TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIGNALEUSE [6 records]
Record 1 - external organization data 2023-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- flagperson
1, record 1, English, flagperson
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- signaleur
1, record 1, French, signaleur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- signaleuse 1, record 1, French, signaleuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- signaller
1, record 2, English, signaller
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- Sig 2, record 2, English, Sig
correct, see observation, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- signalman 3, record 2, English, signalman
former designation, correct
- Sig 3, record 2, English, Sig
former designation, correct
- Sig 3, record 2, English, Sig
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by a non-commissioned member who wears an army uniform, is a member of the Royal Canadian Corps of Signals and holds the rank of private. 4, record 2, English, - signaller
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 5, record 2, English, - signaller
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
signaller; Sig: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - signaller
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
signaller; Sig: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 2, English, - signaller
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- signaleur
1, record 2, French, signaleur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- sig 2, record 2, French, sig
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- signaleuse 3, record 2, French, signaleuse
correct, see observation, feminine noun
- sig 4, record 2, French, sig
correct, see observation, feminine noun
- sig 4, record 2, French, sig
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade employée par un militaire du rang qui porte l'uniforme de l'armée, est membre du Corps des transmissions royal du Canada et détient le grade de soldat. 5, record 2, French, - signaleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 6, record 2, French, - signaleur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
signaleur; sig : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 2, French, - signaleur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
signaleur; sig : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - signaleur
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
signaleur; signaleuse; sig : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 2, French, - signaleur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names
- Air Transport Personnel and Services
- Air Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- aircraft marshaller
1, record 3, English, aircraft%20marshaller
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- aircraft guide 1, record 3, English, aircraft%20guide
correct, NATO, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person trained to direct by visual or other means the movement of aircraft on the ground into and out of landing, parking or hovering points. 1, record 3, English, - aircraft%20marshaller
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aircraft marshaller; aircraft guide: designations and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - aircraft%20marshaller
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- signaleur
1, record 3, French, signaleur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- signaleuse 2, record 3, French, signaleuse
correct, feminine noun
- guide d'aéronef 1, record 3, French, guide%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne spécialement entraînée à diriger, par des moyens visuels ou autres, les mouvements d'aéronefs au sol vers [...] ou à partir de points d'atterrissage, de décollage ou de vol stationnaire. 1, record 3, French, - signaleur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
signaleur; guide d'aéronef : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 3, French, - signaleur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- señalero de aeronave
1, record 3, Spanish, se%C3%B1alero%20de%20aeronave
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona instruida para dirigir el movimiento de aviones en tierra, bien por medios visuales u otros, hacia (o a partir de) puntos de aterrizaje y despegue, aparcamiento, o de vuelo estacionario. 2, record 3, Spanish, - se%C3%B1alero%20de%20aeronave
Record 4 - internal organization data 2015-01-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Signalling (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- signalman
1, record 4, English, signalman
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- signalwoman 2, record 4, English, signalwoman
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An employee in charge of an interlocking. 3, record 4, English, - signalman
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signalman; signalwoman: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7431 - Railway Yard Workers. 4, record 4, English, - signalman
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- préposé aux signaux
1, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20signaux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- préposée aux signaux 2, record 4, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20signaux
correct, feminine noun
- signaleur 3, record 4, French, signaleur
masculine noun
- signaleuse 4, record 4, French, signaleuse
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel d'un exploitant ferroviaire responsable d'un enclenchement. 2, record 4, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20signaux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signaleur; signaleuse : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7431 - Ouvriers/ouvrières de gare de triage. 5, record 4, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20signaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-12-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Record 5, Main entry term, English
- flagman
1, record 5, English, flagman
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- flagwoman 2, record 5, English, flagwoman
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Signalisation (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- signaleur
1, record 5, French, signaleur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- signaleuse 2, record 5, French, signaleuse
correct, feminine noun
- guetteur 3, record 5, French, guetteur
masculine noun
- guetteuse 4, record 5, French, guetteuse
feminine noun
- protecteur 3, record 5, French, protecteur
masculine noun
- protectrice 4, record 5, French, protectrice
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Signalling (Road Transport)
Record 6, Main entry term, English
- flagger
1, record 6, English, flagger
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- flagman 2, record 6, English, flagman
correct
- flagwoman 3, record 6, English, flagwoman
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who signals with or as if with a flag esp. to warn of danger (as on a highway) or to direct some operation. 4, record 6, English, - flagger
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
[A person who] directs traffic when construction work obstructs normal traffic route. 5, record 6, English, - flagger
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When operations are such that signs, signals, and barricades do not provide the necessary protection on or adjacent to a highway, flaggers usually are used. 6, record 6, English, - flagger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Stands in conspicuous location to stop traffic with flag, sign or lantern when route is obstructed or restricted by construction equipment or traffic from opposite direction. Signals traffic to proceed when obstruction is cleared. Works normally in conjunction with flagman/woman at opposite end of construction site to control flow of traffic in both directions. Rides on moving vehicle, as required, stretching out arm with signal to coordinate traffic flow in both directions. Explains to motorists reasons for prolonged delays. 5, record 6, English, - flagger
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Signalisation routière
Record 6, Main entry term, French
- signaleur
1, record 6, French, signaleur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- signaleuse 2, record 6, French, signaleuse
correct, feminine noun
- ouvrier chargé de diriger la circulation 3, record 6, French, ouvrier%20charg%C3%A9%20de%20diriger%20la%20circulation
correct, masculine noun
- ouvrière chargée de diriger la circulation 4, record 6, French, ouvri%C3%A8re%20charg%C3%A9e%20de%20diriger%20la%20circulation
correct, feminine noun
- porte-fanion 5, record 6, French, porte%2Dfanion
avoid, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Ouvrier (ouvrière) qui] dirige la circulation routière quand des travaux de construction la gênent. 6, record 6, French, - signaleur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] chantier du lundi au vendredi, de 7 h 45 à 16 h 30. Des signaleurs dirigeront la circulation lorsqu'une seule voie sera disponible. Aucune entrave prévue en dehors des heures de travail. 7, record 6, French, - signaleur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se tient bien en évidence et arrête la circulation par des signaux faits à l'aide d'un drapeau, d'un disque tenu à la main ou d'un fanal, quand la voie est obstruée ou rétrécie par des travaux ou par du matériel de construction. Fait signe aux automobilistes de passer quand il n'y a plus d'obstacle. Travaille conjointement avec un ouvrier qui remplit les mêmes fonctions à l'autre extrémité du chantier, afin que soit dirigée la circulation des véhicules dans les deux sens. Se déplace à l'aide d'un véhicule au besoin, et étend le bras pour montrer un panneau de signalisation et coordonner la circulation des véhicules dans les deux sens. Explique aux automobilistes la cause de la prolongation des délais. 6, record 6, French, - signaleur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
porte-fanion : Terme employé plutôt dans le domaine militaire. 8, record 6, French, - signaleur
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des porte-fanions. 9, record 6, French, - signaleur
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
porte-fanions (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 10, record 6, French, - signaleur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: