TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
gold dust [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- cocaine
1, record 1, English, cocaine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coke 2, record 1, English, coke
correct
- bernies 2, record 1, English, bernies
correct
- burese 2, record 1, English, burese
- stardust 3, record 1, English, stardust
- gold dust 3, record 1, English, gold%20dust
- rich man's drug 3, record 1, English, rich%20man%27s%20drug
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stardust, gold dust, rich man's drug: american drug slang for cocaine. 4, record 1, English, - cocaine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- cocaïne
1, record 1, French, coca%C3%AFne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- blanche 2, record 1, French, blanche
correct, feminine noun
- coco 3, record 1, French, coco
correct, feminine noun
- coke 4, record 1, French, coke
correct, see observation, feminine noun
- poudre des vedettes 5, record 1, French, poudre%20des%20vedettes
feminine noun
- drogue des riches 5, record 1, French, drogue%20des%20riches
feminine noun
- drogue mondaine 5, record 1, French, drogue%20mondaine
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coke : terme populaire pour la cocaïne. 6, record 1, French, - coca%C3%AFne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 1, Main entry term, Spanish
- cocaína
1, record 1, Spanish, coca%C3%ADna
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- coca 2, record 1, Spanish, coca
correct, see observation, feminine noun, familiar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droga alucinógena. 3, record 1, Spanish, - coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coca: El término "coca" es polisémico y debe diferenciarse entre sus distintos significados: cuando hace referencia a la planta (Erythroxylon coca), a la hoja y como forma abreviada de la droga cocaína. 4, record 1, Spanish, - coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Es importante entender la diferencia entre coca y cocaína. La coca, cuyo uso doméstico data de unos cuatro a seis mil años, es la hoja sagrada del pueblo andino. La cocaína, por su parte, es una invención europea de hace 140 años. Se necesitan 41 productos químicos para poder extraer la cocaína de la hoja de coca y se requieren 110 kilos de hojas para producir 600 gramos de cocaína pura. La coca contiene 14 alcaloides estimulantes, siendo el principal la cocaína, pese a su ínfima proporción. Según estudios científicos, la hoja andina contiene menos de un 0,08 por ciento de cocaína pura, que entran en su forma activa por la acción alcalina de la saliva al ser masticada. 5, record 1, Spanish, - coca%C3%ADna
Record 2 - internal organization data 2007-05-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Record 2, Main entry term, English
- gold dust
1, record 2, English, gold%20dust
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fine particles, flakes, or pellets of gold, such as those obtained in placer mining. 2, record 2, English, - gold%20dust
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Record 2, Main entry term, French
- poussière d'or
1, record 2, French, poussi%C3%A8re%20d%27or
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poudre d'or 2, record 2, French, poudre%20d%27or
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'une des formes qu'emprunte souvent l'or à l'état natif. 3, record 2, French, - poussi%C3%A8re%20d%27or
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
Record 2, Main entry term, Spanish
- polvo de oro
1, record 2, Spanish, polvo%20de%20oro
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Record 3, Main entry term, English
- gold dust 1, record 3, English, gold%20dust
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Record 3, Main entry term, French
- poussière d'or 1, record 3, French, poussi%C3%A8re%20d%27or
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: