TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELAPSED TIME [10 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 1, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 1, English, elapsed%20time
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The total time required for the completion of an activity, including enforced waiting periods caused by other activities. 1, record 1, English, - elapsed%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 1, Main entry term, French
- durée de réalisation 1, record 1, French, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9alisation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- durée de mise en œuvre 1, record 1, French, dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Durée totale exigée par l'accomplissement d'une tâche y compris les périodes d'attente imposées par d'autres tâches. 1, record 1, French, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9alisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
- Swimming
Record 2, Main entry term, English
- intermediate time
1, record 2, English, intermediate%20time
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- elapsed time 2, record 2, English, elapsed%20time
correct
- lap time 3, record 2, English, lap%20time
correct
- split time 4, record 2, English, split%20time
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A time taken at different intervals of an overall race. Time may be taken for the 1st lap, 2nd lap, 3rd lap and so on. 4, record 2, English, - intermediate%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The runner setting out to run 440 yards in 60 seconds distributes his energy so that his time at 110 yards is 14.2 seconds (elapsed time), and at 220 yards it is 28 seconds. 2, record 2, English, - intermediate%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
When Jim Ryun ran his record setting 3:51.1 mile at Bakersfield, California, in 1967, his lap times were :59 for the first quarter, :59.8 for the second, :58.5 for the third quarter, and :53.7 for the fourth quarter. 3, record 2, English, - intermediate%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "split" is most commonly used in the distance races and 4 x 100 m relay. (Canadian Amateur Track and Field Association). 4, record 2, English, - intermediate%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
- Natation
Record 2, Main entry term, French
- temps intermédiaire
1, record 2, French, temps%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «temps intermédiaire» est employé quand il s'agit de l'entraîneur d'un coureur qui donne ses temps intermédiaires. (Association canadienne d'athlétisme amateur). 2, record 2, French, - temps%20interm%C3%A9diaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 3, English, elapsed%20time
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
span of time actually elapsed from the beginning to the end of the execution of a program 1, record 3, English, - elapsed%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrast with processor time. 1, record 3, English, - elapsed%20time
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
elapsed time: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 3, English, - elapsed%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- durée chronométrée
1, record 3, French, dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
temps effectivement écoulé entre le début et la fin de l'exécution d'un programme 1, record 3, French, - dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec temps de processeur. 1, record 3, French, - dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
durée chronométrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 3, French, - dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 4, English, elapsed%20time
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- wall-clock time 2, record 4, English, wall%2Dclock%20time
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The span of time actually elapsed from the beginning to the end of the execution of a program. 2, record 4, English, - elapsed%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO/IEC. 3, record 4, English, - elapsed%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- durée chronométrée
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé réellement entre le début et la fin de l'exécution d'un programme. 1, record 4, French, - dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20chronom%C3%A9tr%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- tiempo transcurrido
1, record 4, Spanish, tiempo%20transcurrido
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- intervalo 1, record 4, Spanish, intervalo
correct, masculine noun
- tiempo de ejecución 1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20ejecuci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lapso que requiere un procesamiento, medido según el período existente entre el comienzo aparente y el fin aparente de dicho procesamiento; [...]. 1, record 4, Spanish, - tiempo%20transcurrido
Record 5 - internal organization data 1999-06-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 5, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 5, English, elapsed%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The difference in time between the beginning of any action and its actual accomplishment ... 2, record 5, English, - elapsed%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 5, Main entry term, French
- période de lutte contre l'incendie
1, record 5, French, p%C3%A9riode%20de%20lutte%20contre%20l%27incendie
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace de temps pendant lequel se déroulent une ou plusieurs phases de la lutte contre les incendies. 1, record 5, French, - p%C3%A9riode%20de%20lutte%20contre%20l%27incendie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
Record 5, Main entry term, Spanish
- tiempo transcurrido
1, record 5, Spanish, tiempo%20transcurrido
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Security
- Fire-Fighting Techniques
Record 6, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 6, English, elapsed%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- attendance time 2, record 6, English, attendance%20time
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 6, Main entry term, French
- délai d'intervention
1, record 6, French, d%C3%A9lai%20d%27intervention
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- délai d'intervention des secours 2, record 6, French, d%C3%A9lai%20d%27intervention%20des%20secours
correct, masculine noun
- temps d'intervention 2, record 6, French, temps%20d%27intervention
correct, masculine noun
- temps écoulé 2, record 6, French, temps%20%C3%A9coul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans la lutte contre les feux de forêts, temps nécessaire pour chaque phase de l'intervention, notamment pour la découverte de l'incendie, sa signalisation au service d'incendie, le départ des secours, le parcours du trajet nécessaire pour se rendre au feu, l'attaque initiale, la maîtrise du foyer, l'achèvement de l'extinction et la surveillance en cas de réinflammation. Laps de temps qui s'écoule entre le commencement de tout travail et son accomplissement définitif. 2, record 6, French, - d%C3%A9lai%20d%27intervention
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- elapsed time 1, record 7, English, elapsed%20time
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1983-10-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 8, English, elapsed%20time
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The length of time measured from a reference zero. 1, record 8, English, - elapsed%20time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- temps écoulé 1, record 8, French, temps%20%C3%A9coul%C3%A9
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps mesuré à partir d'une référence zéro. 1, record 8, French, - temps%20%C3%A9coul%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 9, Main entry term, English
- elapsed time 1, record 9, English, elapsed%20time
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(in flight plan) 1, record 9, English, - elapsed%20time
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 9, Main entry term, French
- durée du vol
1, record 9, French, dur%C3%A9e%20du%20vol
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 10, Main entry term, English
- elapsed time 1, record 10, English, elapsed%20time
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
estimated elapsed time until arrival 1, record 10, English, - elapsed%20time
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- durée totale
1, record 10, French, dur%C3%A9e%20totale
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- durée prévue 1, record 10, French, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
durée totale de vol estimée jusqu'à l'arrivée [...] 1, record 10, French, - dur%C3%A9e%20totale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: