TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELECTRICAL POWER SUBSYSTEM [1 record]
Record 1 - internal organization data 2007-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- electrical power subsystem
1, record 1, English, electrical%20power%20subsystem
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- EPS 2, record 1, English, EPS
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Electrical Power Subsystem [RADARSAT-2] is responsible for generating, storing, and regulating electrical power for the satellite. Power is generated from the two solar array wings, each consisting of three panels. The solar panels are designed to generate 2400 watts at end-of-life. Power is stored on-board in a Nickel-Hydrogen battery. 3, record 1, English, - electrical%20power%20subsystem
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The spacecraft is comprised of three major sub-systems: the bus module, the payload module, and the extendible support structure. 4, record 1, English, - electrical%20power%20subsystem
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electrical power subsystem; EPS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 5, record 1, English, - electrical%20power%20subsystem
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- sous-système électrique
1, record 1, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- EPS 2, record 1, French, EPS
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sous-système électrique de satellite. 3, record 1, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le circuit électrique [de RADARSAT-2] sert à la génération, au stockage et à la régulation électrique du satellite. Ce circuit comporte deux ailes solaires constituées chacune de trois panneaux capables de générer en tout temps 2400 watts d'électricité. À bord du satellite, l'énergie est emmagasinée dans une pile nickel-hydrogène. 2, record 1, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sous-système électrique; EPS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 1, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: