TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
O/R address [2 records]
Record 1 - external organization data 2014-08-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- O/R address
1, record 1, English, O%2FR%20address
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- originator/recipient address 1, record 1, English, originator%2Frecipient%20address
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location 1, record 1, English, - O%2FR%20address
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, the symbol Mél., which stands for "messagerie électronique", may be used before the address on some documents such as note-papers and visiting cards, for instance: Mél.: name@organization.country "Mél." should not be used as a noun. The word "courriel" may also be used. 1, record 1, English, - O%2FR%20address
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
O/R address; originator/recipient address: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 1, English, - O%2FR%20address
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- adresse électronique
1, record 1, French, adresse%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- adresse d'expéditeur/destinataire 1, record 1, French, adresse%20d%27exp%C3%A9diteur%2Fdestinataire
correct, feminine noun, standardized
- Mél. 1, record 1, French, M%C3%A9l%2E
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
liste d'attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d'accès de l'utilisateur au système de messagerie ou l'emplacement de la liste de distribution 1, record 1, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, le symbole Mél., pour «messagerie électronique», peut figurer devant l'adresse sur un document tel que papier à lettre ou carte de visite, par exemple : Mél. : nom@organisation.pays «Mél.» ne doit pas être employé comme substantif. On peut aussi employer le mot «courriel». 1, record 1, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
adresse électronique; adresse d'expéditeur/destinataire; Mél. : termes, symbole et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 1, French, - adresse%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Record 2, Main entry term, English
- O/R address
1, record 2, English, O%2FR%20address
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location 2, record 2, English, - O%2FR%20address
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Record 2, Main entry term, French
- adresse E/D
1, record 2, French, adresse%20E%2FD
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liste d'attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d'accès de l'utilisateur au système de messagerie ou le point d'allongement de la liste de distribution. 2, record 2, French, - adresse%20E%2FD
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: