TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
bevel [14 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
Record 1, Main entry term, English
- pinch
1, record 1, English, pinch
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pinchout 2, record 1, English, pinchout
correct, noun
- pinch-out 3, record 1, English, pinch%2Dout
correct
- wedge 4, record 1, English, wedge
correct, noun
- bevel 4, record 1, English, bevel
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pinchout occurs when a lode or stratum narrows down and disappears. 5, record 1, English, - pinch
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the pinch-outs of permeable channelway horizons ... 3, record 1, English, - pinch
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Stratigraphic pinchout. 6, record 1, English, - pinch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 1, Main entry term, French
- biseau
1, record 1, French, biseau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- amincissement en coin 2, record 1, French, amincissement%20en%20coin
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bord s'amincissant progressivement jusqu'à la disparition d'une couche géologique. 3, record 1, French, - biseau
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Biseau stratigraphique, tectonique. 4, record 1, French, - biseau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- bisel
1, record 1, Spanish, bisel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- acuñamiento 2, record 1, Spanish, acu%C3%B1amiento
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Borde en forma de cuña de una capa estratigráfica que se halla inserta entre otras dos. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es una formación favorable para la acumulación de hidrocarburos. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bisel estratigráfico. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record 2 - internal organization data 2017-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- bevel
1, record 2, English, bevel
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- chamfer 2, record 2, English, chamfer
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angled face of a stretcher or strainer bar on the canvas side. 1, record 2, English, - bevel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- biseau
1, record 2, French, biseau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chanfrein 1, record 2, French, chanfrein
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Profil oblique, côté toile, de la surface des barres du châssis à clés ou du châssis simple. 1, record 2, French, - biseau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Record 2, Main entry term, Spanish
- chaflán
1, record 2, Spanish, chafl%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- bisel 1, record 2, Spanish, bisel
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cara formada en una esquina matada por un corte diagonal. 2, record 2, Spanish, - chafl%C3%A1n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El chaflán es, respecto a la piedra o la madera, lo que es el bisel respecto al vidrio o el metal. 2, record 2, Spanish, - chafl%C3%A1n
Record 3 - internal organization data 2013-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 3, Main entry term, English
- bevel
1, record 3, English, bevel
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Horseshoe nails ... have a sharp point so they go through the hoof easily. The point has a bevel on it so they do not go in a straight line but turn outwards when driven. This means that they must be put in the right way round so that the point will not turn inwards and prick the sensitive foot. 2, record 3, English, - bevel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 3, Main entry term, French
- affilure
1, record 3, French, affilure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La partie oblique du grain d'orge du clou [...] qui doit être placée vers l'intérieur du pied. 2, record 3, French, - affilure
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Affilure d'un clou. 3, record 3, French, - affilure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-12-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- racquet bevel
1, record 4, English, racquet%20bevel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bevel 2, record 4, English, bevel
correct, noun
- slant 3, record 4, English, slant
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between a top bevel (pan supérieur) and the various side bevels (chanfrein supérieur droit, chanfrein supérieur gauche, méplat gauche/droit). 1, record 4, English, - racquet%20bevel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Place the "V" between your thumb and first finger to the left of center on the top plane, with the knuckle of your first finger on the upper right slant or its bottom edge. 3, record 4, English, - racquet%20bevel
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Slight racquet bevel. 1, record 4, English, - racquet%20bevel
Record 4, Key term(s)
- racket bevel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- chanfrein
1, record 4, French, chanfrein
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pans du manche [d'une raquette de tennis] intermédiaire entre les méplats et les côtés. 2, record 4, French, - chanfrein
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La prise western est une] prise américaine dans laquelle le «V» formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit. 3, record 4, French, - chanfrein
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] La poignée se compose de 8 faces incluant le dessus et le dessous, les méplats et les chanfreins. Chanfreins et méplats peuvent être plus ou moins accentués et influencent donc la forme de la poignée. 4, record 4, French, - chanfrein
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Chanfrein supérieur. 5, record 4, French, - chanfrein
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- bisel
1, record 4, Spanish, bisel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- chaflán 2, record 4, Spanish, chafl%C3%A1n
correct, masculine noun
- plano 2, record 4, Spanish, plano
correct, masculine noun
- sesgo 2, record 4, Spanish, sesgo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior. 2, record 4, Spanish, - bisel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Coloque la «V» que forman el pulgar y el indice a la izquierda del punto central del plano superior, con el nudillo del indice apoyado en su borde inferior... Coloque la «V» en el chaflán superior izquierdo y el pulgar sobre el plano posterior. El nudillo del índice ha de descansar en el chaflán superior derecho. 2, record 4, Spanish, - bisel
Record 5 - internal organization data 2011-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Record 5, Main entry term, English
- bevel
1, record 5, English, bevel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 5, English, - bevel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Record 5, Main entry term, French
- biseautage
1, record 5, French, biseautage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 5, French, - biseautage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-12-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Finish Carpentry
Record 6, Main entry term, English
- bevel square 1, record 6, English, bevel%20square
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bevel-square 2, record 6, English, bevel%2Dsquare
- bevel 3, record 6, English, bevel
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Menuiserie
Record 6, Main entry term, French
- angloir
1, record 6, French, angloir
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument constitué de deux bras unis ensemble et formant ainsi un angle quelconque. 2, record 6, French, - angloir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Utilisé en maçonnerie pour rectifier les surfaces à un angle donné. 2, record 6, French, - angloir
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Wood Sawing
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- bevel
1, record 7, English, bevel
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chamfer 2, record 7, English, chamfer
verb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To cut or shape to a bevel: slope the edge or surface of 2, record 7, English, - bevel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 7, Main entry term, French
- biseauter
1, record 7, French, biseauter
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tailler en biseau. 2, record 7, French, - biseauter
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-06-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- bevel
1, record 8, English, bevel
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chamfer 2, record 8, English, chamfer
correct, see observation, noun, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An angular type of edge preparation. 1, record 8, English, - bevel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To be precise, a bevel describes and edge preparation with a sharp or "feather" edge, while a chamfer is an edge preparation with a root face or "land". Machinists make a clear distinction between the bevel and chamfer, but weld fabricators often simply apply the term "bevel" to both. [Blueprint Reading for Welders, Bennett, 1988, p. 33). 3, record 8, English, - bevel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chamfer: term standardized by ISO. 4, record 8, English, - bevel
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- chanfrein
1, record 8, French, chanfrein
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petite coupe en biseau effectuée sur l'arête vive d'une pièce pour la supprimer; surface oblique ainsi obtenue. 2, record 8, French, - chanfrein
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chanfrein : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 8, French, - chanfrein
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-07-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 9, Main entry term, English
- bevel
1, record 9, English, bevel
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The slope or slant of a surface or edge from the horizontal or vertical. 1, record 9, English, - bevel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 9, Main entry term, French
- biseau
1, record 9, French, biseau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison d'une surface ou d'un bord par rapport à l'horizontale ou à la verticale. 1, record 9, French, - biseau
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-07-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Record 10, Main entry term, English
- bevel
1, record 10, English, bevel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- flange 1, record 10, English, flange
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The sloping outer edge of a printing plate used to hold the pins which secure the plate to its mount. 1, record 10, English, - bevel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Record 10, Main entry term, French
- biseau
1, record 10, French, biseau
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bord de plaque taillé obliquement afin de mieux fixer celle-ci au bloc de montage. 1, record 10, French, - biseau
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-07-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- chamfer 1, record 11, English, chamfer
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The angling of the edge of a roller cover. 1, record 11, English, - bevel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 11, Main entry term, French
- biseau
1, record 11, French, biseau
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chanfrein 1, record 11, French, chanfrein
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Angulation de l'arête d'un revêtement de cylindre (rouleau). 1, record 11, French, - biseau
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-08-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Footwear and Shoe Repair
Record 12, Main entry term, English
- bevel
1, record 12, English, bevel
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bevel. An edge cut to reduce its thickness as for example on a sole, insole or welt. 1, record 12, English, - bevel
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Chaussures et cordonnerie
Record 12, Main entry term, French
- biseauter
1, record 12, French, biseauter
correct, verb
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ébiseler 2, record 12, French, %C3%A9biseler
correct, verb
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Biseauter. Pratiquer un biseau en supprimant ou en atténuant une arête, ou en tranchant une pièce obliquement dans son épaisseur, de façon à laisser apparent un méplat régulier. 3, record 12, French, - biseauter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Biseau. Méplat étroit et régulier pratiqué pour atténuer une arête, par exemple la carre d'une première ou d'une semelle, l'angle d'une trépointe, etc. 4, record 12, French, - biseauter
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-02-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 13, Main entry term, English
- bevel
1, record 13, English, bevel
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 13, Main entry term, French
- biseauter 1, record 13, French, biseauter
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- mordiller 1, record 13, French, mordiller
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
biseauter avec les dents. 1, record 13, French, - biseauter
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1981-11-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 14, Main entry term, English
- bevel
1, record 14, English, bevel
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 14, Main entry term, French
- chanfrein
1, record 14, French, chanfrein
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: