TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FAUX DEPART [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- false start
1, record 1, English, false%20start
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any action or lack of action on the part of one or more of the competitors while under the command of the starter which delays or spoils the achieving of a legal start. 2, record 1, English, - false%20start
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Except in combined events, any athlete responsible for a false start will be disqualified. In combined events, any athlete responsible for a false start will be warned. 3, record 1, English, - false%20start
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The IAAF's [International Association of Athletics Federations] new stipulations allow only one false start. After that, any athlete who jumps the gun is automatically disqualified, regardless of who had the first false start. 4, record 1, English, - false%20start
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
First false start, second false start. 5, record 1, English, - false%20start
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- faux départ
1, record 1, French, faux%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] toute action ou absence d'action d'un ou de plusieurs concurrents, une fois que la course a été confiée au starter, qui a pour effet de retarder ou de faire manquer le départ. 2, record 1, French, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sauf aux épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ est disqualifié. Pour les épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ reçoit un avertissement. 3, record 1, French, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Premier faux départ, deuxième faux départ. 4, record 1, French, - faux%20d%C3%A9part
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- salida falsa
1, record 1, Spanish, salida%20falsa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cualquier atleta responsable de una salida falsa será descalificado, excepto en las pruebas combinadas. En las pruebas combinadas, cualquier atleta responsable de una salida falsa será advertido. 2, record 1, Spanish, - salida%20falsa
Record 2 - internal organization data 2011-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- General Sports Regulations
Record 2, Main entry term, English
- false start
1, record 2, English, false%20start
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- foul start 2, record 2, English, foul%20start
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The race starter will declare a false start and order a restart if one or more of the barrier tapes fail to release in a standing start event, or if in a mobile event, a runner, through no fault of its own, has been denied a fair start. 3, record 2, English, - false%20start
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Règlements généraux des sports
Record 2, Main entry term, French
- faux départ
1, record 2, French, faux%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mauvais départ 2, record 2, French, mauvais%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: