TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
H [25 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electromagnetic Radiation
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Planck's constant
1, record 1, English, Planck%27s%20constant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- quantum of action 2, record 1, English, quantum%20of%20action
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dimension of Planck's constant is the product of energy multiplied by time, a quantity called action. Planck's constant is often defined, therefore, as the elementary quantum of action. Its value in metre-kilogram-second units is defined as exactly (6.62607015 ×[exponent-34] joule seconds). 3, record 1, English, - Planck%27s%20constant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Back in 1985, the accepted value was h = (6.626176 x 10[exponent-34] Joule-seconds). The current calculation, done in 2018, is h = (6.62607015 x 10[exponent-34] Joule-seconds). 4, record 1, English, - Planck%27s%20constant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Rayonnements électromagnétiques
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- constante de Planck
1, record 1, French, constante%20de%20Planck
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- quantum d'action 2, record 1, French, quantum%20d%27action
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En physique, la constante de Planck, notée h, également connue sous le nom de «quantum d'action» depuis son introduction dans la théorie des quanta, est une constante physique qui a la même dimension qu'une énergie multipliée par une durée. 3, record 1, French, - constante%20de%20Planck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur de la constante de Planck est passée de (6,626176 x 10[exposant-34] Joule-secondes) à h = (6,62607015 x 10[exposant-34] Joule-secondes) en 2018 en raison de l'amélioration de la précision des instruments. 4, record 1, French, - constante%20de%20Planck
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- humisol
1, record 2, English, humisol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- H 1, record 2, English, H
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A soil of the organic order. 2, record 2, English, - humisol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Humisols are one of the "great groups" in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 2, English, - humisol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
humisol; H: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 2, record 2, English, - humisol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- humisol
1, record 2, French, humisol
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- H 1, record 2, French, H
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sol de l'ordre organique. 2, record 2, French, - humisol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les humisols constituent l'un des «grands groupes» dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 2, French, - humisol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
humisol; H : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 2, record 2, French, - humisol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- load-lifting height
1, record 3, English, load%2Dlifting%20height
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance from the level of the plane on which the crane is resting up to the load-handling device when it is located at its uppermost working position: for hooks and forks, up to their bearing surface; for other load-handling attachments, up to their lowest point (when closed). 1, record 3, English, - load%2Dlifting%20height
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the lifting height is to be measured from the ground level. The lifting height is to be determined without load, the crane being erected on a level site. 1, record 3, English, - load%2Dlifting%20height
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
load-lifting height: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - load%2Dlifting%20height
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- course de levage
1, record 3, French, course%20de%20levage
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position supérieure; pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, record 3, French, - course%20de%20levage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la hauteur de levage est déterminée à partir du niveau du sol. La hauteur de levage est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, record 3, French, - course%20de%20levage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
course de levage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - course%20de%20levage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- load-lowering height
1, record 4, English, load%2Dlowering%20height
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the crane bearing level and the load-handling device located at its lowest working position: for hooks and forks, up to their lowest point (when closed). 1, record 4, English, - load%2Dlowering%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the load-lowering height is to be measured up to the rail level. The load lowering height is to be determined without any load, the crane being erected on a level site. 1, record 4, English, - load%2Dlowering%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
load-lowering height: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - load%2Dlowering%20height
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- profondeur de descente
1, record 4, French, profondeur%20de%20descente
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position de travail inférieure : pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, record 4, French, - profondeur%20de%20descente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la profondeur de descente est déterminée jusqu'au niveau du rail. La profondeur de descente est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, record 4, French, - profondeur%20de%20descente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
profondeur de descente : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - profondeur%20de%20descente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-05-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 5, Main entry term, English
- base hit
1, record 5, English, base%20hit
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hit 2, record 5, English, hit
correct, noun
- H 3, record 5, English, H
correct, see observation
- H 3, record 5, English, H
- bingle 4, record 5, English, bingle
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hit between the lines of the first and third bases which allows the batter to reach at least the first base without benefit of an error from the part of the defensive team or a fielder's choice. 3, record 5, English, - base%20hit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A "base hit" usually refers to a single, though it may be said of any hit. A double is called a "two-base hit" and a triple, a "three-base hit". 3, record 5, English, - base%20hit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on September 15, 2002: H - hit(s) 3, record 5, English, - base%20hit
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Total hits. 3, record 5, English, - base%20hit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 5, Main entry term, French
- coup sûr
1, record 5, French, coup%20s%C3%BBr
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CS 2, record 5, French, CS
correct, see observation
Record 5, Synonyms, French
- hit 3, record 5, French, hit
see observation, masculine noun, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé entre les lignes du premier et du troisième but et qui permet au frappeur d'atteindre au moins le premier but, sans erreur [ou choix délibéré à son avantage] de la part des joueurs à la défensive. 4, record 5, French, - coup%20s%C3%BBr
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «coup sûr» se dit du simple, du double, du triple et du coup de circuit. 2, record 5, French, - coup%20s%C3%BBr
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
le terme «hit» est un anglicisme ayant cours en Europe. 2, record 5, French, - coup%20s%C3%BBr
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Affiché au tableau au cours d'un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : CS - coup(s) sûr(s). 2, record 5, French, - coup%20s%C3%BBr
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 5, Main entry term, Spanish
- hit
1, record 5, Spanish, hit
correct, anglicism, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Total de hits. 1, record 5, Spanish, - hit
Record 6 - internal organization data 2011-05-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Induction (Magnetism)
- Measurements of Magnetism
Record 6, Main entry term, English
- henry
1, record 6, English, henry
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- H 2, record 6, English, H
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- coefficient of self-induction 3, record 6, English, coefficient%20of%20self%2Dinduction
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The unit of inductance, equal to the inductance of a circuit in which the variation of current at the rate of one ampere per second induces an electromotive force of one volt. 4, record 6, English, - henry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
henry; H: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 6, English, - henry
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Induction (Magnétisme)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Record 6, Main entry term, French
- henry
1, record 6, French, henry
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- H 1, record 6, French, H
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- coefficient d'induction propre 2, record 6, French, coefficient%20d%27induction%20propre
correct, masculine noun, obsolete
- L 3, record 6, French, L
correct, masculine noun, obsolete
- L 3, record 6, French, L
- coefficient de self-induction 4, record 6, French, coefficient%20de%20self%2Dinduction
correct, masculine noun, obsolete
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité pratique d'inductance électrique. 5, record 6, French, - henry
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Inductance d'un circuit fermé dans lequel une force électromotrice de 1 volt est produite lorsque le courant électrique qui parcourt le circuit varie uniformément à raison de 1 ampère par seconde. 6, record 6, French, - henry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coefficient de self-induction : L'unité SI d'inductance propre et d'inductance mutuelle est le henry de symbole H. On l'appelait autrefois L coefficient de self-induction. 3, record 6, French, - henry
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
henry; H : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile international (OACI). 7, record 6, French, - henry
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inducción (Magnetismo)
- Medida del magnetismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- henrio
1, record 6, Spanish, henrio
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
- H 1, record 6, Spanish, H
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, Spanish
- coeficiente de inducción propia 2, record 6, Spanish, coeficiente%20de%20inducci%C3%B3n%20propia
masculine noun
- coeficiente de auto inducción 3, record 6, Spanish, coeficiente%20de%20auto%20inducci%C3%B3n
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Inductancia de un circuito cerrado en el cual se produce una fuerza electromotriz de un voltio, cuando la corriente eléctrica en el circuito varía uniformemente a razón de un amperio por segundo. 4, record 6, Spanish, - henrio
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El henrio es igual a la inductancia que resulta en un circuito cerrado cuando al variar la corriente eléctrica en un amperio por segundo, induce la tensión de voltio. 3, record 6, Spanish, - henrio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Unidad de inductancia del sistema Internacional de unidades (SI). 4, record 6, Spanish, - henrio
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
henrio; H : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 6, Spanish, - henrio
Record 7 - internal organization data 2011-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Record 7, Main entry term, English
- shipping and handling
1, record 7, English, shipping%20and%20handling
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
- S & H 2, record 7, English, S%20%26%20H
correct, masculine noun, plural
Record 7, Synonyms, English
- post and packing 2, record 7, English, post%20and%20packing
correct, plural, Great Britain
- postage and packing 2, record 7, English, postage%20and%20packing
correct, plural, Great Britain
- P & P 2, record 7, English, P%20%26%20P
correct, masculine noun, plural
- P & P 2, record 7, English, P%20%26%20P
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Record 7, Main entry term, French
- frais d'envoi
1, record 7, French, frais%20d%27envoi
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- port et manutention 2, record 7, French, port%20et%20manutention
correct, masculine noun, plural
- frais de port et manutention 1, record 7, French, frais%20de%20port%20et%20manutention
correct, masculine noun, plural
- manutention et transport 2, record 7, French, manutention%20et%20transport
correct, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frais ajoutés à la facture pour couvrir les coûts d'emballage et de transport des marchandises vendues. 1, record 7, French, - frais%20d%27envoi
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- hydrogen
1, record 8, English, hydrogen
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- inflammable air 2, record 8, English, inflammable%20air
avoid, obsolete
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The first chemical element, symbol H, in the periodic table, atomic number 1, atomic weight 1.00797; under ordinary conditions it is a colorless, odorless, tasteless gas composed of diatomic molecules, H2; used in manufacture of ammonia and methanol, for hydrofining, for desulfurization of petroleum products, and to reduce metallic oxide ores. 3, record 8, English, - hydrogen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inflammable air (light inflammable air): A name formerly given to hydrogen gas; heavy inflammable air: Carburetted hydrogen or fire-damp. 4, record 8, English, - hydrogen
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- hydrogène
1, record 8, French, hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- air inflammable 1, record 8, French, air%20inflammable
avoid, masculine noun, obsolete
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corps simple de symbole H, de masse et de numéro atomique 1, très répandu sur la terre à l'état combiné. 2, record 8, French, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogène était connu, sous le nom d'«air inflammable», par les alchimistes, qui l'obtenaient en traitant la limaille de fer par l'acide sulfurique, mais ses propriétés ne furent précisées qu'en 1766, grâce aux recherches de Cavendish. 1, record 8, French, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'hydrogène est un gaz sans effet de serre, c'est-à-dire qu'il ne contribue ni directement ni indirectement à l'augmentation de l'effet de serre naturel. 3, record 8, French, - hydrog%C3%A8ne
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Química
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- hidrógeno
1, record 8, Spanish, hidr%C3%B3geno
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, el más ligero que existe. Inflamable. Se usa en la síntesis de muchos compuestos (por ejemplo, de amoníaco (NH3), ácido clorídrico (HCl), metanol (CH3OH) [3 subíndice] y en la hidrogenación del carbón. También se usa en el laboratorio como gas transportador en la cromatografía de gases [...] Peso atómico: 1,00797; número atómico: 1. 2, record 8, Spanish, - hidr%C3%B3geno
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El hidrógeno es el más ligero de todos lo cuerpos y el que tiene los átomos más simples, dado que éstos se componen de un solo protón como núcleo y de un electrón. [...] El hidrógeno es un gas incoloro e inodoro. Sus puntos de ebullición y de fusión son, respectivamente, de -252,87°C y 259,14°C. 3, record 8, Spanish, - hidr%C3%B3geno
Record 9 - internal organization data 2011-02-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- L-histidine
1, record 9, English, L%2Dhistidine
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- (S)-(-)-histidine 2, record 9, English, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dhistidine
correct, see observation
- 2-amino-3-(1H-imidazol-4-yl) propanoic acid 2, record 9, English, 2%2Damino%2D3%2D%281H%2Dimidazol%2D4%2Dyl%29%20propanoic%20acid
correct, see observation
- (S)-alpha-amino-1H-imidazole-4-propanoic acid 3, record 9, English, %28S%29%2Dalpha%2Damino%2D1H%2Dimidazole%2D4%2Dpropanoic%20acid
correct, see observation
- alpha-amino-1H-imidazole-4-propionic acid 2, record 9, English, alpha%2Damino%2D1H%2Dimidazole%2D4%2Dpropionic%20acid
correct, see observation
- alpha-amino-4-imidazolepropionic acid 2, record 9, English, alpha%2Damino%2D4%2Dimidazolepropionic%20acid
correct
- glyoxaline-5-alanine 4, record 9, English, glyoxaline%2D5%2Dalanine
correct
- histidine 4, record 9, English, histidine
correct
- L-2-amino-3-(4-imidazolyl)propionic acid 2, record 9, English, L%2D2%2Damino%2D3%2D%284%2Dimidazolyl%29propionic%20acid
correct, see observation
- L-(-)-histidine 2, record 9, English, L%2D%28%2D%29%2Dhistidine
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L-histidine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 9, English, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
2-amino-3-(1H-imidazol-4-yl)-propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 9, English, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
H-; S-: These capital letters must be italicized. 3, record 9, English, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
L-: This letter used as a prefix is a small capital. 3, record 9, English, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H9N3O2 5, record 9, English, - L%2Dhistidine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- L-histidine
1, record 9, French, L%2Dhistidine
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- (S)-(-)-histidine 1, record 9, French, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dhistidine
correct, see observation, feminine noun
- acide 2-amino-3-(1H-imidazol-4-yl) propanoïque 1, record 9, French, acide%202%2Damino%2D3%2D%281H%2Dimidazol%2D4%2Dyl%29%20propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide (S)-alpha-amino-1H-imidazole-4-propanoïque 1, record 9, French, acide%20%28S%29%2Dalpha%2Damino%2D1H%2Dimidazole%2D4%2Dpropano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide alpha-amino-1H-imidazole-4-propionique 1, record 9, French, acide%20alpha%2Damino%2D1H%2Dimidazole%2D4%2Dpropionique
correct, see observation, masculine noun
- acide alpha-amino-4-imidazolepropionique 1, record 9, French, acide%20alpha%2Damino%2D4%2Dimidazolepropionique
correct, see observation, masculine noun
- glyoxaline-5-alanine 1, record 9, French, glyoxaline%2D5%2Dalanine
correct, feminine noun
- histidine 1, record 9, French, histidine
correct, feminine noun
- H 1, record 9, French, H
feminine noun
- H 1, record 9, French, H
- acide L-2-amino-3-(4-imidazolyl)propionique 1, record 9, French, acide%20L%2D2%2Damino%2D3%2D%284%2Dimidazolyl%29propionique
correct, see observation, masculine noun
- L-(-)-histidine 1, record 9, French, L%2D%28%2D%29%2Dhistidine
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L-histidine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 9, French, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
acide 2-amino-3-(1H-imidazol-4-yl) propanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 9, French, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
H-; S-: Ces lettres majuscules s'écrivent en italique. 1, record 9, French, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
L-: Cette lettre utilisée comme préfixe est une petite majuscule. 1, record 9, French, - L%2Dhistidine
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C6H9N3O2 2, record 9, French, - L%2Dhistidine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-11-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
Record 10, Main entry term, English
- Henry's Law constant
1, record 10, English, Henry%27s%20Law%20constant
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the concentration of a substance in water and in the air directly above; Henry's Law constants can be calculated by: H = 16 PM/TS where H is the Henry's Law constant, P is the partial pressure (mm Hg), M is the molecular weight, T is the temperature (degrees Kelvin) and S is the solubility (ppm). 1, record 10, English, - Henry%27s%20Law%20constant
Record 10, Key term(s)
- H
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
Record 10, Main entry term, French
- constante de la loi d'Henry
1, record 10, French, constante%20de%20la%20loi%20d%27Henry
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la teneur en une substance de l'eau à la teneur de l'air en cette substance directement au-dessus de la surface; on peut calculer cette constante à l'aide de l'équation suivante : H = 16 PpM/TS dans laquelle H est la constante de la loi d'Henry, Pp est la pression partielle (en mm de Hg), M est la masse moléculaire, T est la température absolue (en degrés Kelvin) et S est la solubilité (en ppm). 1, record 10, French, - constante%20de%20la%20loi%20d%27Henry
Record 10, Key term(s)
- H
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
Record 10, Main entry term, Spanish
- constante de la ley de Henry
1, record 10, Spanish, constante%20de%20la%20ley%20de%20Henry
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La solubilidad de un gas disminuye al aumentar la temperatura y es directamente proporcional a la presión del gas sobre el líquido. Esta relación entre la presión y la solubilidad de un gas se conoce como la ley de Henry, la cual puede enunciarse matemáticamente como C = kP, en donde C es la concentración del gas en la solución, P la presión del gas (en general, su presión parcial) sobre la solución y k es una constante de proporcionalidad, conocida como constante de la ley de Henry. 1, record 10, Spanish, - constante%20de%20la%20ley%20de%20Henry
Record 11 - internal organization data 2010-06-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- hydrogen ion
1, record 11, English, hydrogen%20ion
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- H+ ion 2, record 11, English, H%2B%20ion
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The positively charged ion in all acids. 3, record 11, English, - hydrogen%20ion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For simplicity, the hydrogen ion is usually designated by the symbol H+. 4, record 11, English, - hydrogen%20ion
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with hydronium ion (H3O+) which is the form taken by H+ when combined with water; it must be remembered that, on the other hand, hydronium ion is usually called, for simplicity sake, hydrogen ion. 5, record 11, English, - hydrogen%20ion
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- ion hydrogène
1, record 11, French, ion%20hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ion H+ 2, record 11, French, ion%20H%2B
correct, masculine noun
- ion d'hydrogène 3, record 11, French, ion%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
- ion positif hydrogène 2, record 11, French, ion%20positif%20hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ion hydrogène H+, ou proton, est le noyau de l'atome d'hydrogène. Il ne semble pas que le proton puisse exister à l'état libre dans un solvant comme l'eau. Il s'associe en effet à une molécule d'eau, qui joue le rôle de base (accepteur de protons), pour former l'ion hydronium H3O+, ou ion hydrogène hydrate [...]. L'eau peut jouer le rôle d'acide (donneur de protons) [...] 2, record 11, French, - ion%20hydrog%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pluriel : des ions hydrogène. 4, record 11, French, - ion%20hydrog%C3%A8ne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- ión hidrógeno
1, record 11, Spanish, i%C3%B3n%20hidr%C3%B3geno
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ión de carga positiva [...] 2, record 11, Spanish, - i%C3%B3n%20hidr%C3%B3geno
Record 12 - internal organization data 2010-02-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
Record 12, Main entry term, English
- hemagglutinin
1, record 12, English, hemagglutinin
correct
Record 12, Abbreviations, English
- HA 2, record 12, English, HA
correct
- H 3, record 12, English, H
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Agents that cause agglutination of red blood cells. They include antibodies, blood group antigens, lectins, autoimmune factors, bacterial, viral, or parasitic blood agglutinins, etc. 4, record 12, English, - hemagglutinin
Record 12, Key term(s)
- hemoagglutinin
- haemagglutinin
- haemoagglutinin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
Record 12, Main entry term, French
- hémagglutinine
1, record 12, French, h%C3%A9magglutinine
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- HA 2, record 12, French, HA
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute substance, antigène, anticorps, etc. qui provoque l'agglutination des érythrocytes. 3, record 12, French, - h%C3%A9magglutinine
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'enveloppe [virale] est composée de la double couche lipidique de la membrane de l'hôte ainsi que de protéines d'origine virale. Les protéines situées du côté externe de la membrane sont toujours des protéines glycosylées et forment des spicules appelés aussi des peplomères. Ces dernières sont responsables d'activités biologiques comme l'hémagglutinine, la neuraminidase, protéines de fusion des enveloppes lipidiques. 4, record 12, French, - h%C3%A9magglutinine
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
Record 12, Main entry term, Spanish
- hemaglutinina
1, record 12, Spanish, hemaglutinina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- hemoaglutinina 2, record 12, Spanish, hemoaglutinina
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-12-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 13, Main entry term, English
- heroin
1, record 13, English, heroin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- diacetylmorphine 2, record 13, English, diacetylmorphine
correct
- H 3, record 13, English, H
correct, familiar
- horse 3, record 13, English, horse
correct, familiar
- junk 4, record 13, English, junk
correct, familiar
- scag 5, record 13, English, scag
correct, familiar
- schmeck 6, record 13, English, schmeck
correct, familiar
- white stuff 5, record 13, English, white%20stuff
correct, familiar
- dust 6, record 13, English, dust
correct, familiar
- Hairy 6, record 13, English, Hairy
familiar
- Henry 6, record 13, English, Henry
familiar
- him 1, record 13, English, him
familiar
- joy powder 6, record 13, English, joy%20powder
familiar
- smack 3, record 13, English, smack
familiar
- white lady 5, record 13, English, white%20lady
familiar
- scat 6, record 13, English, scat
familiar
- shit 6, record 13, English, shit
familiar
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... semisynthetic derivative of morphine ... 5, record 13, English, - heroin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 13, Main entry term, French
- héroïne
1, record 13, French, h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- diamorphine 2, record 13, French, diamorphine
correct, feminine noun
- diacétylmorphine 3, record 13, French, diac%C3%A9tylmorphine
correct, feminine noun
- acétomorphine 4, record 13, French, ac%C3%A9tomorphine
correct, feminine noun
- schnouffe 5, record 13, French, schnouffe
correct, feminine noun, familiar
- poudre 6, record 13, French, poudre
correct, feminine noun, familiar
- héro 5, record 13, French, h%C3%A9ro
correct, feminine noun, familiar
- H 6, record 13, French, H
correct, feminine noun, familiar
- cheval 5, record 13, French, cheval
correct, masculine noun, familiar
- merde 5, record 13, French, merde
see observation, feminine noun, familiar
- chnouf 7, record 13, French, chnouf
feminine noun, familiar
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
héroïne : Nom usuel de la diamorphine, qui est considéré comme le plus dangereux des toxicomanogènes. 8, record 13, French, - h%C3%A9ro%C3%AFne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«merde» désigne également le haschich, en France; par contre «shit», l'équivalent anglais, ne désigne que l'héroïne aux États-Unis. 9, record 13, French, - h%C3%A9ro%C3%AFne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 13, Main entry term, Spanish
- heroína
1, record 13, Spanish, hero%C3%ADna
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- diacetilmorfina 2, record 13, Spanish, diacetilmorfina
correct, feminine noun
- diamorfina 3, record 13, Spanish, diamorfina
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Heroína (Diacetilmorfina). Es uno de los derivados de la morfina con acción analgésica más potente, 2 mg son equivalentes a 10 mg de morfina. [...] El hecho de ser quizás el opiáceo con acción más euforizante ha hecho que su uso clínico sea proscrito ya que no agrega ventajas a la morfina y el riesgo adictivo es mucho mayor. 4, record 13, Spanish, - hero%C3%ADna
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Polvo cristalino blanco e inodoro. Muy tóxico, narcótico. 5, record 13, Spanish, - hero%C3%ADna
Record 14 - internal organization data 2004-12-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Air Conditioning and Heating
- Meteorology
- Heat (Physics)
Record 14, Main entry term, English
- enthalpy
1, record 14, English, enthalpy
correct
Record 14, Abbreviations, English
- H 2, record 14, English, H
correct
Record 14, Synonyms, English
- heat content 2, record 14, English, heat%20content
former designation, see observation
- total heat 3, record 14, English, total%20heat
former designation, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic function of state (h) defined for unit mass by the equation h = u + p[alpha], where u is internal energy; p, the pressure; and [alpha], the volume. 4, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Enthalpy" can be translated in most cases as "heat" and is the available energy of a molecule or group of molecules. 5, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The change in enthalpy is a measure of the heat imparted to a system during a reversible isobaric process. In meteorology, enthalpy is used in the context h = cpT (sensible heat as opposed to latent heat), cp being the specific heat of air at constant pressure and T, the temperature. 4, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
According to "ASHRAE handbook & product directory" (AHPDE), enthalpy was "formerly called 'total heat' and 'heat content'". 6, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The "New International Dictionary of Refrigeration" (DIFRA 1970, p. 46) do not recommend the use of "heat content" and "total heat". 6, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Enthalpy of activation, isometric enthalpy of adsorption 7, record 14, English, - enthalpy
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Interfacial, partial molar, relative partial molar enthalpy. 7, record 14, English, - enthalpy
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Météorologie
- Chaleur (Physique)
Record 14, Main entry term, French
- enthalpie
1, record 14, French, enthalpie
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- H 2, record 14, French, H
correct
Record 14, Synonyms, French
- fonction chaleur à pression constante 2, record 14, French, fonction%20chaleur%20%C3%A0%20pression%20constante
correct, feminine noun
- chaleur totale 2, record 14, French, chaleur%20totale
see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fonction caractéristique d'un système dont les variables thermodynamiques sont l'entropie S et la pression P [,] H = U + PV [,] U désignant l'énergie interne et V le volume. H s'évalue en joules dans le système S.I. 2, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'enthalpie d'une fraction pétrolière est la quantité totale de chaleur contenue dans cette fraction dont l'état thermodynamique est défini par pression et température. 3, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La variation d'enthalpie est une mesure de la chaleur apportée à un système durant un processus isobarique réversible. En météorologie, l'enthalpie est principalement employée dans le contexte h = cpT (chaleur sensible opposée à chaleur latente), cp étant la chaleur spécifique de l'air à pression constante et T, la température. 4, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le «Nouveau dictionnaire international du froid» (DIFRA 1970, p. 46) indique que le terme «chaleur totale» n'est pas recommandé. 5, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Libre distribution de l'enthalpie. 6, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Enthalpie d'activation. 6, record 14, French, - enthalpie
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
Enthalpie interfaciale, isométrique d'adsorption, molaire partielle, molaire relative. 6, record 14, French, - enthalpie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Meteorología
- Calor (Física)
Record 14, Main entry term, Spanish
- entalpía
1, record 14, Spanish, entalp%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- H 2, record 14, Spanish, H
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, Spanish
- calor interno 2, record 14, Spanish, calor%20interno
masculine noun
- contenido calorífico 2, record 14, Spanish, contenido%20calor%C3%ADfico
masculine noun
- calor sensible 2, record 14, Spanish, calor%20sensible
masculine noun
- calor total 2, record 14, Spanish, calor%20total
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Función termodinámica de estado (h) definida para la unidad de masa por la ecuación h = u + p[alpha], en donde u es la energía interna, p es la presión y [alpha] es el volumen. 3, record 14, Spanish, - entalp%C3%ADa
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El cambio de la entalpía es una medición del calor aportado a un sistema durante un proceso isobárico reversible. En meteorología, la entalpía se emplea principalmente en el contexto h = cpT (calor sensible por oposición a calor latente), siendo cp el calor específico del aire a presión constante y T la temperatura. 3, record 14, Spanish, - entalp%C3%ADa
Record 15 - internal organization data 2004-01-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hygiene and Health
Record 15, Main entry term, English
- Health and Sanitary 1, record 15, English, Health%20and%20Sanitary
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hygiène et santé
Record 15, Main entry term, French
- Questions sanitaires
1, record 15, French, Questions%20sanitaires
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, record 15, French, - Questions%20sanitaires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2003-09-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- tritium
1, record 16, English, tritium
correct
Record 16, Abbreviations, English
- T 2, record 16, English, T
correct
Record 16, Synonyms, English
- hydrogen 3 3, record 16, English, hydrogen%203
correct
- hydrogen-3 4, record 16, English, hydrogen%2D3
correct
- ³H 2, record 16, English, %C2%B3H
correct, see observation
- ³H 2, record 16, English, %C2%B3H
- superheavy hydrogen 5, record 16, English, superheavy%20hydrogen
- triterium 6, record 16, English, triterium
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A radioactive isotope of hydrogen having atomic number 1 and atomic mass number 3. 7, record 16, English, - tritium
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
The isotope of hydrogen with a nucleus consisting of one proton and two neutrons. Its symbol is T, or alternatively ³H. 2, record 16, English, - tritium
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tritium is radioactive, beta-decaying with a half-life of 12.3 years. Tritium is likely to be useful as a nuclear fusion fuel and although it occurs hardly at all in nature it can be "bred" out of the abundant metal lithium. 2, record 16, English, - tritium
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- tritium
1, record 16, French, tritium
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- T 2, record 16, French, T
correct
Record 16, Synonyms, French
- hydrogène-3 3, record 16, French, hydrog%C3%A8ne%2D3
correct, masculine noun
- ³H 2, record 16, French, %C2%B3H
correct, see observation
- ³H 2, record 16, French, %C2%B3H
- tritérium 4, record 16, French, trit%C3%A9rium
correct, masculine noun, obsolete
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Isotope radioactif de l'hydrogène (³H) dont le noyau est formé d'un proton et de deux neutrons. (Élément chimique de symbole T.) 2, record 16, French, - tritium
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le tritium [...] est radioactif [...] avec une période de 12,3 ans environ. La méthode généralement employée pour l'obtenir consiste dans l'irradiation du lithium par des neutrons. 2, record 16, French, - tritium
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Tout tritium n'est en fait pas nécessairement produit de fission. En effet, l'origine de cet isotope radioactif de masse 3 de l'hydrogène est multiple. On le trouve dans l'environnement, parce qu'il est produit naturellement par l'action des rayons cosmiques sur les atomes d'oxygène et d'azote, mais aussi du fait des retombées des tirs nucléaires. Il est produit dans le combustible irradié à raison d'1 atome pour 104 fissions d'uranium dans les réacteurs à eau ordinaire par exemple, par fission ternaire [...] 5, record 16, French, - tritium
Record 16, Key term(s)
- hydrogène 3
- hydrogène hyperlourd
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 16, Main entry term, Spanish
- tritio
1, record 16, Spanish, tritio
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- T 2, record 16, Spanish, T
correct
Record 16, Synonyms, Spanish
- hidrógeno 3 3, record 16, Spanish, hidr%C3%B3geno%203
correct, masculine noun
- ³H 4, record 16, Spanish, %C2%B3H
correct
- H³ 5, record 16, Spanish, H%C2%B3
correct
- ³H 4, record 16, Spanish, %C2%B3H
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Isótopo del hidrógeno con número de masa 3, cuyo núcleo consta de un protón y dos neutrones. Es un cuerpo radiactivo (emisor beta) con período de 12,37 años y energía de 0,918 MeV. 5, record 16, Spanish, - tritio
Record 17 - external organization data 2000-02-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 17, Main entry term, English
- deuterium
1, record 17, English, deuterium
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- heavy hydrogen 2, record 17, English, heavy%20hydrogen
correct
- D 3, record 17, English, D
correct
- ²H 3, record 17, English, %C2%B2H
correct
- H² 3, record 17, English, H%C2%B2
- D 3, record 17, English, D
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The isotope of hydrogen that has atoms of twice the mass of ordinary light hydrogen atoms, that occurs naturally in very small amounts in water, and that is used in nuclear reactions and as a tracer in chemical and biological investigations - called also heavy hydrogen; symbol D, H² or ²H. 3, record 17, English, - deuterium
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
An isotope of hydrogen having the mass number 2. 4, record 17, English, - deuterium
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tritium (Hydrogen 3) ... emits beta particles and decays into Helium 3. It is constantly being produced in the upper atmosphere and in all lakes, rivers, and oceans by the capture of cosmic rays by atoms of Deuterium (Hydrogen 2), a naturally occurring isotope of hydrogen. 5, record 17, English, - deuterium
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- deutérium
1, record 17, French, deut%C3%A9rium
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- D 2, record 17, French, D
correct
Record 17, Synonyms, French
- hydrogène lourd 3, record 17, French, hydrog%C3%A8ne%20lourd
correct, masculine noun
- deutohydrogène 4, record 17, French, deutohydrog%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- diphogène 4, record 17, French, diphog%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Isotope de l'hydrogène, de symbole D, dit aussi hydrogène lourd. 2, record 17, French, - deut%C3%A9rium
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le deutérium accompagne l'hydrogène présent dans la nature à l'état pur ou dans l'eau [...] En dehors de son emploi comme modérateur sous forme d'eau lourde, le deutérium est utilisé [...] dans la synthèse de composés organiques pour les études par traceurs. 5, record 17, French, - deut%C3%A9rium
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 17, Main entry term, Spanish
- deuterio
1, record 17, Spanish, deuterio
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- hidrógeno pesado 4, record 17, Spanish, hidr%C3%B3geno%20pesado
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Isótopo del hidrógeno cuya masa o peso atómico es de aproximadamente 2. 5, record 17, Spanish, - deuterio
Record 18 - internal organization data 1999-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Record 18, Main entry term, English
- high learning priority 1, record 18, English, high%20learning%20priority
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In an Individual Learning Plan, there are four types of learning priority: H = high, M = medium, L = low, D = Developmental Opportunities. 1, record 18, English, - high%20learning%20priority
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 18, Main entry term, French
- priorité d'apprentissage élevée
1, record 18, French, priorit%C3%A9%20d%27apprentissage%20%C3%A9lev%C3%A9e
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans un Plan d'apprentissage individuel, il y a quatre types de priorités d'apprentissage : E = élevée, M = moyenne, F = faible, P = possibilités de perfectionnement. 1, record 18, French, - priorit%C3%A9%20d%27apprentissage%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction de la formation et du perfectionnement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 18, French, - priorit%C3%A9%20d%27apprentissage%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-01-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 19, Main entry term, English
- H
1, record 19, English, H
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- "H" mint mark 1, record 19, English, %5C%22H%5C%22%20mint%20mark
correct
- "H" mint mark of the Heaton Mint 1, record 19, English, %5C%22H%5C%22%20mint%20mark%20of%20the%20Heaton%20Mint
correct
- Heaton Mint's "H" mint mark 1, record 19, English, Heaton%20Mint%27s%20%5C%22H%5C%22%20mint%20mark
correct
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 19, Main entry term, French
- H
1, record 19, French, H
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- marque d'atelier «H» 1, record 19, French, marque%20d%27atelier%20%C2%ABH%C2%BB
correct, feminine noun
- marque d'atelier monétaire «H» 1, record 19, French, marque%20d%27atelier%20mon%C3%A9taire%20%C2%ABH%C2%BB
correct, feminine noun
- monogramme H 1, record 19, French, monogramme%20H
correct, masculine noun
- lettre d'atelier «H» 1, record 19, French, lettre%20d%27atelier%20%C2%ABH%C2%BB
correct, feminine noun
- marque de Monnaie «H» 1, record 19, French, marque%20de%20Monnaie%20%C2%ABH%C2%BB
correct, feminine noun
- marque d'atelier «H» de l'établissement Heaton 1, record 19, French, marque%20d%27atelier%20%C2%ABH%C2%BB%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20Heaton
correct, feminine noun
- monogramme H de l'établissement Heaton 1, record 19, French, monogramme%20H%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20Heaton
correct, masculine noun
- lettre d'atelier «H» de l'établissement Heaton 1, record 19, French, lettre%20d%27atelier%20%C2%ABH%C2%BB%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20Heaton
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-03-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 20, Main entry term, English
- high
1, record 20, English, high
correct
Record 20, Abbreviations, English
- H 1, record 20, English, H
correct
- HI 1, record 20, English, HI
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 20, Main entry term, French
- niveau haut
1, record 20, French, niveau%20haut
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- état haut 1, record 20, French, %C3%A9tat%20haut
correct
- niveau H 1, record 20, French, niveau%20H
correct, masculine noun
- état H 1, record 20, French, %C3%A9tat%20H
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-12-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 21, Main entry term, English
- H
1, record 21, English, H
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[SI metric thread system.] Tolerance positions establish the maximum material limits of the pitch and crest diameters for both internal and external threads. The series of tolerance-position symbols to reflect varying amounts of allowance are: For external threads: "e" = large allowance; "g" = small allowance; "h" = no allowance. [And] For internal threads: "G: = small allowance; "H" = no allowance. 1, record 21, English, - H
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
M6 X1 -5g 6g: M= metric; 6= nominal size; 1=pitch; 5g 6g= tolerance-class designation. 1, record 21, English, - H
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 21, Main entry term, French
- H
1, record 21, French, H
proposal
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-12-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 22, Main entry term, English
- h
1, record 22, English, h
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[SI metric thread system.] Tolerance positions establish the maximum material limits of the pitch and crest diameters for both internal and external threads. The series of tolerance-position symbols to reflect varying amounts of allowance are: For external threads: "e" = large allowance; "g" = small allowance; "h" = no allowance. [And] For internal threads: "G" = small allowance; "H" = no allowance. 1, record 22, English, - h
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
M6 X 1 - 5g 6g : M = metric; 6 = nominal size; 1 = pitch; 5g 6g = tolerance-class designation. 1, record 22, English, - h
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 22, Main entry term, French
- h
1, record 22, French, h
proposal
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-08-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 23, Main entry term, English
- hecto-
1, record 23, English, hecto%2D
correct
Record 23, Abbreviations, English
- h 1, record 23, English, h
correct
Record 23, Synonyms, English
- hect- 1, record 23, English, hect%2D
correct
- h 1, record 23, English, h
correct
- h 1, record 23, English, h
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
SI prefix, hundred: A hectometre is one hundred metres. Symbol: h. 1, record 23, English, - hecto%2D
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hect- ... SI prefix, a form of hecto- used before a vowel. 1, record 23, English, - hecto%2D
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The symbol is written in the lower case. 2, record 23, English, - hecto%2D
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 23, Main entry term, French
- hecto-
1, record 23, French, hecto%2D
correct
Record 23, Abbreviations, French
- h 1, record 23, French, h
correct
Record 23, Synonyms, French
- hect- 1, record 23, French, hect%2D
correct
- h 1, record 23, French, h
correct
- h 1, record 23, French, h
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Préfixe (symb.: h) qui, placé devant le nom d'une unité, la multiplie par [100]. 1, record 23, French, - hecto%2D
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hect- devant une voyelle. 1, record 23, French, - hecto%2D
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le symbole est un «h» minuscule. 2, record 23, French, - hecto%2D
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-06-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Computer Operations
1, record 24, English, Computer%20Operations
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
H: classification specialty qualification code. 2, record 24, English, - Computer%20Operations
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Opérations d'ordinateur
1, record 24, French, Op%C3%A9rations%20d%27ordinateur
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
H : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 24, French, - Op%C3%A9rations%20d%27ordinateur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1978-05-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Record 25, Main entry term, English
- hexahedrite
1, record 25, English, hexahedrite
correct
Record 25, Abbreviations, English
- H 1, record 25, English, H
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An iron meteorite made up of large single crystals or coarse aggregates of kamacite (...), usually containing 4-6% nickel in the metal phase, and characterized upon etching by the presence of Neumann bands caused by twinning parallel to the octahedral planes. Symbol: H. 1, record 25, English, - hexahedrite
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Record 25, Main entry term, French
- hexahédrite
1, record 25, French, hexah%C3%A9drite
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans une première classe [de météorites ferrifères] (...), la teneur en nickel est de 5,5 à 8,5%, le gallium varie de 45 à 100 parties par million, le palladium et l'or sont, au contraire, à leur plus basse concentration. Se classent dans cette catégorie les hexahédrites, (...) 1, record 25, French, - hexah%C3%A9drite
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: