TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTENDED JURISDICTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Law
- Rules of Court
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- long-arm jurisdiction
1, record 1, English, long%2Darm%20jurisdiction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- long arm jurisdiction 2, record 1, English, long%20arm%20jurisdiction
correct
- extended jurisdiction 3, record 1, English, extended%20jurisdiction
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jurisdiction over a nonresident defendant who has had some contact with the jurisdiction in which the petition is filed. 4, record 1, English, - long%2Darm%20jurisdiction
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Long-arm jurisdiction refers to the ability of local courts to exercise jurisdiction over foreign ("foreign" meaning out of jurisdiction, whether a state, province, or nation) defendants, whether on a statutory basis or through a court's inherent jurisdiction (depending on the jurisdiction). 2, record 1, English, - long%2Darm%20jurisdiction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit international
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- juridiction étendue
1, record 1, French, juridiction%20%C3%A9tendue
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La Cour] peut disposer d’une juridiction étendue pour la conclusion d’un protocole à cette fin comme d’autres juridictions originales, d’appel ou des droits de l’homme. Le protocole pour étendre la juridiction aux droits de l’homme doit encore être conclu. 1, record 1, French, - juridiction%20%C3%A9tendue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'avocat John Swan, du cabinet torontois Aird & Berlis, ajoute que «les tribunaux américains étendent leur juridiction aux défendeurs étrangers en vertu du principe du "bras long" mais les tribunaux étrangers doivent appliquer» [...] 2, record 1, French, - juridiction%20%C3%A9tendue
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-04-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Work and Production
- Labour Law
Record 2, Main entry term, English
- extended jurisdiction 1, record 2, English, extended%20jurisdiction
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Travail et production
- Droit du travail
Record 2, Main entry term, French
- secteurs nouvellement assujettis au Code
1, record 2, French, secteurs%20nouvellement%20assujettis%20au%20Code
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des secteurs tels que le transport, le pétrole et le gaz, etc., qui sont assujettis au Code canadien du travail (Partie IV) concernant l'hygiène et la sécurité au travail. (Source : trad., Travail Canada). 1, record 2, French, - secteurs%20nouvellement%20assujettis%20au%20Code
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-04-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Work and Production
- Labour Law
Record 3, Main entry term, English
- extended jurisdiction 1, record 3, English, extended%20jurisdiction
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Travail et production
- Droit du travail
Record 3, Main entry term, French
- champ de compétence élargi
1, record 3, French, champ%20de%20comp%C3%A9tence%20%C3%A9largi
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: