TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
tennis net [2 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- tennis net
1, record 1, English, tennis%20net
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tennis net: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 1, English, - tennis%20net
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- filet de tennis
1, record 1, French, filet%20de%20tennis
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
filet de tennis : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 1, French, - filet%20de%20tennis
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- tennis net
1, record 2, English, tennis%20net
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- net 2, record 2, English, net
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An open-meshed fabric streched across the middle of the court and over which the ball is hit. It is a little lower at the middle (three feet high; 0.915 m) than at the ends (three and a half feet; 0.06-0.07 m). 3, record 2, English, - tennis%20net
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "(tennis) net" is also used figuratively to designate that which the actual net represents to a team or to a player, as attested by the ample phraseology provided below. Related term: fortress. 4, record 2, English, - tennis%20net
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- filet de tennis
1, record 2, French, filet%20de%20tennis
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- filet 2, record 2, French, filet
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le filet est tendu au milieu du terrain par une corde ou un câble métallique dont chaque bout est attaché à des poteaux de 3 pi 6 po (1,05 m) de haut et dont le diamètre ne doit pas dépasser 6 po (15 cm). 3, record 2, French, - filet%20de%20tennis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le filet est un peu plus bas au centre (0,915 m ou 3 pieds) qu'il ne l'est sur les côtés (1,05-1,07 m ou 3,5 pieds); dans ce dernier cas, les sources ne s'entendent pas sur la mesure métrique, 1,05, 1,06 et 1,07 étant relevés selon l'ouvrage consulté. 4, record 2, French, - filet%20de%20tennis
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- red
1, record 2, Spanish, red
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La red deberá tener, en su punto central, una altura de 0,915 m (3 pies) por el cual deberá ser mantenida tirante, por su parte inferior, por medio de una cincha, de una anchura no superior a 0,05 m. 2, record 2, Spanish, - red
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: