TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INDORSEMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- endorsement
1, record 1, English, endorsement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- indorsement 2, record 1, English, indorsement
correct
- indorsation 3, record 1, English, indorsation
correct, see observation, Great Britain, regional
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 3, record 1, English, - endorsement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indorsation: Oxford lists this term as chiefly Scottish. 4, record 1, English, - endorsement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- endos
1, record 1, French, endos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- endossement 2, record 1, French, endossement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mention portée au dos d'un titre à ordre ou d'un effet de commerce, par laquelle le porteur enjoint celui qui doit le payer d'effectuer le paiement à une tierce personne ou à l'ordre de celle-ci. 1, record 1, French, - endos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'autre sens d'endossement qui est un mode de transmission des titres à ordre. 3, record 1, French, - endos
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Finanzas
Record 1, Main entry term, Spanish
- endoso
1, record 1, Spanish, endoso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita sobre un efecto de comercio [...] mediante la cual se transmite la propiedad de dicho efecto [...] o simplemente se concede una autorización para su cobro o una simple garantía. 1, record 1, Spanish, - endoso
Record 2 - internal organization data 2003-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 2, Main entry term, English
- endorsement
1, record 2, English, endorsement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- indorsement 2, record 2, English, indorsement
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
- Effets de commerce (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- endossement
1, record 2, French, endossement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode de transmission des titres à ordre, des effets de commerce au moyen de l'endos ou endossement. 1, record 2, French, - endossement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 2, Main entry term, Spanish
- endoso
1, record 2, Spanish, endoso
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- respaldo 1, record 2, Spanish, respaldo
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Practice and Procedural Law
Record 3, Main entry term, English
- Indorsement
1, record 3, English, Indorsement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit judiciaire
Record 3, Main entry term, French
- Mention spéciale
1, record 3, French, Mention%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Mention spéciale endossée 1, record 3, French, Mention%20sp%C3%A9ciale%20endoss%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titres de la Formule 4 (Mention spéciale) et de la Formule 32 (Mention spéciale endossée) des Règles de la Cour fédérale. 2, record 3, French, - Mention%20sp%C3%A9ciale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: