeneration operation 4, record 3, English, regeneration%20operation
correct
- image refresh 5, record 3, English, image%20refresh
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The [repeated production of] a display image on a screen so that it remains visible. 6, record 3, English, - refresh
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
refresh: term standardized by ISO and CSA International. 5, record 3, English, - refresh
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- rafraîchissement
1, record 3, French, rafra%C3%AEchissement
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- régénération d'écran 2, record 3, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27%C3%A9cran
correct, feminine noun
- régénération 3, record 3, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
- rafraîchissement de l'écran 4, record 3, French, rafra%C3%AEchissement%20de%20l%27%C3%A9cran
correct, masculine noun
- rafraîchissement d'image 5, record 3, French, rafra%C3%AEchissement%20d%27image
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reproduction répétée d'une image à l'écran afin qu'elle reste visible. 6, record 3, French, - rafra%C3%AEchissement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que le rafraîchissement demande une impulsion toutes les 2 millisecondes. 7, record 3, French, - rafra%C3%AEchissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rafraîchissement : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 4, record 3, French, - rafra%C3%AEchissement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Record 3, Main entry term, Spanish
- regeneración
1, record 3, Spanish, regeneraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- refresco 1, record 3, Spanish, refresco
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de reactivación o restauración constante de la información que disminuye o se esfuma al mantenerse inerte. 2, record 3, Spanish, - regeneraci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2009-09-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 4, Main entry term, English
- refresh
1, record 4, English, refresh
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To plunge boiled foods, usually vegetables, into ice cold water to halt the cooking process and set the color and texture. 2, record 4, English, - refresh
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 4, Main entry term, French
- rafraîchir
1, record 4, French, rafra%C3%AEchir
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Refroidir un aliment aussitôt cuit en le passant sous l'eau froide courante. 2, record 4, French, - rafra%C3%AEchir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 4, Main entry term, Spanish
- refrescar
1, record 4, Spanish, refrescar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- refresh
1, record 5, English, refresh
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
process of repeatedly producing a display image on a screen so that the image remains visible 1, record 5, English, - refresh
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
refresh: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 5, English, - refresh
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- rafraîchissement
1, record 5, French, rafra%C3%AEchissement
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
procédé qui consiste à produire de manière répétée une image sur un écran afin que l'image reste visible 1, record 5, French, - rafra%C3%AEchissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rafraîchissement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 5, French, - rafra%C3%AEchissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 6, Main entry term, English
- refresh
1, record 6, English, refresh
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- multiply up 1, record 6, English, multiply%20up
verb
- propagate 1, record 6, English, propagate
verb
- lead on 1, record 6, English, lead%20on
verb, United States
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 6, Main entry term, French
- propager
1, record 6, French, propager
verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medication
Record 7, Main entry term, English
- refresh
1, record 7, English, refresh
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Journal of Ophthalmology. 2, record 7, English, - refresh
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Médicaments
Record 7, Main entry term, French
- refresh 1, record 7, French, refresh
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Journal canadien d'ophtalmologie. 2, record 7, French, - refresh
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Winemaking
Record 8, Main entry term, English
- refresh 1, record 8, English, refresh
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Periodic addition of quantities of young wine to an older wine in order to maintain the quality of the latter. 1, record 8, English, - refresh
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 8, Main entry term, French
- rafraîchir 1, record 8, French, rafra%C3%AEchir
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- rajeunir 1, record 8, French, rajeunir
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Additionner périodiquement un vin nouveau à un autre plus vieux, en vue de lui donner une vigueur nouvelle et de le maintenir dans un état de perfection avec ou sans addition simultanée d'eau-de-vie. 1, record 8, French, - rafra%C3%AEchir
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: