TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SENTENCE DEATH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- sentence to death
1, record 1, English, sentence%20to%20death
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- condamner à mort
1, record 1, French, condamner%20%C3%A0%20mort
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Decisiones (Derecho procesal)
- Administración penitenciaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- sentenciar a muerte
1, record 1, Spanish, sentenciar%20a%20muerte
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sentenciar a muerte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión "sentenciar a muerte" se construye con el verbo "sentenciar" y con un complemento precedido por la preposición "a". 1, record 1, Spanish, - sentenciar%20a%20muerte
Record 2 - internal organization data 2020-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- death sentence
1, record 2, English, death%20sentence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sentence of death 2, record 2, English, sentence%20of%20death
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A judicial sentence of punishment by death. 3, record 2, English, - death%20sentence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- condamnation à mort
1, record 2, French, condamnation%20%C3%A0%20mort
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sentence de mort 2, record 2, French, sentence%20de%20mort
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans 30 États américains sur les 35 qui la permettent, la condamnation à mort ne peut être prononcée que sur verdict d'un jury de douze personnes. Dans la plupart de ces États la perpétuité réelle sera automatiquement prononcée si le jury ne parvient à l'unanimité (c'est le cas au Texas et en Californie), et la peine de mort sera donc définitivement exclue. 3, record 2, French, - condamnation%20%C3%A0%20mort
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Decisiones (Derecho procesal)
- Administración penitenciaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- sentencia de muerte
1, record 2, Spanish, sentencia%20de%20muerte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sentencia de muerte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término "sentencia", que alude a la "decisión de cualquier controversia o disputa extrajudicial", introduce su complemento con la preposición "de" (sentencia de muerte) y desaconseja el uso de la preposición "a" (sentencia a muerte). 2, record 2, Spanish, - sentencia%20de%20muerte
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: