TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIFF [2 records]
Record 1 - internal organization data 1997-11-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 1, Main entry term, English
- Development Import Finance Facility 1, record 1, English, Development%20Import%20Finance%20Facility
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Australian programme to assist its exporters to compete with foreign competitors for developmentally worthwhile projects. 1, record 1, English, - Development%20Import%20Finance%20Facility
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Record 1, Main entry term, French
- Development Import Finance Facility 1, record 1, French, Development%20Import%20Finance%20Facility
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- Servicio de Financiación de Importaciones para el Desarrollo
1, record 1, Spanish, Servicio%20de%20Financiaci%C3%B3n%20de%20Importaciones%20para%20el%20Desarrollo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
difference between quantized DC and prediction. 1, record 2, English, - DIFF
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 2, English, - DIFF
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
différence entre la valeur DC quantifiée et la prédiction. 1, record 2, French, - DIFF
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 2, French, - DIFF
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: