TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUB-ELEMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 1995-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 1, Main entry term, English
- sub-element
1, record 1, English, sub%2Delement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fields in the input coding block often include the departmental program, activity, code vote and the line object. The use of a collator code to combine one or more classifications at the input level is discussed ... Each field cannot be longer than nine digits and the input coding block cannot be longer than 25 digits. There is no theoretical limit on the number of sub-elements that can be defined within the 25 - digit total length constraint. 1, record 1, English, - sub%2Delement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 1, Main entry term, French
- sous-élément
1, record 1, French, sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les zones des blocs de codage d'entrée donnent souvent le programme ministériel, l'activité, le code crédit et l'article d'exécution. On trouvera [...] des précisions au sujet du recours au code d'interclassement pour combiner plusieurs types de classification à l'étape de l'entrée. Chaque zone ne peut contenir plus de 9 chiffres et le bloc de codage d'entrée ne peut contenir plus de 25 chiffres. Il n'y a pas de limite théorique du nombre de sous-éléments qui peuvent être identifiés en dedans du total de 25 chiffres limite. 1, record 1, French, - sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 2, Main entry term, English
- reduced mosaic element
1, record 2, English, reduced%20mosaic%20element
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sub-element 1, record 2, English, sub%2Delement
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In separated mode, each of the mosaic elements that are illuminated are reduced in the horizontal dimension by the absolute value of the width (dx) of the logical pel size, and are reduced in the vertical dimension by the absolute value of the height (dy) of the logical pel size. 1, record 2, English, - reduced%20mosaic%20element
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 2, Main entry term, French
- élément mosaïque réduit
1, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20mosa%C3%AFque%20r%C3%A9duit
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sous-élément 1, record 2, French, sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En mode distinct, chaque élément mosaïque affiché est réduit dans le sens horizontal de la valeur absolue de la largeur (dx) du pel logique, et dans le sens vertical de la valeur absolue de la hauteur (dy) du pel logique. 1, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20mosa%C3%AFque%20r%C3%A9duit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: