TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FAMILIAR [5 records]

Record 1 2012-05-29

English

Subject field(s)
  • Vocabulary of the Terminology Bank
DEF

A parameter used to distinguish a designation used informally in everyday language (conversation, unofficial documents, etc.) from a designation used formally in elevated language to express the same concept.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire de la Banque de terminologie
DEF

Paramètre servant à distinguer une désignation employée dans un contexte informel de la langue courante (conversation, écrits non officiels, etc.) des désignations de la langue soutenue employées dans les contextes formels pour exprimer la même idée ou la même notion.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

Marked by the absence of formality or ceremony.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Qui n'est pas organisé de manière officielle et stricte.

OBS

Selon le contexte.

OBS

D'après Le Petit Robert 2009, Le Trésor de la Langue française et Le dico du français branché, l'adjectif «informel» au sens de «sans ordre du jour» s'impose de plus en plus dans l'usage. Le Petit Robert 2009, sans le condamner, souligne qu'il provient de l'anglais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 2

Record 3 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... are developed by trainees who are familiar with the traditional training models.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

(...) qui sont rompus à l'utilisation de (...)

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-12-05

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

familiar to me

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

cela m'est bien connu

Spanish

Save record 4

Record 5 1979-10-02

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A stylistic label indicating a language level that conforms to the standard language of the community and is characteristic of ordinary or casual written and spoken communication within a broad range of social groups.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Marque sociale d'un terme réservé en général à la conversation courante et ne s'employant pas à un niveau relevé. Ex.: Le terme familier boulot pour travail.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: