TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AUTHENTICATION (OF DOCUMENTS) [1 record]
Record 1 - internal organization data 2001-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- International Laws and Legal Documents
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- authentication
1, record 1, English, authentication
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- authentication (of documents) 2, record 1, English, authentication%20%28of%20documents%29
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determination that a document is what it purports to be. 3, record 1, English, - authentication
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Authentication of the text. The text of a treaty is established as authentic and definitive by such procedure as may be provided for in the text or agreed upon by the States participating in its drawing up or failing such procedure, by the signature, signature "ad referendum" or initialling by the representatives of those States of the text of the treaty or of the Final Act of a conference incorporating the text. 4, record 1, English, - authentication
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
- Lois et documents juridiques internationaux
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- authentification
1, record 1, French, authentification
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Authentification du texte: Le texte d'un traité est arrêté comme authentique et définitif suivant la procédure établie dans ce texte ou convenue par les États participant à l'élaboration du traité; ou à défaut d'une telle procédure, par la signature, la signature ad referendum ou le paraphe, par les représentants de ces États, du texte du traité ou de l'acte final d'une conférence dans lequel le texte est consigné. 2, record 1, French, - authentification
Record 1, Key term(s)
- authentication
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Documentos jurídicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- legalización
1, record 1, Spanish, legalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- autenticación 2, record 1, Spanish, autenticaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto administrativo, mediante el cual la autoridad competente acredita la autenticidad de un documento o de una firma, atribuyéndole efectos legales. 3, record 1, Spanish, - legalizaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: