TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BAN [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Record 1, Main entry term, English
- nuclear auxiliary building
1, record 1, English, nuclear%20auxiliary%20building
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- auxiliary building 2, record 1, English, auxiliary%20building
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A building at a nuclear power plant, frequently located adjacent to the reactor containment structure, that houses most of the reactor auxiliary and safety systems, such as radioactive waste systems, chemical and volume control systems, and emergency cooling water systems. 3, record 1, English, - nuclear%20auxiliary%20building
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Jules Horowitz reactor] Hot cells, laboratories and storage pools are located in the nuclear auxiliaries building. 1, record 1, English, - nuclear%20auxiliary%20building
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliary building: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 1, English, - nuclear%20auxiliary%20building
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- bâtiment des auxiliaires nucléaires
1, record 1, French, b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BAN 2, record 1, French, BAN
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- bâtiment des auxiliaires 3, record 1, French, b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires
correct, masculine noun
- bâtiment des annexes nucléaires 4, record 1, French, b%C3%A2timent%20des%20annexes%20nucl%C3%A9aires
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le système de ventilation du bâtiment des auxiliaires nucléaires a rejeté après filtration (filtre absolu et filtre à iode) les gaz rares (krypton et xenon) contenus dans cette eau. 5, record 1, French, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'une des raisons pour lesquelles l'équipe de 2ème intervention n'est parvenue sur le lieu du sinistre simulé que 53 minutes après l'alarme est que la porte d'accès matériel du Bâtiment des auxiliaires nucléaires (BAN), pourtant spécialement aménagée pour un accès rapide des équipes d'intervention, ne s'est pas ouverte. 2, record 1, French, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
[réacteur Jules Horowitz] compte tenu du caractère sismique du lieu d'implantation, le bâtiment réacteur et le bâtiment des annexes nucléaires reposeront probablement sur un radier unique posé sur des «patins parasismiques». 4, record 1, French, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bâtiment des auxiliaires : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 1, French, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-03-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- self-leveling concrete
1, record 2, English, self%2Dleveling%20concrete
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- self-levelling concrete 2, record 2, English, self%2Dlevelling%20concrete
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- self leveling concrete
- self levelling concrete
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 2, Main entry term, French
- béton autonivelant
1, record 2, French, b%C3%A9ton%20autonivelant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BAN 2, record 2, French, BAN
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- autonivelant 3, record 2, French, autonivelant
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Béton autoplaçant qui permet d'obtenir une surface horizontale plane sans qu'un régalage soit nécessaire. 4, record 2, French, - b%C3%A9ton%20autonivelant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Qu'est-ce qu'un béton autoplaçant ou autonivelant? Les bétons autoplaçants sont des bétons très fluides qui se mettent en place et se serrent sous le seul effet de la gravité, donc sans apport de vibration interne ou externe, même dans des coffrages très ferraillés. Ces bétons ne sont évidemment qualifiés autoplaçants que si le matériau durci final présente des propriétés homogènes c'est-à-dire s'il n'a pas subi de ségrégation [...] On différencie l'autonivelant de l'autoplaçant par son mode de coulage horizontal versus vertical. 3, record 2, French, - b%C3%A9ton%20autonivelant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bétons autoplaçants pour ouvrages verticaux (voiles, poteaux, poutres) nécessitant une qualité de parement soignée ou autonivelants pour applications horizontales (dallages, planchers). 5, record 2, French, - b%C3%A9ton%20autonivelant
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
béton autonivelant; BAN : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2007. 6, record 2, French, - b%C3%A9ton%20autonivelant
Record 2, Key term(s)
- B.A.N.
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audio Technology
Record 3, Main entry term, English
- digital audio tape
1, record 3, English, digital%20audio%20tape
correct
Record 3, Abbreviations, English
- DAT 1, record 3, English, DAT
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The [digital audio tape] format was designed for audio use, but through the ISO Digital Data Storage standard it has been adopted for general data storage, storing from 1.3 to 7.2 GB on 60 to 170 meter tape depending on the standard and compression. It is ... sequential-access media and is commonly used for backups. 2, record 3, English, - digital%20audio%20tape
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Électroacoustique
Record 3, Main entry term, French
- bande audionumérique
1, record 3, French, bande%20audionum%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BAN 2, record 3, French, BAN
correct, feminine noun
- DAT 3, record 3, French, DAT
correct, see observation
Record 3, Synonyms, French
- bande audio-numérique 4, record 3, French, bande%20audio%2Dnum%C3%A9rique
correct, feminine noun
- DAT 4, record 3, French, DAT
correct, feminine noun
- DAT 4, record 3, French, DAT
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bande magnétique permettant l'enregistrement d'un signal codé sous forme numérique. 5, record 3, French, - bande%20audionum%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le format DAT est quelquefois utilisé pour stocker des données. 4, record 3, French, - bande%20audionum%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DAT : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 6, record 3, French, - bande%20audionum%C3%A9rique
Record 3, Key term(s)
- bande audio numérique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Record 4, Main entry term, English
- British approved name
1, record 4, English, British%20approved%20name
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BAN 1, record 4, English, BAN
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An official nonproprietary name approved by the British Pharmacopoeia Commission. 2, record 4, English, - British%20approved%20name
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All drugs have at least three different names: - The chemical name, whose form generally follows the rules issued by the International Union of Pure and Applied Chemistry; - The approved (official or generic) name, which is usually the World Health Organisation's recommended international non-proprietary name (rINN). However, it may be some locally approved name, for example, the British approved name (BAN), [the] dénomination commune française (DCF), [the] Japanese accepted name (JAN), or [the] United States adopted name (USAN). ... - The proprietary (brand or trade) name, which is the name given by a pharmaceutical manufacturer. 3, record 4, English, - British%20approved%20name
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Record 4, Main entry term, French
- British approved name
1, record 4, French, British%20approved%20name
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- BAN 1, record 4, French, BAN
correct, see observation
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les médicaments sont désignés par les trois types d'appellation suivants : un nom chimique dont la forme suit les règles de l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée), une dénomination commune internationale (DCI), nom proposé par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) pour désigner la substance qui sert de principe actif dans une préparation pharmaceutique et pour servir de langage commun à l'ensemble des professionnels de la santé dans le monde entier, et enfin un nom commercial, donné par le fabricant. Il existe aussi des dénominations communes nationales, telles que les BAN (British Approved Name), nom que l'on pourrait traduire librement par «nom approuvé britannique», ou «dénomination commune britannique», les DCF (dénomination commune française), les JAN (Japanese Approved Name) et les USAN (United States Approved Name). La directive européenne 92/27/EEC a recommandé l'usage des DCI pour l'ensemble des pays de l'Union européenne. 2, record 4, French, - British%20approved%20name
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
BAN : Cette abréviation peut être utilisée au masculin ou au féminin, selon le nom au long qu'elle représente dans le texte (masculin pour «nom approuvé britannique», féminin pour «dénomination commune britannique»). 2, record 4, French, - British%20approved%20name
Record 4, Key term(s)
- nom approuvé britannique
- dénomination commune britannique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- National Administrative Office
1, record 5, English, National%20Administrative%20Office
correct, North America
Record 5, Abbreviations, English
- NAO 2, record 5, English, NAO
North America
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- Bureau administratif national
1, record 5, French, Bureau%20administratif%20national
correct, masculine noun, North America
Record 5, Abbreviations, French
- BAN 2, record 5, French, BAN
North America
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chacune des Parties à l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du Travail a son Bureau administratif national. 1, record 5, French, - Bureau%20administratif%20national
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Trabajo y empleo
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- Oficina Administrativa Nacional
1, record 5, Spanish, Oficina%20Administrativa%20Nacional
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- OAN 1, record 5, Spanish, OAN
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: