TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
caution [16 records]
Record 1 - internal organization data 2009-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Rights and Freedoms
- Police
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- warning
1, record 1, English, warning
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- caution 2, record 1, English, caution
correct, noun
- cautioning 3, record 1, English, cautioning
noun
- caution to detained persons 2, record 1, English, caution%20to%20detained%20persons
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Administered on arrest: "You do not have to say anything unless you wish to do so, but what you say may be given in evidence". 2, record 1, English, - warning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... no suspect shall be questioned without a warning of his right to remain silent. 1, record 1, English, - warning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droits et libertés
- Police
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 1, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- avertissement 2, record 1, French, avertissement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déclaration par laquelle un particulier ou une autorité publique attire l'attention de quelqu'un sur un droit, une obligation. 2, record 1, French, - mise%20en%20garde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] à la première occasion raisonnable, à un suspect qui fait une déclaration spontanée [...] 3, record 1, French, - mise%20en%20garde
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Derechos y Libertades
- Policía
- Derecho probatorio
Record 1, Main entry term, Spanish
- instrucción de derechos
1, record 1, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información comprensible e inmediata que debe facilitarse a toda persona que sea detenida o apresada respecto de los hechos que se le imputan, las razones que han motivado su privación de libertad, así como los derechos legalmente previstos que le corresponden. 1, record 1, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instrucción de derechos: Expresión y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20derechos
Record 2 - internal organization data 2007-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- caution
1, record 2, English, caution
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cautions call attention to methods and procedures which must be followed to avoid damage to equipment. 2, record 2, English, - caution
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- attention
1, record 2, French, attention
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mention «attention» précise les méthodes et opérations à respecter pour éviter la détérioration du matériel. 2, record 2, French, - attention
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
attention : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 2, French, - attention
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-11-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- caution
1, record 3, English, caution
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CTN 1, record 3, English, CTN
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- prudence
1, record 3, French, prudence
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CTN 1, record 3, French, CTN
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- caution
1, record 4, English, caution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 4, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mise en garde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 4, French, - mise%20en%20garde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-10-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Safety
- Aircraft Systems
Record 5, Main entry term, English
- caution
1, record 5, English, caution
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Caution light. 2, record 5, English, - caution
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circuits des aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- avertissement
1, record 5, French, avertissement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avertissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 5, French, - avertissement
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Voyant d'avertissement. 3, record 5, French, - avertissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Boxing
Record 6, Main entry term, English
- caution
1, record 6, English, caution
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boxe
Record 6, Main entry term, French
- remontrance
1, record 6, French, remontrance
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 6, Main entry term, Spanish
- amonestación
1, record 6, Spanish, amonestaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 7, Main entry term, English
- with great caution 1, record 7, English, with%20great%20caution
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- with caution 1, record 7, English, with%20caution
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(used, ieceived) 1, record 7, English, - with%20great%20caution
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 7, Main entry term, French
- avec circonspection 1, record 7, French, avec%20circonspection
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 7, Main entry term, Spanish
- con mucha precaución 1, record 7, Spanish, con%20mucha%20precauci%C3%B3n
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- con precaución 2, record 7, Spanish, con%20precauci%C3%B3n
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-12-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- warning
1, record 8, English, warning
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- caution 2, record 8, English, caution
noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
e.g. for drugs 3, record 8, English, - warning
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
medicine 3, record 8, English, - warning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- avertissement
1, record 8, French, avertissement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 8, Main entry term, Spanish
- advertencia
1, record 8, Spanish, advertencia
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 9, Main entry term, English
- chui
1, record 9, English, chui
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- caution 1, record 9, English, caution
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
JUDO. Infringements bring about the following penalties which will be imposed by the referee according to his discretion and judgement. The penalties are as follows ... chui - a caution and deduction of 3 points ... 2, record 9, English, - chui
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 9, Main entry term, French
- chui
1, record 9, French, chui
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- remarque 1, record 9, French, remarque
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 2, record 9, French, - chui
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-08-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- recognizance
1, record 10, English, recognizance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - recognizance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- caution
1, record 10, French, caution
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - caution
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Legal System
Record 11, Main entry term, English
- caution
1, record 11, English, caution
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 11, Main entry term, French
- circonspection
1, record 11, French, circonspection
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-02-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- credit guarantee
1, record 12, English, credit%20guarantee
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- caution
1, record 12, French, caution
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 12, Main entry term, Spanish
- garantía crediticia
1, record 12, Spanish, garant%C3%ADa%20crediticia
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- garantía de crédito 1, record 12, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20cr%C3%A9dito
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-05-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Training
Record 13, Main entry term, English
- caution
1, record 13, English, caution
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 13, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 13, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-10-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Advertising
Record 14, Main entry term, English
- endorsation 1, record 14, English, endorsation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Publicité
Record 14, Main entry term, French
- caution
1, record 14, French, caution
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, la présence de marionnettes, personnes ou personnages bien connus dans un message publicitaire ne constitue pas par le fait même une caution ni un appui personnel. 1, record 14, French, - caution
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1989-01-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- caution
1, record 15, English, caution
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The rights and powers of a bank in respect of the property covered by security ... do not have priority over an interest or right acquired in, on or in respect of the property unless ... there has been registered ... a caution, caveat or memorial in respect of the rights of the bank; ... [Banks and Banking Law Revision Act, 1980] 2, record 15, English, - caution
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- mise en garde
1, record 15, French, mise%20en%20garde
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi de 1980 remaniant la législation bancaire 2, record 15, French, - mise%20en%20garde
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1981-12-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 16, Main entry term, English
- caution
1, record 16, English, caution
officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
caution: term officially approved by CP Rail. 2, record 16, English, - caution
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 16, Main entry term, French
- attention
1, record 16, French, attention
officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
attention : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 16, French, - attention
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: