TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SURFACING [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roads
- Concrete Construction
Record 1, Main entry term, English
- surface finishing 1, record 1, English, surface%20finishing
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- surfacing 2, record 1, English, surfacing
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Surface finishing of concrete, etc. 1, record 1, English, - surface%20finishing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Bétonnage
Record 1, Main entry term, French
- surfaçage
1, record 1, French, surfa%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre plane, par talochage, manuel ou mécanique, la surface d'un enduit, d'une dalle de béton ou d'une chape, avant leur durcissement [...] 2, record 1, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le surfaçage est vérifié par passage d'une règle de 3 m. Il s'agit le plus souvent d'un règle montée sur roulettes. 3, record 1, French, - surfa%C3%A7age
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- surfacing
1, record 2, English, surfacing
proposal
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- surfaçage
1, record 2, French, surfa%C3%A7age
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée sur un subjectile, comportant une application de matière et surtout un ponçage immédiatement avant la mise en peinture. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 2, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
surfaçage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 2, French, - surfa%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Record 3, Main entry term, English
- surface course
1, record 3, English, surface%20course
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wearing course 2, record 3, English, wearing%20course
correct
- wearing surface 3, record 3, English, wearing%20surface
correct
- surfacing 4, record 3, English, surfacing
correct
- road surface 5, record 3, English, road%20surface
correct
- roadway surface 6, record 3, English, roadway%20surface
correct
- roadway surfacing 7, record 3, English, roadway%20surfacing
correct
- surface layer 8, record 3, English, surface%20layer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The upper layer of the pavement which is in direct contact with traffic. 8, record 3, English, - surface%20course
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In addition to its major function as a structural portion of the pavement, the surface course should be designed to resist the abrasive forces of traffic, limit the amount of surface water that penetrates into the pavement, provide a skid-resistant surface, and furnish a smooth and uniform riding surface. 9, record 3, English, - surface%20course
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surface course; surface layer; wearing course: terms and definition proposed by the World Road Association. 10, record 3, English, - surface%20course
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Record 3, Main entry term, French
- couche de roulement
1, record 3, French, couche%20de%20roulement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- couche d'usure 2, record 3, French, couche%20d%27usure
correct, feminine noun, officially approved
- couche de surface 3, record 3, French, couche%20de%20surface
correct, feminine noun
- revêtement 4, record 3, French, rev%C3%AAtement
correct, masculine noun
- revêtement de surface 5, record 3, French, rev%C3%AAtement%20de%20surface
correct, masculine noun
- surface de roulement 6, record 3, French, surface%20de%20roulement
correct, feminine noun
- surface d'usure 7, record 3, French, surface%20d%27usure
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure de la chaussée, en contact direct avec le trafic. 8, record 3, French, - couche%20de%20roulement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements servent à adoucir la surface de roulement, à distribuer les charges transmises dans la chaussée et dans le sol, à augmenter la capacité de support, et enfin, à protéger les fondations contre l'action du trafic et des intempéries. 9, record 3, French, - couche%20de%20roulement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couche de roulement; couche d'usure : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 10, record 3, French, - couche%20de%20roulement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couche d'usure : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 11, record 3, French, - couche%20de%20roulement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 3, Main entry term, Spanish
- capa de rodadura
1, record 3, Spanish, capa%20de%20rodadura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- superficie de rodadura 2, record 3, Spanish, superficie%20de%20rodadura
correct, feminine noun
- capa de rodamiento 3, record 3, Spanish, capa%20de%20rodamiento
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Submarines (Naval Forces)
Record 4, Main entry term, English
- surfacing
1, record 4, English, surfacing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rising to the surface of the water. 2, record 4, English, - surfacing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Sous-marins (Forces navales)
Record 4, Main entry term, French
- émersion
1, record 4, French, %C3%A9mersion
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action, état d'un corps qui émerge au-dessus de la surface de l'eau. 1, record 4, French, - %C3%A9mersion
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Submarinos (Fuerzas navales)
Record 4, Main entry term, Spanish
- emersión
1, record 4, Spanish, emersi%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2011-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- surfacing
1, record 5, English, surfacing
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- surface modeling 1, record 5, English, surface%20modeling
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
creation, on a data processing system, of a model which represents the surfaces of objects 2, record 5, English, - surfacing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surfacing; surface modeling: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996; ISO/IEC 2382-24:1995]. 3, record 5, English, - surfacing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- surfaçage
1, record 5, French, surfa%C3%A7age
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- modélisation surfacique 1, record 5, French, mod%C3%A9lisation%20surfacique
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
création, sur un système informatique, d'un modèle représentant les surfaces d'objets 2, record 5, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surfaçage; modélisation surfacique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996; ISO/IEC 2382-24:1995]. 3, record 5, French, - surfa%C3%A7age
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Record 6, Main entry term, English
- surfacing
1, record 6, English, surfacing
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- surface modelling 2, record 6, English, surface%20modelling
correct
- surfacing modeling 3, record 6, English, surfacing%20modeling
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mathematical method used to represent solid-appearing objects in a computer-aided design system. 2, record 6, English, - surfacing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Surface modeling is a more complex method for representing objects than wire-frame modeling, but not as complex as solid modeling. 2, record 6, English, - surfacing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
surface modeling; surfacing: terms and definition standardized by CSA. 4, record 6, English, - surfacing
Record 6, Key term(s)
- surface modelling
- surfacing modelling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Record 6, Main entry term, French
- surfaçage
1, record 6, French, surfa%C3%A7age
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- modélisation surfacique 2, record 6, French, mod%C3%A9lisation%20surfacique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode mathématique permettant la représentation d'objets d'apparence solide dans un système de conception assistée par ordinateur. 3, record 6, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Modélisation 3D permettant la représentation d'objets très complexes, et aux formes irrégulières, par l'intersection de surfaces définies dans l'espace. 4, record 6, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plus complexe que la modélisation filaire mais moins complexe que la modélisation solide, le surfaçage tient compte, en plus des arêtes et des sommets, de la notion de surface limite des objets. 4, record 6, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le surfaçage est une méthode plus complexe que la modélisation fil-de-fer mais moins complexe que la modélisation des solides. 3, record 6, French, - surfa%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
surfaçage : terme et définition normalisés par la CSA. 5, record 6, French, - surfa%C3%A7age
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- surfacing
1, record 7, English, surfacing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- surfacing material 2, record 7, English, surfacing%20material
correct
- covering 3, record 7, English, covering
correct
- protective covering 4, record 7, English, protective%20covering
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The top layer or layers of a roof covering, specified or designed to protect the underlying roofing from direct exposure to the weather. 2, record 7, English, - surfacing
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Surface coatings. Where the slope of a roof deck is 2 inch on 12 inch or more, it is difficult to retain slag or gravel surfacing applied to bitumen roofing to prevent flowing. 5, record 7, English, - surfacing
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Built-up-roof (BUR): Traditional hot asphalt or coal tar built-up roofing membrane assembly consists of alternating layers of felts, fabrics, or mats saturated with bitumen during manufacture, assembled in place, and adhered with applied layers of hot bitumen. Surfacing for the hot BUR can be aggregate embedded in hot asphalt; mineral-surface cap sheets; modified bitumen cap sheets; or smooth-surface applications or coatings. 6, record 7, English, - surfacing
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Built-up roofs ... The top layer of felt may be covered with crushed stone, marble chips, or gravel as a protective covering. 4, record 7, English, - surfacing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 7, Main entry term, French
- protection
1, record 7, French, protection
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le terme "protection" désigne l'ouvrage, ou l'ensemble d'ouvrages, destiné à limiter l'action des agents atmosphériques [...] sur le revêtement et à permettre la circulation pour l'entretien ou le passage. [...] La protection meuble est réalisée au moyen d'un lit de granulats minéraux libres. La protection dure est constituée de matériaux agglomérés par des liants hydrauliques ou de matériaux minéraux [...] La protection asphalte est formée d'asphalte coulé gravillonnaire. 2, record 7, French, - protection
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-08-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 8, Main entry term, English
- hardfacing
1, record 8, English, hardfacing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hard facing 2, record 8, English, hard%20facing
correct
- hard surfacing 3, record 8, English, hard%20surfacing
correct
- surfacing 4, record 8, English, surfacing
correct
- building up 5, record 8, English, building%20up
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Surfacing is a term used to describe processes of depositing metal on surfaces of tools and machine parts in order to increase their dimensional sizes or to obtain some specific mechanical property. ... The two main categories of surfacing are known as hardfacing and metallizing. Hardfacing is a fusion technique and includes processes which are designed to produce hard, tough overlays to resist severe abrasion, corrosion, and impact loads. Metallizing is a spray coating procedure where finely divided particles of metal are deposited on surfaces where metal has worn away or where it is necessary to build up certain contours. Hardfacing is actually a fusion weld process in which a special hardfacing rod, wire, or electrode is intermixed with the base metal. 1, record 8, English, - hardfacing
Record 8, Key term(s)
- metallizing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 8, Main entry term, French
- rechargement
1, record 8, French, rechargement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- rechargement dur 2, record 8, French, rechargement%20dur
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à recouvrir la surface d'une pièce métallique, d'une couche plus ou moins épaisse d'un autre métal ou alliage fondu (rechargement hétérogène), pour augmenter localement la résistance à l'usure, ou pour apporter du métal semblable (rechargement homogène) sur des parties usées ou corrodées. 3, record 8, French, - rechargement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Technologie du rechargement. (...) L'opération consiste essentiellement à rapporter, par fusion, sur les parties usées ou susceptibles de s'user, un métal de même nature ou, le plus souvent, de nature différente de celle du métal de base. 4, record 8, French, - rechargement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: