TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
en service [44 records]
Record 1 - external organization data 2021-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- on-duty
1, record 1, English, on%2Dduty
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An employee performing employer-approved duties at the designated workplace. 1, record 1, English, - on%2Dduty
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- de service
1, record 1, French, de%20service
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Employé qui exerce des fonctions approuvées par l'employeur au lieu de travail désigné. 1, record 1, French, - de%20service
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- unit
1, record 2, English, unit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organized body within the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) with the personnel and public property thereof, and includes a detachment, section, branch, subdivision, directorate or division. 1, record 2, English, - unit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- service
1, record 2, French, service
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
À l'intérieur de la GRC (Gendarmerie royale du Canada), corps organisé, son personnel et les biens publics qu'il a en sa possession, y compris un détachement, une section, un service divisionnaire, une sous-direction, une sous-division, une direction ou une division. 1, record 2, French, - service
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Record 3, Main entry term, English
- branch
1, record 3, English, branch
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- br 2, record 3, English, br
correct, noun, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used by Air Force squadrons. 3, record 3, English, - branch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
branch; br: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - branch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 3, Main entry term, French
- service
1, record 3, French, service
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- svc 2, record 3, French, svc
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé au niveau des escadres. 3, record 3, French, - service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
service; svc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - service
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
Record 4, Main entry term, English
- stationed
1, record 4, English, stationed
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The modern tools, which are Year 2000 compliant, will improve communication between headquarters and staff who are stationed around the world. 2, record 4, English, - stationed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Stationed at Trenton. 3, record 4, English, - stationed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
Record 4, Main entry term, French
- en service 1, record 4, French, en%20service
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- en poste 2, record 4, French, en%20poste
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les outils modernes, qui sont prêts pour l'an 2000, amélioreront les communications entre l'administration centrale et le personnel en poste aux quatre coins du monde. 2, record 4, French, - en%20service
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En service au camp de Trenton. 1, record 4, French, - en%20service
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- employment service
1, record 5, English, employment%20service
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- employment-related service 2, record 5, English, employment%2Drelated%20service
correct
- employment 3, record 5, English, employment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Employment Services include referral to divisions for older persons within state employment services; consideration for employment within an agency facility of institutional setting to serve in a wide variety of roles; and participation in programs directed specifically to the older age group, for example, Foster Grandparents. 4, record 5, English, - employment%20service
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- service d'emploi
1, record 5, French, service%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- service 2, record 5, French, service
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 5, Main entry term, Spanish
- servicio para el empleo
1, record 5, Spanish, servicio%20para%20el%20empleo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-04-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- service
1, record 6, English, service
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- service
1, record 6, French, service
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prestation due par le vassal au seigneur, s'agissant au sens propre d'un des services déterminatifs d'une tenure particulière, mais se disant plus largement parfois de certains attributs de tenure, tels que le service de cour ou service de conseil, qui obligeait le vassal à siéger à la cour du seigneur pour lui offrir son conseil. 2, record 6, French, - service
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-03-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 7, Main entry term, English
- official stamp
1, record 7, English, official%20stamp
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- official postage stamp 2, record 7, English, official%20postage%20stamp
correct
- service stamp 3, record 7, English, service%20stamp
- government G stamp 2, record 7, English, government%20G%20stamp
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Their function is exactly the same as the function of normal postage stamps, with the sole difference that they can be used only by government bodies and official institutions, and also by international organizations. 4, record 7, English, - official%20stamp
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 7, Main entry term, French
- service
1, record 7, French, service
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- timbre de service 2, record 7, French, timbre%20de%20service
correct
- timbre-poste de service 3, record 7, French, timbre%2Dposte%20de%20service
correct
- timbre de service G 3, record 7, French, timbre%20de%20service%20G
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Timbres réservés au courrier de certains organismes officiels. 1, record 7, French, - service
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-03-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- servicing
1, record 8, English, servicing
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- standard maintenance 2, record 8, English, standard%20maintenance
- routine servicing 3, record 8, English, routine%20servicing
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Activities and procedures related to cleaning, lubrication, replenishment, examination and minor repairs to keep equipment in operational condition. 4, record 8, English, - servicing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In some cases, servicing may include rearming. 4, record 8, English, - servicing
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
servicing: term and definition standardized by NATO. 5, record 8, English, - servicing
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
standard maintenance: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 8, English, - servicing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- entretien courant
1, record 8, French, entretien%20courant
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- service courant 2, record 8, French, service%20courant
masculine noun
- service 3, record 8, French, service
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Activités et procédures liées au nettoyage, à la lubrification, au recomplètement, aux inspections et réparations mineures du matériel ayant pour but de le maintenir en état de fonctionnement. 4, record 8, French, - entretien%20courant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, l'entretien courant peut inclure l'approvisionnement en munitions. 4, record 8, French, - entretien%20courant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
entretien courant : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 8, French, - entretien%20courant
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
entretien courant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, record 8, French, - entretien%20courant
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
entretien courant : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 8, French, - entretien%20courant
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
entretien courant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 8, French, - entretien%20courant
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo militar
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 8, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 8, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- mantenimiento menor 2, record 8, Spanish, mantenimiento%20menor
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-12-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 9, Main entry term, English
- duty
1, record 9, English, duty
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A statement of the operating conditions to which [a] machine or apparatus is subjected, their relative durations, and their sequence in time. 2, record 9, English, - duty
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
duty: term standardized by the Canadian Standards Association and the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 3, record 9, English, - duty
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 9, Main entry term, French
- service
1, record 9, French, service
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service : terme normalisé par l'ACNOR et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 9, French, - service
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 9, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 9, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estipulación de la(s) carga(s) a la(s) que está sometida una máquina, incluídos en su caso, los períodos de arranque, de frenado eléctrico, de funcionamiento en vacío y de reposo, así como sus duraciones y su orden de sucesión en el tiempo. 1, record 9, Spanish, - servicio
Record 10 - external organization data 2014-08-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- service
1, record 10, English, service
correct, noun, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
capability of a given layer and the layers below it that is provided to the entities of the next higher layer 1, record 10, English, - service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The service of a given layer is provided at the boundary between this layer and the next higher layer. 1, record 10, English, - service
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, record 10, English, - service
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- service
1, record 10, French, service
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
ensemble de possibilités qu'une couche déterminée et les couches situées en-dessous mettent à la disposition de la couche immédiatement supérieure 1, record 10, French, - service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le service fourni par une couche déterminée est fourni à la frontière entre cette couche et la couche immédiatement supérieure. 1, record 10, French, - service
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
service : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, record 10, French, - service
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-10-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- service
1, record 11, English, service
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A system or collection of systems performing a useful function in support of business direction. 1, record 11, English, - service
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- service
1, record 11, French, service
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système ou ensemble de systèmes s’acquittant d’une fonction utile appuyant les orientations stratégiques. 1, record 11, French, - service
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2012-11-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- service
1, record 12, English, service
correct, noun, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> capability of a given layer and the layers below it that is provided to the entities of the next higher layer 1, record 12, English, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The service of a given layer is provided at the boundary between this layer and the next higher layer. 1, record 12, English, - service
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, record 12, English, - service
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- service
1, record 12, French, service
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> ensemble des capacités que possèdent une couche déterminée et les couches inférieures à celle-ci, et qui sont fournies aux entités de la couche immédiatement supérieure 1, record 12, French, - service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le service d'une couche déterminée est offert à la frontière entre cette couche et la couche immédiatement supérieure. 1, record 12, French, - service
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
service : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, record 12, French, - service
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- serve
1, record 13, English, serve
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- service 2, record 13, English, service
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the stroke that starts play. 3, record 13, English, - serve
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[His] serve has lost its bite. 4, record 13, English, - serve
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The server stands behind the baseline and has two tries to send the ball into the diagonally opposite service court. 3, record 13, English, - serve
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Any motion, including underhand or sidearm is permissible, however, the overhead or overarm stroke is by far the most common. (The terms "overarm service" and "roundarm service" are rarely heard today.) There are basically three types of service: 1) the flat service; 2) the slice service; 3) the spin service. Note that the term "serve" is ambiguous in English. On the one hand it may refer to the result of going through (e.g. he can hit a very hard "serve"); finally, it may even refer to one of the two attempts allowed to complete a service (e.g. he is about to make his second "serve" - French: deuxième balle de service). On this last note, at Wimbledon, England, one hears the chair umpire call out "first service", rather than "first serve". 5, record 13, English, - serve
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Awesome, big, break, cannonball, curving, deep, dodgy, down-the-center, easy, effortless, explosive, fault, first, high-bouncing, hook, huge, kick, killer, left-handed, let, long, medium-paced, over-powering, patty-cake, percentage, power(ful), return, returning, second, short, sliced, slow spin, smoking, smooth, solid, spin, spun, strong, technically sound, thunderbolt, underhand, unreturnable, well-placed, well-timed, whopping, wide serve. Return of serve. Serve and volley. 5, record 13, English, - serve
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
To break, return serve. To slice, take a serve. To rush one's serve. To struggle with one's serve. To take something/a little bit off one's serve. 5, record 13, English, - serve
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- service
1, record 13, French, service
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Coup utilisé pour introduire le point. 2, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour le débutant, le service constitue une mise au jeu souvent difficile, mais représente chez le bon joueur un coup d'attaque lui permettant normalement de gagner le jeu sur son service. 2, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service. 3, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Quand le service s'annonce bon, la trajectoire de la balle ressemble à celle d'un ballon d'hélium ! 4, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 4 CONT
[...] vos services auront plus de mordant, de meilleurs effets et seront mieux contrôlés. 4, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le serveur, placé de profil derrière la ligne de fond, a droit à des essais pour envoyer la balle dans le carré de service situé en diagonale. 5, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Service appuyé, constant, déficient, en dessous, énorme, foudroyant, gagnant, de gaucher, impeccable, imprenable, en pousse-balle, redoutable, rythmé, travaillé. Bon, gros, long, puissant service. 5, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Service au trois quarts de la vitesse possible. 5, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
Bloquer, frapper, livrer, rabattre, récupérer, remettre, retourner un service. Conserver, gagner, passer, perdre, remporter son service. Recevoir le service. Tenir service. Varier ses services. 5, record 13, French, - service
Record number: 13, Textual support number: 4 PHR
Décocher le service le plus rapide. Faire un service gagnant. Mesurer le service d'un adversaire. Prendre le service de l'adversaire. Se présenter au service pour le match. 5, record 13, French, - service
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 13, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- saque 2, record 13, Spanish, saque
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El servicio es el golpe más difícil del tenis por la perfecta coordinación de movimientos que exige, por lo tanto, está sujeto a multitud de amaneramientos y errores. 3, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El servicio es el golpe más difícil del tenis, exige mucha coordinación de movimientos. 3, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
"... su servicio no era gran cosa, me adelanté para presionarle y las cosas empezaron a marchar muy bien" [Muster]. 4, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Servicio a 3/4 de velocidad, ascendente, bueno, (muy) colocado, potente, rápido, válido. Un servicio cae buena, con efecto. Servicio se zambulla en la pista contraria. 5, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Devolución, ejecución del servicio. Devolvedor(a), falta de servicio. 5, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
Colocar, efectuar, ejecutar, realizar, recibir un servicio. Devolver el servicio. 5, record 13, Spanish, - servicio
Record number: 13, Textual support number: 4 PHR
Orden de saque. 5, record 13, Spanish, - servicio
Record 14 - internal organization data 2011-08-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Security
- Information Technology (Informatics)
- Communication and Information Management
Record 14, Main entry term, English
- service
1, record 14, English, service
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A means, administered by a program, of producing a final valued output that addresses one or more target group needs. 2, record 14, English, - service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
service: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 14, English, - service
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité
- Technologie de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Record 14, Main entry term, French
- service
1, record 14, French, service
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moyen, administré par un programme, servant à produire un extrant final, valorisé en vue de répondre aux besoins d’un ou de plusieurs groupes cibles. 2, record 14, French, - service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
service : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 14, French, - service
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-05-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Oil Production
- Gas Industry
- Natural Gas and Derivatives
Record 15, Main entry term, English
- on-stream
1, record 15, English, on%2Dstream
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- on stream 2, record 15, English, on%20stream
correct
- onstream 3, record 15, English, onstream
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Descriptive ... of a gas-processing plant or refinery that is in operation. 1, record 15, English, - on%2Dstream
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
After a completed well has been on stream for a short time, it may be found that the production rate is below that expected. 4, record 15, English, - on%2Dstream
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
on stream: ... term ... used to signify the start of the intake of feedstock into a processing plant. 5, record 15, English, - on%2Dstream
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Industrie du gaz
- Gaz naturel et dérivés
Record 15, Main entry term, French
- en service
1, record 15, French, en%20service
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- en production 2, record 15, French, en%20production
correct
- en marche 3, record 15, French, en%20marche
correct
- en fonctionnement 4, record 15, French, en%20fonctionnement
correct
- en état de marche 2, record 15, French, en%20%C3%A9tat%20de%20marche
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un puits, d'une raffinerie ou d'une installation pétrolière à partir du moment où la production démarre ou dès que des charges d'alimentation sont introduites dans une unité de traitement. 5, record 15, French, - en%20service
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Etiquette and Protocol (General)
Record 16, Main entry term, English
- service door
1, record 16, English, service%20door
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- service entrance 2, record 16, English, service%20entrance
correct
- back door 3, record 16, English, back%20door
see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An exterior door used for deliveries, waste removal, etc. 4, record 16, English, - service%20door
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Although a back door is often a service door, the service or entrance door may not always be situated at the rear. 3, record 16, English, - service%20door
Record 16, Key term(s)
- delivery door
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- entrée de service
1, record 16, French, entr%C3%A9e%20de%20service
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- porte de service 2, record 16, French, porte%20de%20service
correct, feminine noun
- porte arrière 3, record 16, French, porte%20arri%C3%A8re
see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entrée d'un bâtiment réservée au personnel de service. 4, record 16, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De service. Se dit d'un passage ménagé pour le service de la maison : porte de service, escalier de service. 5, record 16, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La porte de service est souvent une porte arrière mais celle-ci n'est pas nécessairement une porte de service. 6, record 16, French, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record 16, Key term(s)
- entrée des fournisseurs
- service
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Record 16, Main entry term, Spanish
- entrada de servicio
1, record 16, Spanish, entrada%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- entrada de servicios 2, record 16, Spanish, entrada%20de%20servicios
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-11-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 17, Main entry term, English
- on station
1, record 17, English, on%20station
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The fleet's composition is designed to ensure that the maximum number of ships would be "on station" (patrolling their designated areas), ready to respond to low-level crises and to deter potential aggressors as well as promote stability by being visible and available. 2, record 17, English, - on%20station
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Typically there are two figures used to describe submarine fuel consumption, one for transiting, and one for patrolling on station. 3, record 17, English, - on%20station
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- en service 1, record 17, French, en%20service
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Généralement, on utilise deux nombres pour décrire la consommation des sous-marins en carburant, le premier pour le transit, l'autre pour la surveillance en service. 1, record 17, French, - en%20service
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- in service
1, record 18, English, in%20service
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The scope of this document shall encompass all changes to aircraft, power plant or components, affecting aircraft in service and, where necessary, to aircraft either temporarily out of service or undelivered. 1, record 18, English, - in%20service
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 18, Main entry term, French
- en service 1, record 18, French, en%20service
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ce document couvre toutes les modifications des aéronefs, moteurs ou équipements, relatives aux aéronefs en service et, si nécessaire, aux aéronefs temporairement hors exploitation ou non encore livrés. 1, record 18, French, - en%20service
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-10-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Combat Support
Record 19, Main entry term, English
- service
1, record 19, English, service
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- svc 1, record 19, English, svc
correct, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Each of the elements of transport, supply, maintenance, finance, medical, dental, military police, topography, postal, chaplaincy, legal, physical training, administration and public affairs, which provide combat service support. 2, record 19, English, - service
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These elements have been regrouped under the term "combat support services" or "combat service support." 2, record 19, English, - service
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
service; svc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 19, English, - service
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Soutien au combat
Record 19, Main entry term, French
- service
1, record 19, French, service
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- svc 1, record 19, French, svc
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chacun des éléments du transport, de l'approvisionnement, de la maintenance, des finances, du service de santé, du service dentaire, de la police militaire, de la topographie, de la poste, de l'aumônerie, du service juridique, de l'éducation physique, de l'administration, et des affaires publiques, qui assurent le soutien au combat. 2, record 19, French, - service
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ces éléments sont regroupés sous le terme «services de soutien au combat». 2, record 19, French, - service
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
service; svc : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 19, French, - service
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
service; svc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 19, French, - service
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-10-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Organization
Record 20, Main entry term, English
- service
1, record 20, English, service
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- svc 2, record 20, English, svc
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term used before the unification of the Canadian Forces in 1968. It used to designate the Royal Canadian Navy, the Army and Canadian Air Force. These three services have been replaced by one service called the "Canadian Armed Forces." 3, record 20, English, - service
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
service; svc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 20, English, - service
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 20, Main entry term, French
- service
1, record 20, French, service
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- svc 2, record 20, French, svc
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé avant l'unification des Forces canadiennes en 1968, qui désignait la Marine Royale Canadienne, l'Armée canadienne et l'Aviation Royale Canadienne. Les trois services ont été remplacés par un service intégré appelé «Forces armées canadiennes». 3, record 20, French, - service
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
service : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 20, French, - service
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
service; svc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 20, French, - service
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-08-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 21, Main entry term, English
- ward
1, record 21, English, ward
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hospital ward 2, record 21, English, hospital%20ward
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A division within a hospital for the care of numerous patients having the same condition, for example, a maternity ward. 1, record 21, English, - ward
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Distribution of patients according to hospital ward. 3, record 21, English, - ward
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 21, Main entry term, French
- service
1, record 21, French, service
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- service d'hospitalisation 1, record 21, French, service%20d%27hospitalisation
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Répartition des patients selon les services d'hospitalisation. 1, record 21, French, - service
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Service de cardiologie et médecine interne, de dermatologie, de gastro-entérologie et médecine interne, d'infectiologie. 1, record 21, French, - service
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-12-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Organization Planning
- Parks and Botanical Gardens
Record 22, Main entry term, English
- service
1, record 22, English, service
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A broad concept that involves the provision of benefits for visitors; it can be direct services such as welcoming visitors at a campground or indirect services such as providing publications or janitorial services. 2, record 22, English, - service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 22, English, - service
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Parcs et jardins botaniques
Record 22, Main entry term, French
- service
1, record 22, French, service
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Vaste concept lié à la satisfaction des visiteurs; il peut s'agir de service direct, comme l'accueil des visiteurs dans un terrain de camping, ou de service indirect, comme les publications ou les services d'entretien. 2, record 22, French, - service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, record 22, French, - service
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Parques y jardines botánicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 22, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-09-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 23, Main entry term, English
- unit
1, record 23, English, unit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Record 23, Main entry term, French
- service
1, record 23, French, service
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le Service du personnel, des finances, etc [...] 2, record 23, French, - service
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
Record 23, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 23, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-07-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 24, Main entry term, English
- service
1, record 24, English, service
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- serve 1, record 24, English, serve
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A] stroke used to put the shuttlecock into play at the start of a rally. 2, record 24, English, - service
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Definition for badminton. 3, record 24, English, - service
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
service: table tennis and badminton term; serve: badminton and racquetball term. 4, record 24, English, - service
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
First serve; second serve. 4, record 24, English, - service
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 24, Main entry term, French
- service
1, record 24, French, service
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au badminton, seul le serveur peut enregistrer des points; il lui faut se concentrer pour exécuter des services efficaces et difficiles à retourner qui prendront l'adversaire en défaut puisqu'un faible retour de service se transforme en point facile pour le serveur. 2, record 24, French, - service
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les principaux services sont le service haut, le service court, le service du poignet et le service drive [...] 2, record 24, French, - service
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
service : terme employé au badminton et tennis de table. 3, record 24, French, - service
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Premier service; second service. 3, record 24, French, - service
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 24, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 24, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- saque 1, record 24, Spanish, saque
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
servicio: término de bádminton; saque: término de racquetbol. 2, record 24, Spanish, - servicio
Record 25 - internal organization data 2003-06-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Phraseology
Record 25, Main entry term, English
- on duty
1, record 25, English, on%20duty
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Phraséologie
Record 25, Main entry term, French
- de service
1, record 25, French, de%20service
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- en service 2, record 25, French, en%20service
correct
- de garde 2, record 25, French, de%20garde
correct
- de quart 2, record 25, French, de%20quart
correct
- de faction 3, record 25, French, de%20faction
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le mot anglais «duty» désigne, au singulier et au pluriel, la fonction, la charge, le service, le travail, en même temps que le devoir ou les devoirs qui en résultent. Cela [...] a facilité l'implantation d'un anglicisme qui consiste à traduire littéralement la locution "on duty" par en devoir. 4, record 25, French, - de%20service
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Fraseología
Record 25, Main entry term, Spanish
- de turno
1, record 25, Spanish, de%20turno
correct
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- de servicio 1, record 25, Spanish, de%20servicio
correct
- de guardia 1, record 25, Spanish, de%20guardia
correct
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-04-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 26, Main entry term, English
- department
1, record 26, English, department
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Hospitals. 2, record 26, English, - department
Record 26, Key term(s)
- hospital department
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 26, Main entry term, French
- service
1, record 26, French, service
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- département 2, record 26, French, d%C3%A9partement
avoid, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Unité d'organisation dans les administrations ou au sein des établissements hospitaliers. 2, record 26, French, - service
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque plusieurs services doivent, pour des raisons de commodité, se grouper ensemble, leur groupement prend le plus souvent le nom de direction. 2, record 26, French, - service
Record 26, Key term(s)
- service hospitalier
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 26, Main entry term, Spanish
- departamento
1, record 26, Spanish, departamento
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-11-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 27, Main entry term, English
- service
1, record 27, English, service
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Result generated by activities at the interface between the supplier and the customer and by supplier internal activities to meet the customer needs. 1, record 27, English, - service
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1. The supplier or the customer may be represented at the interface by personnel or equipment. 2. Customer activities at the interface with the supplier may be essential to the service delivery. 3. Delivery or use of tangible products may form part of the service delivery. 4. A service may be linked with the manufacture and supply of a tangible product. 1, record 27, English, - service
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 27, English, - service
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 27, Main entry term, French
- service
1, record 27, French, service
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Résultat généré par des activités à l'interface entre le fournisseur et le client et par des activités internes au fournisseur pour répondre aux besoins du client. 1, record 27, French, - service
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1. Le fournisseur ou le client peut être représenté à l'interface par des personnes ou par des équipements. 2. Les activités du client à l'interface avec le fournisseur peuvent être essentielles pour la prestation de service. 3. La livraison ou l'utilisation de produits matériels peut faire partie de la prestation de service. 4. Un service peut être lié à la fabrication et à la fourniture d'un produit matériel. 1, record 27, French, - service
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
service : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, record 27, French, - service
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
Record 27, Main entry term, Spanish
- servicio
1, record 27, Spanish, servicio
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-08-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Water Transport
- Military (General)
Record 28, Main entry term, English
- in commission
1, record 28, English, in%20commission
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transport par eau
- Militaire (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- en service
1, record 28, French, en%20service
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement d'une machine, d'un appareil, d'un transport pour un usage public: mettre en service une nouvelle locomotive, une cabine téléphonique. 2, record 28, French, - en%20service
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-03-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Economics
Record 29, Main entry term, English
- services
1, record 29, English, services
correct, plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Professional or commercial services as distinct from material. 1, record 29, English, - services
Record 29, Key term(s)
- service
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Économique
Record 29, Main entry term, French
- services
1, record 29, French, services
correct, masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Forme d'activité économique, non concrétisée par le transfert de la propriété d'un bien matériel, et dont la production et la consommation sont simultanées, par exemple l'expertise comptable, le transport, l'assurance, l'éducation, le service bancaire et le courtage. 2, record 29, French, - services
Record 29, Key term(s)
- service
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 29, Main entry term, Spanish
- servicios
1, record 29, Spanish, servicios
correct, masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-01-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Volleyball
Record 30, Main entry term, English
- serve
1, record 30, English, serve
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- service 2, record 30, English, service
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The method in which the ball is put to play, by hitting it with any part of the hand, fist or forearm, over the net into the opponent's court. 3, record 30, English, - serve
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
It's your serve. 4, record 30, English, - serve
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Volleyball
Record 30, Main entry term, French
- service
1, record 30, French, service
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La mise en jeu s'effectue par un service réalisé par le joueur arrière droit, placé dans la zone de service. Le ballon doit être frappé d'une main et envoyé directement dans le camp adverse par-dessus le filet, dans les limites latérales [...] 2, record 30, French, - service
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 30, Main entry term, Spanish
- service
1, record 30, Spanish, service
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- saque 1, record 30, Spanish, saque
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-04-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Pumps
Record 31, Main entry term, English
- on-stream
1, record 31, English, on%2Dstream
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- onstream 2, record 31, English, onstream
correct, adjective
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of a pump or pump station that is operating to move oil by pumping ... 1, record 31, English, - on%2Dstream
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Pompes
Record 31, Main entry term, French
- en marche
1, record 31, French, en%20marche
correct, adjective phrase
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- en service 1, record 31, French, en%20service
correct, adjective phrase
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-05-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 32, Main entry term, English
- service
1, record 32, English, service
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In network architecture, the capabilities that a layer provides to the adjacent layer closer to the end user. 1, record 32, English, - service
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The service in a given layer may depend upon services in layers closer to the physical media. 1, record 32, English, - service
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
service: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 32, English, - service
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 32, Main entry term, French
- service
1, record 32, French, service
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En architecture de réseau, ensemble de possibilités qu'une couche met à la disposition de la couche qui lui est adjacente du côté de l'utilisateur final. 1, record 32, French, - service
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le service fourni par une couche donnée peut faire appel aux services fournis par les couches plus proches du support physique. 1, record 32, French, - service
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
service : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 32, French, - service
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1998-11-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 33, Main entry term, English
- department
1, record 33, English, department
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A cost center, operating unit, or area. 2, record 33, English, - department
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 33, Main entry term, French
- service
1, record 33, French, service
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- atelier 2, record 33, French, atelier
correct, masculine noun
- section 2, record 33, French, section
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Terme désignant une division administrative ou technique d'une entreprise ou d'un organisme constituée par un ensemble de personnes travaillant sous l'autorité d'un même chef, et généralement délimitée géographiquement. 2, record 33, French, - service
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le service, l'atelier ou la section est qualifié par la nature de ses travaux ou de sa fonction (par exemple service des achats, service de livraison, service du personnel, section ou atelier de production). 2, record 33, French, - service
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Record 33, Main entry term, Spanish
- departamento
1, record 33, Spanish, departamento
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Órgano o servicio de una empresa al que se encomienda la ejecución y/o control de determinadas actividades. 1, record 33, Spanish, - departamento
Record 34 - internal organization data 1997-07-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 34, Main entry term, English
- employed with
1, record 34, English, employed%20with
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- employed by 2, record 34, English, employed%20by
correct
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 34, Main entry term, French
- au service de
1, record 34, French, au%20service%20de
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- employé chez 2, record 34, French, employ%C3%A9%20chez
correct
- employé par 2, record 34, French, employ%C3%A9%20par
correct
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-12-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Record 35, Main entry term, English
- service
1, record 35, English, service
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A capability of a given layer and the layers below it that is provided to the entities of the next higher layer. 1, record 35, English, - service
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In OSI [open systems interconnection]. 1, record 35, English, - service
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Record 35, Main entry term, French
- service
1, record 35, French, service
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des capacités que possèdent une couche déterminée et les couches inférieures à celle-ci, et qui sont fournies aux entités de la couche immédiatement supérieure. 1, record 35, French, - service
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans l'OSI [interconnexion de systèmes ouverts]. 1, record 35, French, - service
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-11-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 36, Main entry term, English
- entity
1, record 36, English, entity
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A division of the activities of a natural person, partnership, corporation, or other organization, separate and complete in form, usually distinguished from a larger identity such as a head office, controlling corporation, or other more inclusive economic unit. 2, record 36, English, - entity
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- division
1, record 36, French, division
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- succursale 2, record 36, French, succursale
correct, feminine noun
- service 1, record 36, French, service
correct, masculine noun
- établissement 1, record 36, French, %C3%A9tablissement
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Unité, le plus souvent sans individualité juridique distincte, établie à une fin particulière au sein d'une entité. 2, record 36, French, - division
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-07-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 37, Main entry term, English
- sitting
1, record 37, English, sitting
noun
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- call 2, record 37, English, call
noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
in a dining car. 2, record 37, English, - sitting
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
dining car call. 3, record 37, English, - sitting
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- service
1, record 37, French, service
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dans la voiture-restaurant. 1, record 37, French, - service
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-08-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Transport
- Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- active
1, record 38, English, active
correct
Record 38, Abbreviations, English
- ACT 1, record 38, English, ACT
correct
Record 38, Synonyms, English
- activated 1, record 38, English, activated
correct, adjective
- ACT 1, record 38, English, ACT
correct
- ACT 1, record 38, English, ACT
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transport aérien
- Phraséologie
Record 38, Main entry term, French
- en service 1, record 38, French, en%20service
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- en activité 1, record 38, French, en%20activit%C3%A9
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-09-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 39, Main entry term, English
- Service
1, record 39, English, Service
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Motto of HMCS Chippawa and of the Canadian Forces Base Moncton. 1, record 39, English, - Service
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 39, Main entry term, French
- Service
1, record 39, French, Service
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Devise du navire canadien HMCS Chippawa et de la Base des Forces canadiennes Moncton. 1, record 39, French, - Service
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-12-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 40, Main entry term, English
- existing 1, record 40, English, existing
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
existing facilities. 1, record 40, English, - existing
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
existing locations. 1, record 40, English, - existing
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 40, Main entry term, French
- en place 1, record 40, French, en%20place
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- acquis 1, record 40, French, acquis
- actuel 1, record 40, French, actuel
- existant 1, record 40, French, existant
- présent 1, record 40, French, pr%C3%A9sent
- en service 2, record 40, French, en%20service
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
présentes installations. 1, record 40, French, - en%20place
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
emplacements actuels. 1, record 40, French, - en%20place
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-03-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Rail Transport
Record 41, Main entry term, English
- On Company Service
1, record 41, English, On%20Company%20Service
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- OCS 1, record 41, English, OCS
correct, officially approved
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation of On Company Service used for instance in such expressions as OCS cars, OCS shipments. 1, record 41, English, - On%20Company%20Service
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation officialized by C.P. 2, record 41, English, - On%20Company%20Service
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Transport par rail
Record 41, Main entry term, French
- de service
1, record 41, French, de%20service
correct
Record 41, Abbreviations, French
- DS 2, record 41, French, DS
correct, officially approved
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Abréviation désignant des transports ou acheminements de service, c'est-à-dire effectués pour les besoins propres de la Compagnie. Exemples: transports DS, envois DS, véhicules DS. 2, record 41, French, - de%20service
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Abréviation uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 41, French, - de%20service
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-01-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 42, Main entry term, English
- in-use
1, record 42, English, in%2Duse
correct, adverb
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
the code sets or attributes that will be used to interpret or be applied to subsequently received commands. 1, record 42, English, - in%2Duse
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 42, Main entry term, French
- effectif
1, record 42, French, effectif
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- en service 2, record 42, French, en%20service
correct, adverb
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
s'applique aux jeux de code ou aux attributs utilisés pour interpréter ou caractériser les commandes reçues subséquemment. 1, record 42, French, - effectif
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1984-11-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 43, Main entry term, English
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
landing area in use, runway in use (Inf. Circ. 0/47/52) 1, record 43, English, - in%20use
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 43, Main entry term, French
- en service 1, record 43, French, en%20service
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
aire d'atterrissage en service (OACI, Annexe 2, p. 20, 3.1 .1) piste en service 1, record 43, French, - en%20service
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1975-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 44, Main entry term, English
- in operating position 1, record 44, English, in%20operating%20position
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
stylus force: the vertical force exerted on a stationary recording medium by the stylus when in its operating position. 1, record 44, English, - in%20operating%20position
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 44, Main entry term, French
- en service 1, record 44, French, en%20service
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
le disque est "voilé". Dans ce cas, on constate que la cellule phonolectrice, alors qu'elle est en service, monte et descend à chaque tour de plateau. 1, record 44, French, - en%20service
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: