TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
capacity [33 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 1, Main entry term, English
- capacity
1, record 1, English, capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Record 1, Main entry term, French
- capacité
1, record 1, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes ou de places qu'une salle peut contenir. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle salle de concert a une capacité de 3 000 places. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Même s'il n'y a pas lieu de condamner l'emploi, par extension de sens, du terme «capacité» pour désigner le nombre de places d'une salle, il ne faudrait pas oublier qu'il existe d'autres formulations. Ainsi, on dira correctement : La nouvelle salle de cinéma compte 800 places. Le nombre de places dans la vieille salle de théâtre est insuffisant. La Scala de Milan peut accueillir 3 200 personnes. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Si l'on veut parler correctement de la capacité d'une salle, on ne peut dire qu'elle est remplie «à capacité». Ce dernier tour est un anglicisme. On dit dans ce cas qu'une salle est comble ou bondée. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
capacité : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
Record 1, Main entry term, Spanish
- aforo
1, record 1, Spanish, aforo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- capacidad 2, record 1, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] número máximo autorizado de personas [o localidades] que puede admitir un recinto [...] 3, record 1, Spanish, - aforo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aforo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "aforo" [no es] el número o cantidad de asistentes a un acto. 3, record 1, Spanish, - aforo
Record 2 - internal organization data 2017-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 2, Main entry term, English
- capacitance
1, record 2, English, capacitance
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- C 2, record 2, English, C
correct, see observation
- cap. 3, record 2, English, cap%2E
correct, see observation
Record 2, Synonyms, English
- capacity 4, record 2, English, capacity
correct, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The property of a system of conductors and dielectrics that permit the storage of electrically separated charges when potential difference exists between conductors. 4, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C is the literal symbol (used in formulas) for capacitance and cap. is the abbreviation used in text blocks. 5, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
capacitance: term and definition standardized by IEEE. 5, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
capacitance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - capacitance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 2, Main entry term, French
- capacité
1, record 2, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- C 2, record 2, French, C
correct, see observation
Record 2, Synonyms, French
- capacitance 3, record 2, French, capacitance
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la faculté qu'ont les conducteurs d'accumuler des charges électriques quand ils sont soumis à une tension. 4, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C majuscule (préférablement en italique) est le symbole de la capacité utilisé dans les formules mathématiques et il sert également de repère dans les schémas. 5, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Record 2, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 2, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- capacity
1, record 3, English, capacity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
of parties. 2, record 3, English, - capacity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- qualité
1, record 3, French, qualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rôle reconnu par la loi et grâce auquel une personne à qui il est attribué agit pour elle-même ou pour une autre dans un acte juridique ou dans un procès. 2, record 3, French, - qualit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
qualité : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - qualit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- calidad
1, record 3, Spanish, calidad
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- título 1, record 3, Spanish, t%C3%ADtulo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- storage capacity
1, record 4, English, storage%20capacity
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- storage size 2, record 4, English, storage%20size
correct, standardized
- memory capacity 3, record 4, English, memory%20capacity
correct
- memory size 4, record 4, English, memory%20size
correct
- core size 5, record 4, English, core%20size
correct
- capacity 6, record 4, English, capacity
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The amount of data that can be retained in a storage device, measured in units of data. 7, record 4, English, - storage%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1. A unit of data can be a binary character, a byte, a word, etc. 2. For registers, the term "register length" is used with the same meaning. 7, record 4, English, - storage%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
storage capacity; storage size: terms standardized by CSA and ISO. 8, record 4, English, - storage%20capacity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- capacité de mémoire
1, record 4, French, capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- taille de mémoire 2, record 4, French, taille%20de%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun, standardized
- capacité de stockage 3, record 4, French, capacit%C3%A9%20de%20stockage
correct, feminine noun
- taille mémoire 4, record 4, French, taille%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
- capacité de la mémoire 5, record 4, French, capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire
feminine noun
- capacité mémoire 5, record 4, French, capacit%C3%A9%20m%C3%A9moire
feminine noun
- taille de la mémoire 5, record 4, French, taille%20de%20la%20m%C3%A9moire
feminine noun
- capacité 6, record 4, French, capacit%C3%A9
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quantité de données pouvant être conservée dans une mémoire, exprimée en unités de données. 7, record 4, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La taille mémoire disponible dans le système est calculée en cellules, chacune comprenant 16 octets. 8, record 4, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1. Une unité de donnée peut être un bit, un multiplet, un mot, etc. 2. Pour les registres, on utilise plutôt, dans le même sens, le terme longueur de registre. 7, record 4, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
capacité de mémoire; taille de mémoire : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 9, record 4, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- capacidad de almacenamiento
1, record 4, Spanish, capacidad%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- capacidad de memoria 1, record 4, Spanish, capacidad%20de%20memoria
correct, feminine noun
- tamaño de memoria 2, record 4, Spanish, tama%C3%B1o%20de%20memoria
correct, masculine noun
- capacidad 3, record 4, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Número de elementos fundamentales de datos que pueden estar contenidos en un dispositivo de memoria. 4, record 4, Spanish, - capacidad%20de%20almacenamiento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se expresa, por lo general, en términos de bytes o palabras de computadora (ordenador). 4, record 4, Spanish, - capacidad%20de%20almacenamiento
Record 5 - internal organization data 2014-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Production Management
Record 5, Main entry term, English
- production capacity
1, record 5, English, production%20capacity
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- capacity 2, record 5, English, capacity
correct
- productive capacity 3, record 5, English, productive%20capacity
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The maximum performance possible under the limiting conditions of existing physical plant, labor force, method of production, etc. 4, record 5, English, - production%20capacity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 5, Main entry term, French
- capacité de production
1, record 5, French, capacit%C3%A9%20de%20production
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- capacité productive 2, record 5, French, capacit%C3%A9%20productive
correct, feminine noun
- capacité 2, record 5, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une entreprise, d'une usine, d'un atelier, d'une section ou d'un bien de production à produire une certaine quantité de biens ou de services pendant une période donnée, compte tenu des moyens disponibles. 2, record 5, French, - capacit%C3%A9%20de%20production
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La capacité de production peut être exprimée en termes d'unités de produits ou extrants, ou en fonction d'une mesure d'intrant, le plus souvent les heures-machines ou les heures de main-d'œuvre directe. 2, record 5, French, - capacit%C3%A9%20de%20production
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
Record 5, Main entry term, Spanish
- capacidad de producción
1, record 5, Spanish, capacidad%20de%20producci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-11-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- capacity
1, record 6, English, capacity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The physical communications medium of which a network segment is composed, including its electrical and mechanical properties. 1, record 6, English, - capacity
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Network access lines such as twisted copper pairs are examples of capacity. Capacity is the first of the three-slice capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layer one, or the physical layer, in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model; capacity bandwidth is usually measured with regard to theoretical maximum throughput based on existing technology. 1, record 6, English, - capacity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- capacité
1, record 6, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Support physique de communications dont est composé un segment de réseau, y compris ses propriétés électriques et mécaniques. 1, record 6, French, - capacit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lignes d'accès au réseau, telles les paires torsadées en cuivre sont des exemples de la capacité. La capacité est le premier du modèle à trois tranches capacité-connectivité-applications servant au processus de surveillance des télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC)], et correspond à la couche 1 ou à la couche physique du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts (OSI)]; la capacité se mesure habituellement en fonction du débit maximal théorique selon la technologie existante disponible sur le marché. 1, record 6, French, - capacit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-06-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Work and Production
- Quality Control (Management)
Record 7, Main entry term, English
- capability
1, record 7, English, capability
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- capacity 2, record 7, English, capacity
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ability of an organization, system or process to realize a product that will fulfill the requirements for that product. 3, record 7, English, - capability
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
capability: term and definition standardized by ISO in 2000. 4, record 7, English, - capability
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
capacity: term used in the context of the Defence Renewal Project. 5, record 7, English, - capability
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Travail et production
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 7, Main entry term, French
- capacité
1, record 7, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un organisme, d'un système ou d'un processus à réaliser un produit satisfaisant aux exigences relatives à ce produit. 2, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
capacité : terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 3, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 4, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
capacité : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 5, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-11-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 8, Main entry term, English
- capacity
1, record 8, English, capacity
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The appearance of such elements in authigenic phases demonstrates that pore fluids have a capacity for element transport that clashed somewhat with our current understanding of element complexing and fluid flow. 1, record 8, English, - capacity
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 8, Main entry term, French
- capacité
1, record 8, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] débit solide maximum [...] que peut transporter un cours d'eau en un point donné par unité de surface et pendant [une] unité de temps [...] 1, record 8, French, - capacit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 8, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 8, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Máximo caudal que puede transportar un elemento de conducción de agua. 1, record 8, Spanish, - capacidad
Record 9 - internal organization data 2011-12-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Legal System
Record 9, Main entry term, English
- legal capacity
1, record 9, English, legal%20capacity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- capacity 2, record 9, English, capacity
correct
- basic capacity 3, record 9, English, basic%20capacity
- legal competence 4, record 9, English, legal%20competence
- judicial capacity 5, record 9, English, judicial%20capacity
- legal qualification 4, record 9, English, legal%20qualification
- legal status 4, record 9, English, legal%20status
- legal standing 6, record 9, English, legal%20standing
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aptitude to be vested with and to exercise rights. 5, record 9, English, - legal%20capacity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Théorie du droit
Record 9, Main entry term, French
- capacité juridique
1, record 9, French, capacit%C3%A9%20juridique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- capacité 2, record 9, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
- capacité légale 3, record 9, French, capacit%C3%A9%20l%C3%A9gale
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une personne à être titulaire d'un droit et à l'exercer. 4, record 9, French, - capacit%C3%A9%20juridique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
capacité juridique : recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 9, French, - capacit%C3%A9%20juridique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Estado de las personas (Derecho privado)
- Régimen jurídico
Record 9, Main entry term, Spanish
- capacidad jurídica
1, record 9, Spanish, capacidad%20jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aptitud que tiene una persona para ser sujeto o parte, por sí o por representante legal, en las relaciones jurídicas, ya sea como titular de derechos o facultades, ya como obligado a una prestación o al cumplimiento de un deber. 2, record 9, Spanish, - capacidad%20jur%C3%ADdica
Record 10 - internal organization data 2011-10-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 10, Main entry term, English
- capacity
1, record 10, English, capacity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The limiting (maximum) number of vehicles that can be expected to traverse a unit of distance on a roadway under ideal flow conditions. 2, record 10, English, - capacity
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The high road-building areas increased road capacity per person by 28% while the low-load building areas actually decreased road capacity per person by 11%. 3, record 10, English, - capacity
Record 10, Key term(s)
- highway capacity
- road capacity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 10, Main entry term, French
- débit de saturation
1, record 10, French, d%C3%A9bit%20de%20saturation
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- capacité 2, record 10, French, capacit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal virtuel d'une section de route, compte tenu de ses caractéristiques générales. 3, record 10, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] en effet, lorsque le débit dépasse le débit de saturation tout se passe comme si la capacité du carrefour diminuait [...] 1, record 10, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Capacité : terme et définition recommandés par l'OLF. 4, record 10, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 10, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 10, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intensidad máxima de vehículos que puede atravesar una sección transversal dada de una vía o carretera, teniendo en cuenta las condiciones reales imperantes en la geometría y en la circulación en el instante considerado. 1, record 10, Spanish, - capacidad
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capacidad: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 10, Spanish, - capacidad
Record 11 - internal organization data 2011-07-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 11, Main entry term, English
- capacity
1, record 11, English, capacity
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 11, English, - capacity
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 11, Main entry term, French
- capacité
1, record 11, French, capacit%C3%A9
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 11, French, - capacit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-08-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Storage of Water
Record 12, Main entry term, English
- capacity
1, record 12, English, capacity
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Maximum volume that can be contained by a reservoir. 1, record 12, English, - capacity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Stockage des eaux
Record 12, Main entry term, French
- capacité
1, record 12, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Volume maximal que peut contenir un réservoir. 2, record 12, French, - capacit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Réservoir de stockage [...] Capacité : 300, 400, 500, 750 litres. 3, record 12, French, - capacit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Réservoir de stockage d'eau potable. Construction de réservoir sur «tour» d'une capacité supérieure ou égale à 1 000 m³. 4, record 12, French, - capacit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento del agua
Record 12, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 12, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Volumen máximo que puede contener un embalse. 1, record 12, Spanish, - capacidad
Record 13 - internal organization data 2006-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
Record 13, Main entry term, English
- capacity
1, record 13, English, capacity
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The specific capacity of a well is its rate of yield per unit of drawdown, and is generally stated in gallons a minute per foot of drawdown. 2, record 13, English, - capacity
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Well capacity. 3, record 13, English, - capacity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Captage des eaux
Record 13, Main entry term, French
- capacité
1, record 13, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- productivité 2, record 13, French, productivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal que peut fournir un puits dans des conditions d'extraction imposées. 2, record 13, French, - capacit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Capacité d'un puits. 1, record 13, French, - capacit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Productivité d'un puits. 2, record 13, French, - capacit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-09-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 14, Main entry term, English
- capacity
1, record 14, English, capacity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A defendant may, at any time before the action is set down for trial, apply to the court to have the action stayed or dismissed on the ground that ... the plaintiff does not have legal capacity to commence or continue the action ... 1, record 14, English, - capacity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 14, Main entry term, French
- capacité
1, record 14, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- contenance
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-01-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- capacitive
1, record 15, English, capacitive
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- capacity 1, record 15, English, capacity
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
capacity dimension. 2, record 15, English, - capacitive
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- capacitaire
1, record 15, French, capacitaire
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la propriété d'un objet de contenir une certaine quantité de substance. 1, record 15, French, - capacitaire
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
aspect, dimension capacitaire. 2, record 15, French, - capacitaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-05-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- in the capacity of 1, record 16, English, in%20the%20capacity%20of
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In my capacity as a doctor. 1, record 16, English, - in%20the%20capacity%20of
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 16, Main entry term, French
- en qualité de 1, record 16, French, en%20qualit%C3%A9%20de
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- à titre de 2, record 16, French, %C3%A0%20titre%20de
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En ma qualité de médecin. 1, record 16, French, - en%20qualit%C3%A9%20de
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Il entra chez un marchand de toile, à titre de commis. 2, record 16, French, - en%20qualit%C3%A9%20de
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Record 16, Main entry term, Spanish
- en calidad de
1, record 16, Spanish, en%20calidad%20de
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- a título de 1, record 16, Spanish, a%20t%C3%ADtulo%20de
correct
- con carácter de 1, record 16, Spanish, con%20car%C3%A1cter%20de
correct
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-03-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Electrical Power Supply
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Record 17, Main entry term, English
- capacity
1, record 17, English, capacity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount of power that a device can generate, utilize or transfer, usually expressed in megawatts. 1, record 17, English, - capacity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Alimentation (Distribution électrique)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Record 17, Main entry term, French
- capacité
1, record 17, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de puissance qu'un appareil peut produire, utiliser ou transférer, habituellement exprimée en mégawatts. 1, record 17, French, - capacit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-06-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 18, Main entry term, English
- capacity
1, record 18, English, capacity
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ability of the ATC system or any of its sub-systems or an operating position to provide service to aircraft during normal activities. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 18, English, - capacity
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It is expressed in numbers of aircraft entering a specified portion of the airspace in a given period of time. The maximum peak capacity which may be achieved for short periods may be appreciably higher than the sustainable value. 1, record 18, English, - capacity
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 18, English, - capacity
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 18, Main entry term, French
- capacité
1, record 18, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aptitude du dispositif ATC ou de l'un de ses sous-systèmes ou postes de travail, à prendre en charge les vols en période d'activité normale. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 18, French, - capacit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Elle est exprimée en nombre d'avions entrant dans un espace aérien donné pendant un intervalle déterminé. La capacité maximale de pointe, réalisable pendant des temps assez courts, peut être sensiblement supérieure à la valeur en régime soutenu. 1, record 18, French, - capacit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 18, French, - capacit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 18, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 18, Spanish, capacidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Posibilidades con que cuenta el sistema ATC o cualquiera de sus subsistemas o puestos de operación, para proporcionar servicio a las aeronaves en el desarrollo de las actividades normales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 18, Spanish, - capacidad
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se expresa en función del número de aeronaves que entran en una parte especificada del espacio aéreo en un determinado período de tiempo. La capacidad máxima alcanzable a lo largo de cortos períodos podría ser bastante mayor que los valores sostenibles. 1, record 18, Spanish, - capacidad
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
capacidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 18, Spanish, - capacidad
Record 19 - internal organization data 2002-06-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Record 19, Main entry term, English
- capacity
1, record 19, English, capacity
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The number of navigating units that can simultaneously operate within the system coverage without saturating the system. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 19, English, - capacity
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 19, English, - capacity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Record 19, Main entry term, French
- capacité
1, record 19, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'unités qui peuvent naviguer simultanément à l'intérieur de la couverture du système sans le saturer. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 19, French, - capacit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capacité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 19, French, - capacit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 19, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 19, Spanish, capacidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
El número de unidades capaces de navegar que pueden simultáneamente realizar operaciones dentro de la cobertura del sistema sin saturarlo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 19, Spanish, - capacidad
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capacidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - capacidad
Record 20 - internal organization data 2000-09-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 20, Main entry term, English
- throughput
1, record 20, English, throughput
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- capacity 2, record 20, English, capacity
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 20, Main entry term, French
- capacité
1, record 20, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matière (masse ou volume) qu'un appareil ou un ensemble d'appareils est capable de traiter (au sens large du terme) en un temps donné. 2, record 20, French, - capacit%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-08-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 21, Main entry term, English
- capacity
1, record 21, English, capacity
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- screen capacity 2, record 21, English, screen%20capacity
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In ore dressing, the capacity of a screen is the measure of the amount of material that can be screened in a given time, and is measured in tons per square foot per hour per millimeter of aperture. 1, record 21, English, - capacity
Record 21, Key term(s)
- capacity of a screen
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 21, Main entry term, French
- capacité
1, record 21, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- capacité d'un crible 1, record 21, French, capacit%C3%A9%20d%27un%20crible
correct, feminine noun
- débit 2, record 21, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
- débit d'un crible 2, record 21, French, d%C3%A9bit%20d%27un%20crible
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité de minerai passant à travers le crible. 1, record 21, French, - capacit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de mailles carrées par unité de surface criblante étant inversement proportionnel au carré de la maille, et la capacité du crible exprimée en grains passant au travers étant proportionnelle au cube de la maille, il en résulte que le poids des grains passant par unité de temps à travers un crible est proportionnel à la largeur de la maille. On exprime donc les capacités en tonnes/mètre carré/heure/millimètre d'ouverture. 1, record 21, French, - capacit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] dans l'industrie les capacités sont exprimées en quantité de minerai alimentée au crible. 1, record 21, French, - capacit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-07-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 22, Main entry term, English
- capacity
1, record 22, English, capacity
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The capacity represents the number of trainees that the resource can handle for the specified units of usage. (e.g. One instructor can handle 10 trainees, however, a pair of overalls can only be worn by one student at a time. 1, record 22, English, - capacity
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 22, English, - capacity
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- capacité
1, record 22, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Représente le nombre de stagiaires que la ressource peut prendre en charge pour les unités dont l'usage est spécifié (par exemple, un instructeur peut s'occuper de 10 stagiaires, mais un uniforme ne peut être porté que par un étudiant à la fois). 1, record 22, French, - capacit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 22, French, - capacit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-11-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 23, Main entry term, English
- capacity
1, record 23, English, capacity
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- scraper capacity 2, record 23, English, scraper%20capacity
correct
- scraper bowl capacity 3, record 23, English, scraper%20bowl%20capacity
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Capacities of these machines [scrapers] run upward of 50 cu yd carried in the bowl. This capacity may be specified as struck as heaped. 1, record 23, English, - capacity
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 23, Main entry term, French
- capacité de benne
1, record 23, French, capacit%C3%A9%20de%20benne
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- capacité 2, record 23, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Capacité de benne [scraper ou décapeuse] [...] 3, record 23, French, - capacit%C3%A9%20de%20benne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Capacité de bennes. On distingue la capacité «ras» et la capacité pratique [...] 4, record 23, French, - capacit%C3%A9%20de%20benne
Record 23, Key term(s)
- capacité de scraper
- capacité de décapeuse
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-11-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Record 24, Main entry term, English
- capacity 1, record 24, English, capacity
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The amount of dishes held and washed successfully by the dishwasher at one time. -- is sometimes rated by table settings which include place settings and serving pieces. 1, record 24, English, - capacity
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Record 24, Main entry term, French
- capacité
1, record 24, French, capacit%C3%A9
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Elle s'exprime en couverts, terme sur la signification duquel il faut s'entendre. 1, record 24, French, - capacit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-09-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Record 25, Main entry term, English
- capacity
1, record 25, English, capacity
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- logarithmic density 2, record 25, English, logarithmic%20density
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The idea of the capacity of a set was originally developed for treating electrostatic problems.... and extended to more general laws of attraction in ... potential theory. It turns out that the Hausdorff dimension and the capacity of a set are related, and it is sometimes more convenient to use the latter concept when studying dimensional properties. 1, record 25, English, - capacity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Record 25, Main entry term, French
- indice de recouvrement
1, record 25, French, indice%20de%20recouvrement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- densité logarithmique 1, record 25, French, densit%C3%A9%20logarithmique
correct, feminine noun
- capacité logarithmique 1, record 25, French, capacit%C3%A9%20logarithmique
correct, feminine noun
- capacité 2, record 25, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de croissance du nombre de boules-unités de rayon donné, ou de cubes de côté uniforme, nécessaire à recouvrir un ensemble borné, à mesure que ce rayon décroît. 3, record 25, French, - indice%20de%20recouvrement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La différence entre la dimension de Hausdorff et la densité logarithmique tient au fait que dans un cas on utilise des recouvrements par des boules égales, alors que dans l'autre, on autorise des recouvrements plus complexes. C. Tricot (1981) donne douze définitions possibles de la densité logarithmique. 3, record 25, French, - indice%20de%20recouvrement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-04-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Record 26, Main entry term, English
- capacity
1, record 26, English, capacity
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Total internal volume. 2, record 26, English, - capacity
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
The volume of space within a container or a designated space expressed in appropriate units. 3, record 26, English, - capacity
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Record 26, Main entry term, French
- capacité
1, record 26, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Volume intérieur total. 2, record 26, French, - capacit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Volume de l'espace intérieur d'un emballage ou d'un espace désigné, exprimé en unités de mesure appropriées. 3, record 26, French, - capacit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Consulter catalogue ISO sous "capacité", norme 830-8. 4, record 26, French, - capacit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-06-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 27, Main entry term, English
- capacity 1, record 27, English, capacity
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
As applied to a freight car, the maximum load in pounds which the car is designed to carry; also the cubic feet capacity. These figures are stenciled on each side of car. Also available in the Official Railway Equipment Register and the Official Intermodal Equipment Register. 1, record 27, English, - capacity
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Poids et charges (Transports)
Record 27, Main entry term, French
- capacité de charge
1, record 27, French, capacit%C3%A9%20de%20charge
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des wagons, charge nominale (en livres) et volume utile (en pieds cubes) du véhicule. Ces chiffres sont marqués au pochoir de chaque côté du wagon et figurent également dans l'«Official Railway Equipment Register» et l'«Official Intermodal Equipment Register». 1, record 27, French, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-02-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 28, Main entry term, English
- capacity
1, record 28, English, capacity
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A President of the Human Rights Tribunal Panel as well as any member of the Panel whose term has expired is eligible for re-appointment in the same or any other capacity. 2, record 28, English, - capacity
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- fonctions
1, record 28, French, fonctions
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le président du Comité ainsi que les autres membres peuvent recevoir un nouveau mandat, aux fonctions identiques ou non. 2, record 28, French, - fonctions
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1990-02-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Industrial Techniques and Processes
Record 29, Main entry term, English
- capacity
1, record 29, English, capacity
standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ability of a production facility to manufacture or process a given quantity per unit of time. 1, record 29, English, - capacity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 29, English, - capacity
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Techniques industrielles
Record 29, Main entry term, French
- capacité
1, record 29, French, capacit%C3%A9
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une installation de production à fabriquer ou à traiter une quantité donnée par unité de temps. 1, record 29, French, - capacit%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-05-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Record 30, Main entry term, English
- capacity
1, record 30, English, capacity
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The quantity that can be contained exactly, or the rate of flow that can be carried exactly. 2, record 30, English, - capacity
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Génie civil
- Traitement des eaux
Record 30, Main entry term, French
- capacité de débit
1, record 30, French, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9bit
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Débit d'un dispositif hydraulique dans des conditions données. 1, record 30, French, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9bit
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-04-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Machinery
Record 31, Main entry term, English
- capacity
1, record 31, English, capacity
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Usable output of a system component in which only losses occurring in the system or component are charged against it. 2, record 31, English, - capacity
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Machines
Record 31, Main entry term, French
- puissance
1, record 31, French, puissance
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'énergie par unité de temps disponible dans l'installation de conditionnement d'air. 2, record 31, French, - puissance
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il convient de ne jamais confondre le terme anglo-américain de "Capacity" (applicable couramment dans ces pays pour désigner soit la puissance calorifique [...], soit la puissance frigorifique [...], soit, enfin, la puissance de tout matériel frigorifique ou de conditionnement d'air, [...] avec le terme [...] français "capacité" qui n'a rien de commun avec la notion physique de puissance (c'est-à-dire, travail fourni pendant l'unité de temps, dans le cas d'une machine, par exemple). 3, record 31, French, - puissance
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1985-01-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 32, Main entry term, English
- contained capacity 1, record 32, English, contained%20capacity
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- capacity In 1, record 32, English, capacity%20In
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
STANDARD GRADUATED GLASS FLASKS for VERIFICATION OFFICER ... Capacity... The capacity [ contained ] in a standard graduated flask, corresponding to a scale mark (designated capacity [In]), is equal to the volume of water which the flask contains at the reference temperature, when filled to this scale mark. 1, record 32, English, - contained%20capacity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 32, Main entry term, French
- capacité contenue
1, record 32, French, capacit%C3%A9%20contenue
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- capacité In 1, record 32, French, capacit%C3%A9%20In
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
FIOLES ÉTALONS GRADUÉES en VERRE pour AGENTS de VÉRIFICATION [...] Capacité [...] La capacité « contenue » d'une fiole étalon graduée correspondant à un trait de graduation (désignée par capacité « In »), est égale au volume d'eau qu'elle contient à la température de référence lorsqu'elle est remplie jusqu'à ce trait de graduation. 1, record 32, French, - capacit%C3%A9%20contenue
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1984-05-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Elevators
Record 33, Main entry term, English
- capacity 1, record 33, English, capacity
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
elevator 1, record 33, English, - capacity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 33, Main entry term, French
- maximum de personnes
1, record 33, French, maximum%20de%20personnes
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
dans un ascenseur. 1, record 33, French, - maximum%20de%20personnes
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: