TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WRIST STRAP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 1, Main entry term, English
- wrist strap
1, record 1, English, wrist%20strap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wriststrap 2, record 1, English, wriststrap
correct
- pole strap 3, record 1, English, pole%20strap
- handstrap 4, record 1, English, handstrap
- wrist loop 5, record 1, English, wrist%20loop
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A strap that is attached to the pole grip and worn around the wrist to prevent the skier from losing a pole when sticking it into the ground. 2, record 1, English, - wrist%20strap
Record 1, Key term(s)
- wrist-strap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 1, Main entry term, French
- dragonne
1, record 1, French, dragonne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sangle 2, record 1, French, sangle
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lanière ou cordon attaché à un objet, que l'on peut passer au poignet ou au bras. 3, record 1, French, - dragonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Dragonne» est préférable à «sangle» dans le cas des bâtons de ski. 4, record 1, French, - dragonne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Record 1, Main entry term, Spanish
- correa
1, record 1, Spanish, correa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un buen bastón debe ser ligero y el centro de su peso debe estar lo más cerca posible de la empuñadura. La correa debe ser flexible y resistente. 1, record 1, Spanish, - correa
Record 2 - internal organization data 2011-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Record 2, Main entry term, English
- wrist strap
1, record 2, English, wrist%20strap
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - wrist%20strap
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Record 2, Main entry term, French
- dragonne
1, record 2, French, dragonne
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bande de poignée 1, record 2, French, bande%20de%20poign%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - dragonne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-04-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports and Casual Wear
Record 3, Main entry term, English
- wrist support
1, record 3, English, wrist%20support
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wrist strap 1, record 3, English, wrist%20strap
correct
- wrist strapping 1, record 3, English, wrist%20strapping
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Treatment of wrist sprains must be based on getting full use of mobility back as soon as possible ... Bandaging will help if enough support is given to the wrist without restricting circulation to the fingers. You may find the wrist strap useful if you decide to continue playing with a very mild wrist injury, and as physical (and mental) support when you start to play again after a more serious wrist sprain. Many wrist strappings now available have an absorbent outer covering so that, in position, the support also serves as a sweatband wristlet. 1, record 3, English, - wrist%20support
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Vêtements de sport et de loisirs
Record 3, Main entry term, French
- poignet de soutien
1, record 3, French, poignet%20de%20soutien
correct, proposal, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bracelet de soutien 1, record 3, French, bracelet%20de%20soutien
correct, proposal, see observation, masculine noun
- protège-poignet 1, record 3, French, prot%C3%A8ge%2Dpoignet
correct, proposal, see observation, masculine noun
- support de poignet 1, record 3, French, support%20de%20poignet
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bandeau de tissu élastique conçu pour le poignet et servant à le renforcer, surtout après une blessure aux muscles ou aux ligaments. Il est porté comme bandage ou comme support et peut, s'il est recouvert de tissu absorbant, servir au joueur à s'éponger le front. 1, record 3, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bracelet : Poignet en cuir ou en étoffe que certains ouvriers ou certains sportifs mettent pour ne pas se tordre le poignet. 2, record 3, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
de soutien : Servant à soutenir. 3, record 3, French, - poignet%20de%20soutien
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
protège-poignet : D'après «protège-bassin, protège-bras, protège-coude, protège-cuisse, protège-dents, protège-front, protège-poitrine, protège-tibia». 4, record 3, French, - poignet%20de%20soutien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: