TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DECOCHEMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 1987-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 1, Main entry term, English
- step number
1, record 1, English, step%20number
standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- move number 1, record 1, English, move%20number
standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of picks by which a warp thread interlacing in a weave moves relative to the preceding warp thread. 1, record 1, English, - step%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
step number; move number: Terms standardized by ISO. 2, record 1, English, - step%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 1, Main entry term, French
- décochement
1, record 1, French, d%C3%A9cochement
masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de duites après lequel un fil de chaîne s'entrecroise dans une armure et prend une position différente de celle du fil de chaîne adjacent. 1, record 1, French, - d%C3%A9cochement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
décochement : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 1, French, - d%C3%A9cochement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1983-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- counter 1, record 2, English, counter
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the key that is used in the distribution of the inter-lacings when plotting a satin weave on design paper. By means of the counter the correct warp end and filling pick interlacing is determined. 1, record 2, English, - base
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- décochement 1, record 2, French, d%C3%A9cochement
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
décalage des "pris" ou des "laissés" en passant d'un fil de chaîne au suivant ou d'une duite à la suivante. 1, record 2, French, - d%C3%A9cochement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: