TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
analyse d'eau usée [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Record 1, Main entry term, English
- wastewater analysis
1, record 1, English, wastewater%20analysis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The determination of physical features, chemical composition, and biological condition of wastewater samples. 2, record 1, English, - wastewater%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "wastewater analysis" (singular) must be used to designate the analysis of water as a physical element, whereas the term "wastewaters analysis" (plural) will be used to refer to the analysis of bodies of wastewater. 3, record 1, English, - wastewater%20analysis
Record 1, Key term(s)
- wastewaters analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Record 1, Main entry term, French
- analyse d'eau usée
1, record 1, French, analyse%20d%27eau%20us%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détermination des caractéristiques chimiques, physiques et biologiques des eaux usées et des effluents des stations d'épuration. 1, record 1, French, - analyse%20d%27eau%20us%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eau : Employé au singulier, ce terme désigne généralement la substance, comme élément physique, et non une quantité de cette substance; c’est un terme non comptabilisable, le plus souvent précédé de l’article défini («l’eau»), ou de l’article indéfini, lorsqu’il est accompagné d’une qualification (p. ex. une eau claire, une eau trouble; une eau qui court; purification de l’eau [du robinet]). Une eau, pour «une quantité d’eau», n’est pas normal en français. En revanche, le pluriel, comme «les/des eaux», prenant une valeur générale, se rencontre plus fréquemment dans les textes et est plus logique (p. ex. assainissement, collecte, épuration, recyclage, traitement des eaux). En bref, on utilisera «analyse d'eau usée, de l'eau usée» quand on voudra parler de l'eau comme élément physique, et «analyse d'eaux usées, des eaux usées» (en anglais : «wastewaters analysis», quand on voudra parler d'une quantité ou d'une étendue d'eaux usées. 2, record 1, French, - analyse%20d%27eau%20us%C3%A9e
Record 1, Key term(s)
- analyse d'eaux usées
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: