TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRANSITION [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- transition
1, record 1, English, transition
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A transient phenomenon separating two successive signal elements having different significant conditions in a discrete signal. 2, record 1, English, - transition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transition: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 1, English, - transition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- transition
1, record 1, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phénomène transitoire séparant deux éléments de signal consécutifs ayant des états significatifs différents, dans un signal discret. 2, record 1, French, - transition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transition : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - transition
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 1, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Systems
Record 2, Main entry term, English
- transition
1, record 2, English, transition
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The switching from one state (for example, positive voltage) to another (negative voltage) in a serial transmission. 2, record 2, English, - transition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Record 2, Main entry term, French
- transition
1, record 2, French, transition
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps pendant lequel un signal ou un automate fini change d'état. 2, record 2, French, - transition
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 2, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 3, Main entry term, English
- transition
1, record 3, English, transition
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person makes changes that reflect their gender. 1, record 3, English, - transition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The person undergoing a transition often changes their physical appearance (clothing, make-up, gait), changes their first name and makes changes to legal documents. A transition may also sometimes involve one or more medical interventions to alter biology. A transition is not mandatory to self-identify as a transgender person. 1, record 3, English, - transition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 3, Main entry term, French
- transition
1, record 3, French, transition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus au cours duquel une personne effectue des changements qui reflètent son genre. 2, record 3, French, - transition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Souvent, la personne en transition modifie son apparence physique (habillement, maquillage, démarche), change son prénom et fait modifier des documents à valeur juridique. La transition peut parfois aussi comprendre une ou plusieurs interventions médicales qui permettront de modifier des aspects biologiques. La transition n'est pas une étape obligatoire de l'auto-identification comme personne transgenre. 2, record 3, French, - transition
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 3, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 3, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual algunas personas transgénero empiezan a vivir sus vidas en el género con el que se identifican en vez del sexo que les fue asignado al nacer. 1, record 3, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2017-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Personnel Management
Record 4, Main entry term, English
- Emerging Professionals 1, record 4, English, Emerging%20Professionals
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Transition 1, record 4, English, Transition
former designation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One of four components of the First Works Initiative: Creation, Emerging Professionals, Audience Development, Celebration. 1, record 4, English, - Emerging%20Professionals
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion du personnel
Record 4, Main entry term, French
- la Relève
1, record 4, French, la%20Rel%C3%A8ve
unofficial, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Transition 1, record 4, French, Transition
former designation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un des quatre volets de l'initiative Premières œuvres : la création, la relève, le développement des publics, la célébration. 1, record 4, French, - la%20Rel%C3%A8ve
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : Aide-mémoire de l'initiative Premières oeuvres. 1, record 4, French, - la%20Rel%C3%A8ve
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 5, Main entry term, English
- transition
1, record 5, English, transition
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Junction modified to smooth the change between adjacent curvatures. 1, record 5, English, - transition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transition: term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - transition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 5, Main entry term, French
- transition
1, record 5, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jonction modifiée pour atténuer la différence entre des courbures adjacentes. 1, record 5, French, - transition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transition : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 5, French, - transition
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
- Swimming
- Cycling
Record 6, Main entry term, English
- transition
1, record 6, English, transition
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The changeover from swim to bike and bike to run. 1, record 6, English, - transition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In triathlon. 2, record 6, English, - transition
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
- Natation
- Cyclisme
Record 6, Main entry term, French
- transition
1, record 6, French, transition
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Passage] entre les différentes étapes du triathlon, de la natation au cyclisme ou du cyclisme à la course. 1, record 6, French, - transition
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Competiciones de pruebas combinadas
- Natación
- Ciclismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 6, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cambio de la natación a la bicicleta y después a las carreras. 2, record 6, Spanish, - transici%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Todos los participantes deberán circular por las áreas de transición conforme al tráfico establecido por el organizador [...]. Los participantes no pueden impedir el progreso de otros participantes en el área de transición. 3, record 6, Spanish, - transici%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En triatlón. 4, record 6, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 7 - external organization data 2014-08-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- transition
1, record 7, English, transition
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
transient phenomenon separating two successive signal elements having different significant conditions in a discrete signal 1, record 7, English, - transition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 7, English, - transition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- transition
1, record 7, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
phénomène transitoire séparant deux éléments de signal consécutifs ayant des états significatifs différents, dans un signal discret 1, record 7, French, - transition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transition : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 7, French, - transition
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-10-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- transition
1, record 8, English, transition
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ... change from one phase of flight or flight conditions to another, e.g. transition from en route flight to the approach or transition from instrument flight to visual flight. 1, record 8, English, - transition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transition: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 8, English, - transition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- transition
1, record 8, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] changement d'une phase d'un vol ou d'une condition de vol à une autre, par exemple, transition de la phase en route à l'approche ou transition du vol aux instruments au vol à vue. 1, record 8, French, - transition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transition : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 8, French, - transition
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 9, Main entry term, English
- transition
1, record 9, English, transition
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A published procedure used to connect the basic standard instrument departure (SID) to one or more en route airways or to connect one or more en route airways to the basic standard terminal arrival (STAR). 1, record 9, English, - transition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
More than one transition may be published in the associated SID or STAR. 1, record 9, English, - transition
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
transition: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 9, English, - transition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- transition
1, record 9, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédure publiée servant à relier le départ normalisé aux instruments (SID) de base à une ou plusieurs voies aériennes en route, ou à relier une ou plusieurs voies aériennes en route à l'arrivée normalisée en région terminale (STAR) de base. 1, record 9, French, - transition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est possible que plus d'une transition soit publiée dans le SID ou la STAR pertinents. 1, record 9, French, - transition
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
transition : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 9, French, - transition
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-09-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
Record 10, Main entry term, English
- transition
1, record 10, English, transition
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A mutation in which one purine or pyrimidine is replaced by another, leading to a change between the base pairs A-T and G-C. 2, record 10, English, - transition
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
Record 10, Main entry term, French
- transition
1, record 10, French, transition
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- mutation par transition 2, record 10, French, mutation%20par%20transition
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mutation au cours de laquelle une base pyrimidique est remplacée par une autre et/ou une base purique par une autre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 10, French, - transition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
transition; mutation par transition : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 10, French, - transition
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 10, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 10, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sustitución de una purina por otra, o de una piridimina por otra en el ADN o ARN. 2, record 10, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2012-08-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
Record 11, Main entry term, English
- feeder route
1, record 11, English, feeder%20route
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- transition 1, record 11, English, transition
correct, noun, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A route depicted on instrument approach charts to designate routes for aircraft to proceed from the en route structure to a point on the instrument approach procedure (IAP). 1, record 11, English, - feeder%20route
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
feeder route; transition: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 11, English, - feeder%20route
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
Record 11, Main entry term, French
- route de raccordement
1, record 11, French, route%20de%20raccordement
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- transition 1, record 11, French, transition
correct, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire indiqué sur les cartes d'approche aux instruments que doit suivre un aéronef à partir de la structure en route jusqu'à un point de la procédure d'approche aux instruments (IAP). 1, record 11, French, - route%20de%20raccordement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
route de raccordement; transition : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 11, French, - route%20de%20raccordement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-02-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 12, Main entry term, English
- transition
1, record 12, English, transition
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In landscaping, an area the elements of which act as intermediate spaces between an exterior place or activity and another: step landings, porches, forecourts, etc. 2, record 12, English, - transition
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 12, Main entry term, French
- élément de transition
1, record 12, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour mieux encore relier jardin et maison, prolongez le confort de cette dernière par un sol propre (dallage par exemple) qui sera un agréable élément de transition entre l'intérieur et l'extérieur, puis reportez les plantations un peu hautes au-delà de cette terrasse ou d'un tapis de gazon. 1, record 12, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transition
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-11-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 13, Main entry term, English
- Transition
1, record 13, English, Transition
correct, British Columbia
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
published by the British Columbia Coalition of People with Disabilities. Information confirmed by the association. 2, record 13, English, - Transition
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 13, Main entry term, French
- Transition
1, record 13, French, Transition
correct, British Columbia
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la British Columbia Coalition of People with Disabilities. 2, record 13, French, - Transition
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-01-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Thermodynamics
- Heat (Physics)
Record 14, Main entry term, English
- phase change
1, record 14, English, phase%20change
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- change of phase 2, record 14, English, change%20of%20phase
correct
- phase transition 3, record 14, English, phase%20transition
correct
- transition 4, record 14, English, transition
correct
- phase transformation 5, record 14, English, phase%20transformation
correct
- change of state 3, record 14, English, change%20of%20state
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The transition of a body from one state of matter (solid, liquid or gas) to another, in which marked changes in physical properties and molecular structure occur. 5, record 14, English, - phase%20change
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the "New International Dictionary of Refrigeration" the use of the term "change of state" is not recommended. 6, record 14, English, - phase%20change
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
phase change: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 14, English, - phase%20change
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Thermodynamique
- Chaleur (Physique)
Record 14, Main entry term, French
- changement de phase
1, record 14, French, changement%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- transition de phase 2, record 14, French, transition%20de%20phase
correct, feminine noun
- transition 3, record 14, French, transition
correct, feminine noun
- transformation d'état 4, record 14, French, transformation%20d%27%C3%A9tat
feminine noun
- alternance d'état 5, record 14, French, alternance%20d%27%C3%A9tat
feminine noun
- changement d'état 6, record 14, French, changement%20d%27%C3%A9tat
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Passage d'une substance d'un état de la matière (solide, liquide ou gazeux) à un autre, au cours duquel ses propriétés physiques et sa structure moléculaire subissent des changements marqués. 7, record 14, French, - changement%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le changement d'état marque le passage d'une substance d'un état physique à un autre. [...] Les principales transformations sont la fusion (solide-liquide), la solidification (liquide-solide), l'évaporation (liquide-vapeur), la condensation (vapeur-liquide), la sublimation (solide-vapeur sans passer par l'état liquide). 4, record 14, French, - changement%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
changement d'état : usage déconseillé, dans le «Nouveau dictionnaire international du froid». 8, record 14, French, - changement%20de%20phase
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
changement de phase : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, record 14, French, - changement%20de%20phase
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Termodinámica
- Calor (Física)
Record 14, Main entry term, Spanish
- cambio de fase
1, record 14, Spanish, cambio%20de%20fase
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- transformación de fase 1, record 14, Spanish, transformaci%C3%B3n%20de%20fase
feminine noun
- cambio de estado 2, record 14, Spanish, cambio%20de%20estado
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Paso de un cuerpo de una fase de la materia (sólido, líquido o gas) a otra, produciéndose cambios notables de sus propiedades físicas y estructura molecular. 1, record 14, Spanish, - cambio%20de%20fase
Record 15 - internal organization data 2010-11-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 15, Main entry term, English
- transition
1, record 15, English, transition
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An altitude report for a track that is different from the last credible altitude report for that track. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 15, English, - transition
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transition: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 15, English, - transition
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- transition
1, record 15, French, transition
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu d'altitude relatif à une piste donnée, qui est différent du dernier compte rendu d'altitude vraisemblable relatif à la même piste. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 15, French, - transition
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transition : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 15, French, - transition
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 15, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 15, Spanish, transici%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Informe de altitud de un rastro que difiere del último informe creíble de altitud del mismo rastro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 15, Spanish, - transici%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transición: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 15, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2010-04-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising
Record 16, Main entry term, English
- transition 1, record 16, English, transition
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- readline 1, record 16, English, readline
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Passing from one condition, place, etc. to another. 1, record 16, English, - transition
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Publicité
Record 16, Main entry term, French
- accrochage
1, record 16, French, accrochage
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Énoncé de transition entre le programme et la publicité dans une émission radiophonique [,] destiné à attirer et à retenir l'attention dans une annonce publicitaire. 1, record 16, French, - accrochage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-02-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 17, Main entry term, English
- transition 1, record 17, English, transition
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 17, Main entry term, French
- paragraphe de transition
1, record 17, French, paragraphe%20de%20transition
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- transition 1, record 17, French, transition
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-08-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 18, Main entry term, English
- transition
1, record 18, English, transition
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Second step in the process of individual change. During this period, the new mode of functioning is introduced, and organizations experiment with "new ways" of doing business. This is the true change process; old habits have to be abandoned and new ones acquired. 1, record 18, English, - transition
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 18, Main entry term, French
- transition
1, record 18, French, transition
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Deuxième étape de l'intégration d'un changement chez l'individu. Correspond à la période durant laquelle on s'initie au nouveau mode de fonctionnement et on expérimente les «nouvelles façons» de faire les choses. 1, record 18, French, - transition
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
En gestion du changement. 2, record 18, French, - transition
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Record 18, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 18, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-11-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Physical Geography (General)
Record 19, Main entry term, English
- transition
1, record 19, English, transition
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An area or line where the grade of a [ski] slope lessens or flattens out. 1, record 19, English, - transition
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Géographie physique (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- faux-plat
1, record 19, French, faux%2Dplat
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Parcours uniforme assez long et moins incliné que la pente moyenne de la piste [de ski]. 1, record 19, French, - faux%2Dplat
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
De tels parcours ralentissent généralement la vitesse des coureurs. Cependant il existe des faux-plats qui accélèrent considérablement et de façon inattendue la vitesse initiale. Ce phénomène est dû à leur longueur, l'accélération produite par la pente est minime, mais comme elle est proportionnelle au temps pendant lequel elle s'exerce, elle peut conduire à des vitesses importantes. 1, record 19, French, - faux%2Dplat
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-04-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Business and Administrative Documents
Record 20, Main entry term, English
- Transition
1, record 20, English, Transition
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title of a periodical published monthly by the Department of Indian and Northern Affairs. 2, record 20, English, - Transition
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 20, Main entry term, French
- Transition
1, record 20, French, Transition
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une revue publiée chaque mois par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 20, French, - Transition
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-02-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Record 21, Main entry term, English
- transition
1, record 21, English, transition
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 1, record 21, English, - transition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 1, record 21, English, - transition
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Record 21, Main entry term, French
- raccordement
1, record 21, French, raccordement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 1, record 21, French, - raccordement
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, record 21, French, - raccordement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-08-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 22, Main entry term, English
- transition 1, record 22, English, transition
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 22, English, - transition
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 22, Main entry term, French
- transition
1, record 22, French, transition
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 22, French, - transition
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 23, Main entry term, English
- transition 1, record 23, English, transition
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
All transitions should be gradual, ... if you are at a halt and you wish to canter you should make a few steps of walk, follow them with half a dozen strides at a trot, and then start the canter. 2, record 23, English, - transition
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 23, Main entry term, French
- transition
1, record 23, French, transition
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le cheval ne part pas instantanément au galop : il «évolue» [...] de l'arrêt vers le galop, [...] il y a une période intermédiaire de tâtonnements, une période de transition, pendant laquelle le cheval n'est plus au pas, mais pas encore au galop, [...] 2, record 23, French, - transition
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-04-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 24, Main entry term, English
- transition
1, record 24, English, transition
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- hydraulic transition 1, record 24, English, hydraulic%20transition
correct
- conversion 1, record 24, English, conversion
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A length of conduit or channel wherein the cross-sectional shape is gradually changed from that of the conduit or channel upstream to that of the conduit or channel downstream. The transitions are characterized by adjectives bearing on their length (e.g. short, long, sudden, gradual), geometrical shape of the side walls (e.g. splayed, straight, warped, flared, streamlined), by reference to the adjacent structure (e.g. tunnel, valve, gate, inlet, outlet, tail) or by reference to type of flow in the transition length. 1, record 24, English, - transition
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 24, Main entry term, French
- raccordement
1, record 24, French, raccordement
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de conduite ou du canal dont le profil varie progressivement à partir du profil de la conduite ou du canal en amont jusqu'au profil de la conduite ou du canal en aval. Les raccordements sont caractérisés par des qualificatifs se rapportant à leur longueur; à la forme géométrique de leurs parois, à l'ouvrage adjacent, ou à la nature de l'écoulement dans le raccordement. 1, record 24, French, - raccordement
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-05-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Water Distribution (Water Supply)
Record 25, Main entry term, English
- transition
1, record 25, English, transition
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A short section of a conduit used as a conversion section to unite two conduits having different hydraulic elements. 2, record 25, English, - transition
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Génie civil
- Distribution de l'eau
Record 25, Main entry term, French
- conduite de transition
1, record 25, French, conduite%20de%20transition
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Conduite de longueur réduite servant à réunir deux conduites ayant des éléments hydrauliques différents. 1, record 25, French, - conduite%20de%20transition
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-07-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
- Continuous Handling
- Materials Handling
Record 26, Main entry term, English
- discharge transition
1, record 26, English, discharge%20transition
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- transition 1, record 26, English, transition
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bucket Elevator Accessories. (...) Elevator discharge transitions are designed to connect the square elevator head outlet to the round distributor inlet (...) Source: Farmatic, Bucket Elevators, p. 2. 1, record 26, English, - discharge%20transition
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
- Manutention continue
- Manutention
Record 26, Main entry term, French
- transition de déversement 1, record 26, French, transition%20de%20d%C3%A9versement
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- transition 1, record 26, French, transition
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Accessoires pour les élévateurs à godets. (...) Les transitions de déversement ont été perfectionnées pour raccorder la sortie carrée de la tête d'élévateur à l'entrée ronde du distributeur. Source : Farmatic, Élévateurs à godets, p. 2. 1, record 26, French, - transition%20de%20d%C3%A9versement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-02-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 27, Main entry term, English
- transition
1, record 27, English, transition
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The change of a quantum-mechanical system from one energy state to another. 1, record 27, English, - transition
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 27, Main entry term, French
- transition
1, record 27, French, transition
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un système d'un état énergétique à un autre. Pour un système nucléaire, la transition nucléaire peut être une transformation nucléaire ou un changement d'état énergétique par émission ou absorption d'un photon, d'un électron orbital ou d'une paire électron-positon. 1, record 27, French, - transition
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: