TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BAFFLEGAB [1 record]
Record 1 - internal organization data 1993-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
- Public Administration (General)
Record 1, Main entry term, English
- gobbledygook
1, record 1, English, gobbledygook
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gobbledegook 2, record 1, English, gobbledegook
correct
- bafflegab 3, record 1, English, bafflegab
correct
- baffle gab 4, record 1, English, baffle%20gab
- bomfog 5, record 1, English, bomfog
- officialese 5, record 1, English, officialese
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
"gobbledygook": inflated, involved, and obscure verbiage usually associated with bureaucratic pronouncements. 6, record 1, English, - gobbledygook
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
"gobbledygook": Official, professional, or pretentious verbiage or jargon. 7, record 1, English, - gobbledygook
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
"bafflegab": Official or professional jargon which confuses more than it clarifies; gobbledegook. 7, record 1, English, - gobbledygook
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Gobbledygook" means any wordy and generally unintelligible jargon, but it normally refers specifically to the bureaucratic field, which is the object of this record. 8, record 1, English, - gobbledygook
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
- Administration publique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- jargon administratif
1, record 1, French, jargon%20administratif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- langue de bois 2, record 1, French, langue%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«jargon» : Langage particulier à un groupe, caractérisé par sa complication, l'affectation de certains mots, de certaines tournures. [Par exemple :] Le jargon des alchimistes, des astrologues [...]. Le jargon administratif (En mettant l'accent sur le caractère conventionnel, affecté...). 3, record 1, French, - jargon%20administratif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le jargon administratif ou «gobbledygook». [...] Ce dialecte spécial, réservé par les agents de l'État ou les politiciens aux administrés, a été ainsi baptisé par un certain Maury Maverick, représentant démocrate du Texas, qui trouvait que le langage de l'Administration ressemblait au glouglou du dindon (glouglou se dit en anglais «gobble».) D'après la définition qu'en donne le dictionnaire Deak de termes d'argot, le «gobbledygook» est le style ou la langue ampoulés, pompeux et prétentieux qu'on trouve souvent dans les textes officiels à usage interne. 4, record 1, French, - jargon%20administratif
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Nous faisons des efforts, dans les grandes émissions politiques, pour abandonner la langue de bois, pour montrer une cohérence ou un projet. 5, record 1, French, - jargon%20administratif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: